Apa yang dimaksud dengan contemporain dalam Prancis?

Apa arti kata contemporain di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan contemporain di Prancis.

Kata contemporain dalam Prancis berarti kontemporer, sebaya, semasa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata contemporain

kontemporer

adjective

Je lis les auteurs américains contemporains de la liste de Rothman.
Aku membaca daftar buku karangan Rothman penulis buku Amerika kontemporer.

sebaya

noun

semasa

adjective

Lihat contoh lainnya

Les Témoins de Jéhovah sont heureux d’aider les personnes sensibles au message biblique, mais ils savent que peu de leurs contemporains emprunteront la route qui mène à la vie (Matthieu 7:13, 14).
Saksi-Saksi Yehuwa telah menemukan sukacita dalam membantu orang-orang yang suka menyambut, meskipun mereka sadar bahwa hanya sedikit dari antara umat manusia yang mengambil jalan menuju kehidupan.
Mika, un contemporain d’Isaïe, explique : “ Qu’est- ce que Jéhovah réclame de toi, sinon de pratiquer la justice, d’aimer la bonté et de marcher modestement avec ton Dieu ?
Mikha, yang hidup sezaman dengan Yesaya, menyatakan, ”Apa yang Yehuwa minta sebagai balasan darimu selain menjalankan keadilan dan mengasihi kebaikan hati dan bersahaja dalam berjalan dengan Allahmu?”
À notre époque, environ 3 000 langues entravent la compréhension mutuelle des humains, et des centaines de fausses religions maintiennent nos contemporains dans la confusion.
Dewasa ini, kira-kira 3.000 bahasa menjadi penghalang untuk saling mengerti, dan ratusan agama palsu membingungkan umat manusia.
Comme aux jours de Noé, la grande majorité de nos contemporains ‘ne s’aperçoivent de rien’.
Seperti pada zaman Nuh, mayoritas terbesar ”tidak memperhatikan”.
Connaissez- vous des chefs politiques ou religieux contemporains qui ont opprimé le peuple de Dieu ?
Ingatkah Saudara nama para pemimpin politik atau pemimpin agama yang berpengaruh yang selama masa hidup Saudara menentang umat Allah dengan hebat?
Croyez- le ou non, le gouvernement, les lois, les concepts religieux et la splendeur cérémonielle de Byzance continuent d’influencer la vie de milliards de nos contemporains.
Percaya atau tidak, pemerintahan, hukum, konsep agama, dan kesemarakan upacara Bizantium masih mempengaruhi kehidupan miliaran orang dewasa ini.
Mes contemporains sont vulgaires.
Sezamanku adalah vulgarians.
Ayant été le contemporain de Sem, fils de Noé, pendant 150 ans, il a sûrement pu le rencontrer.
Tidak diragukan, ia mungkin saja bergaul dengan putra Nuh yang bernama Sem, yang sempat hidup sezaman dengannya selama 150 tahun.
Les livres de cuisine tiennent le haut du pavé, suivis par les romans policiers et les histoires à suspense, les romans à l’eau de rose et les fictions contemporaines.
Yang paling populer adalah buku masak, diikuti oleh cerita kejahatan atau cerita yang menegangkan, novel asmara, dan fiksi abad ke-20.
Ainsi, on constate qu’en écrivant les Chroniques Ezra désirait affermir la fidélité de ses contemporains envers Jéhovah.
Maka kita melihat bahwa Ezra menulis Tawarikh dengan harapan memperkuat orang-orang sezamannya untuk setia kepada Yehuwa.
En classant certaines pratiques courantes, mais extrêmement malfaisantes, dans les crimes capitaux, les décisions judiciaires venant de Dieu se distinguaient parmi les lois des nations contemporaines d’Israël.
Adanya ketetapan bahwa tindakan-tindakan tertentu yang bersifat umum tetapi sangat merugikan merupakan pelanggaran dengan vonis hukuman mati, membuat keputusan hukum ilahi kelihatan unik di antara hukum-hukum yang dimiliki bangsa-bangsa pada zaman itu.
À la différence de beaucoup de textes contemporains sur le sujet, le Libro de los juegos n'aborde pas les jeux d'un point de vue moralisateur mais plutôt dans un contexte astrologique.
Berbeda dari buku teks pada zaman itu, buku ini tidak berusaha membahas permainan dari sudut pandang moral, melainkan dalam konteks astrologi.
Dans le domaine de la moralité et des relations humaines, en fait dans toutes les décisions qui nous incombent, il a été prouvé à maintes occasions qu’il est de loin préférable de suivre les voies de Jéhovah que d’adopter les idées de nos contemporains.
(Yesaya 55:9) Dalam masalah moral dan hubungan antar manusia—sesungguhnya, berkenaan segala keputusan dalam kehidupan—telah ditunjukkan berulang kali bahwa mengikuti jalan Yehuwa jauh lebih baik daripada mengikuti apa yang dianggap populer.
Malgré toutes les preuves du contraire, certains de nos contemporains tentent de nier l’existence de Satan ou des esprits méchants.
Tidak soal adanya bukti, dewasa ini beberapa orang cenderung menyangkal keberadaan Setan atau roh-roh jahat.
33 Aux jours de Jésus, des disciples qui entendirent ses paroles ainsi qu’un certain nombre de ses contemporains survécurent à la “tribulation” finale qui s’abattit sur le système juif.
33 Pada jaman Yesus, beberapa dari murid-murid yang mendengar kata-katanya, dan orang-orang lain yang hidup pada waktu itu, hidup terus melalui ’sengsara’ terakhir atas susunan perkara Yahudi.
Nombre de nos contemporains n’ont pas une vision claire de ces rôles.
Dalam banyak keluarga dewasa ini, peranan semacam itu kabur atau kacau.
Un ouvrage historique contemporain donne cette explication: “Nous désignons ces planètes par leurs noms romains, mais les Romains avaient adopté les termes babyloniens et les rendaient tout simplement par leurs équivalents à Rome.
Sebuah karya tulis sejarah modern menjelaskan: ”Kami menyebut planet-planet ini dengan nama Roma mereka, tetapi orang Roma menggunakan istilah Babel dan hanya menerjemahkannya dengan padan kata dalam bahasa Roma.
Sous quel rapport des contemporains d’Isaïe sont- ils aveugles par choix, et quand seront- ils forcés à ‘ regarder ’ Jéhovah ?
Bagaimana beberapa orang pada zaman Yesaya memilih untuk menjadi buta, dan kapan mereka akan dipaksa untuk ”melihat” Yehuwa?
La nation d’Israël était donc différente des nations contemporaines dans ce domaine et, afin qu’elle le demeure, Jéhovah lui donna des lois très claires relatives à ceux qui étaient intimes avec les puissances occultes.
Oleh karena itu, dalam hal ini bangsa Israel berbeda dari bangsa-bangsa sezamannya, dan agar hal itu tetap demikian, Yehuwa memberi umat-Nya beberapa hukum yang sangat eksplisit mengenai orang-orang yang akrab dengan kuasa-kuasa gaib.
Un des quatre fils siméonites de Yishi qui conduisirent 500 hommes au mont Séïr afin d’effacer le reste des Amaléqites et de vivre à cet endroit ; contemporain de Hizqiya. — 1Ch 4:41-43.
Salah satu di antara empat putra Isyi, keturunan Simeon, yang memimpin 500 pria ke G. Seir untuk menyingkirkan sisa orang-orang Amalek dan mereka kemudian tinggal di sana; ia hidup sezaman dengan Hizkia.—1Taw 4:41-43.
Il a été envoyé à la radio succès contemporains aux États-Unis le 16 août 2011.
Lagu diputar di contemporary hit radio pada tanggal 16 Agustus 2011 di Amerika Serikat.
La philosophie du monde, englobant l’humanisme athée et la théorie de l’évolution, modèle les pensées, la moralité, les objectifs et le mode de vie de nos contemporains.
Filsafat duniawi, termasuk humanisme sekuler dan teori evolusi yang tidak mengakui keberadaan Allah, membentuk cara berpikir, moral, cita-cita, serta gaya hidup masyarakat.
Cet homme “ trouva faveur aux yeux de Jéhovah ” parce qu’“ il se montrait intègre parmi ses contemporains ”.
Nuh ”mendapat perkenan di mata Yehuwa” karena ”ia tanpa cela di antara orang-orang sezamannya”.
C'est ce qui rend la peinture contemporaine.
Gaya lukisannya adalah batik kontemporer.
Contrairement à son contemporain Bach, Vivaldi était peu intéressé par des fugues compliquées.
Tidak seperti Bach yang kontemporer, Vivaldi tidak begitu tertarik dengan fugue yang rumit.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti contemporain di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.