Apa yang dimaksud dengan demeurant dalam Prancis?

Apa arti kata demeurant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan demeurant di Prancis.

Kata demeurant dalam Prancis berarti warga, menetap, sebenarnya, bahkan, bermastautin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata demeurant

warga

menetap

sebenarnya

(in fact)

bahkan

(in fact)

bermastautin

Lihat contoh lainnya

(Hébreux 3:4, Bible de Jérusalem). Si toute maison, au demeurant simple, doit avoir un constructeur, alors l’univers, infiniment plus complexe, ainsi que l’immense variété des formes de vie sur la terre doivent également avoir eu un constructeur.
(Ibrani 3:4) Karena setiap rumah, betapa pun sederhana, pasti ada yang membangunnya, maka jagat raya yang jauh lebih rumit, dengan begitu banyak variasi kehidupan di bumi juga pasti ada yang membangunnya.
Au demeurant, certains spécialistes, dont des psychologues et des psychiatres, proposent des traitements à base de discussions, mais qui n’ont pas de rapport direct avec la psychanalyse: ils aident le patient à comprendre sa maladie, lui montrent la nécessité de prendre des médicaments et aplanissent les difficultés qui peuvent se présenter sur le plan pratique.
Tetapi, beberapa dokter, termasuk ahli ilmu jiwa dan psikiater, memberikan bentuk-bentuk terapi percakapan yang bukan psikoanalisis murni tetapi sarana untuk membantu seorang pasien mengerti penyakitnya, meyakinkan kebutuhannya akan pengobatan, dan menghilangkan problem-problem dalam kehidupan sehari-hari.
Au demeurant, les évêques réunis à Nicée ne mirent pas véritablement en place le dogme de la Trinité.
Namun, tidak seorang uskup pun di Nicea mengusulkan suatu Tritunggal.
Au demeurant, le mot nèphèsh est utilisé à propos de Dieu lui- même: “Quiconque aime la violence, assurément Son âme le hait.” — Psaume 11:5.
Sesungguhnya, neʹphesh bahkan digunakan untuk Allah sendiri. ”Barangsiapa menyukai kekerasan jiwa-Nya pasti membencinya.”—Mazmur 11:5, NW.
Au demeurant, celui-ci ne demandait pas aux destinataires de sa lettre de faire abstraction de leurs responsabilités profanes et des soucis de la vie, pas plus qu’il ne les encourageait à céder à la panique devant l’imminence de la destruction.
Akan tetapi, Petrus tidak memberi tahu para pembacanya untuk mengelak dari tanggung jawab duniawi dan urusan-urusan kehidupan; ia juga tidak menganjurkan perasaan histeris terhadap pembinasaan yang segera akan datang.
En restant occupé au service de Jéhovah, en priant sans cesse et en demeurant dans l’attente du grand jour de Jéhovah.
Dengan tetap sibuk dalam dinas Yehuwa, berdoa senantiasa, dan tetap menantikan hari besar Yehuwa.
En demeurant proche de la grande Source de réconfort et de paix.
Dengan tetap mendekatkan diri kepada Sumber agung dari penghiburan dan perdamaian.
Tout en demeurant soumises à leur mari, cela ne les empêchait pas de prendre les initiatives qui leur paraissaient appropriées ou nécessaires.
Meskipun mereka tunduk kepada suami, mereka tidak menahan diri untuk mengambil inisiatif jika itu tepat dan perlu.
Tout homme qui a de la haine pour son frère est un homicide, et vous savez qu’aucun homicide n’a la vie éternelle demeurant en lui.
”Setiap orang yang membenci saudaranya adalah pembunuh manusia, dan kamu tahu bahwa pembunuh manusia tidak memiliki kehidupan abadi dalam dirinya.”
Grâce à quoi pourront- ils profiter au mieux de leurs possibilités d’instruction tout en donnant un bon exemple de conduite pieuse et en demeurant intègres?
Apa yang akan membantu mereka mendapatkan manfaat se-besar2nya dari kesempatan pendidikan mereka seraya memberikan teladan yang baik berupa tingkah laku yang saleh dan memelihara integritas Kristen?
C'est un esprit demeurant, qui tue depuis des années.
Roh yang merasukinya sudah membunuh selama bertahun-tahun.
” Expliquez- lui ensuite comment Job, en demeurant intègre, a réjoui le cœur de Dieu et a fourni une réponse aux accusations mensongères de Satan (Job 1:9-11 ; 27:5).
(Ayub 1: 9- 11; 27:5) Anak Saudara perlu memahami bahwa cara ia bertingkah laku dapat membuat Yehuwa sedih atau senang.
En demeurant actifs, nous ne céderons pas à l’impatience dans notre attente du monde nouveau si proche.
Tetap sibuk dengan cara ini akan mencegah kita kehilangan kesabaran dalam menantikan berkat-berkat dari dunia baru yang sudah begitu dekat.
Vous rendez- vous compte du sacrifice auquel Hoshéa a consenti en demeurant lié à sa femme par obéissance à la volonté divine ?
Bayangkan pengorbanan pribadi Hosea untuk tetap berada dalam suatu perkawinan demi menaati kehendak ilahi!
Cette prière n’a- t- elle pas été merveilleusement exaucée jusqu’à nos jours, alors que le reste oint et la grande foule œuvrent ensemble, unis par l’amour, tout en demeurant neutres vis-à-vis du monde, de sa violence et de sa méchanceté?
Bukankah doa ini telah dijawab secara menakjubkan terus sampai zaman sekarang ini seraya kaum sisa terurap dan kumpulan besar melayani bersama secara terpadu dalam ikatan kasih, sambil memelihara kenetralan terhadap dunia, kekerasannya, dan kefasikannya?
La Bible dit : “ Tout homme qui a de la haine pour son frère est un homicide, et vous savez qu’aucun homicide n’a la vie éternelle demeurant en lui.
Alkitab mengatakan, ”Setiap orang yang membenci saudaranya adalah pembunuh manusia, dan kamu tahu bahwa pembunuh manusia tidak memiliki kehidupan abadi dalam dirinya.”
15 Au demeurant, si la langue peut démolir, elle est également capable de bâtir.
15 Akan tetapi, lidah dapat membina dan juga membinasakan.
Au demeurant, quelque éprouvantes que puissent être certaines situations, Dieu nous assure de son aide pleine d’amour, pourvu que nous nous tournions vers lui (I Pierre 5:6, 7).
Tetapi tidak soal betapa sulit keadaannya, Allah menjamin akan memberi kita bantuan yang pengasih jika kita mau berpaling kepadaNya.
En demeurant dans l’amour de Dieu, le pénitent est purifié de sa culpabilité et rendu sans tache, avec la promesse d’être « élevé au dernier jour18 ». Mais demeurer dans l’amour de Dieu comporte en outre un second aspect vital.
Selain menyebabkan orang yang bertobat menjadi tidak bersalah dan tidak ternoda dengan janji “diangkat pada hari terakhir,”18 ada aspek penting kedua dari tinggal dalam kasih Allah.
De cette façon, une partie de la pièce peut être transformée en coin d’étude, l’autre demeurant consacrée aux activités générales de la maison.
Kini ruangan yang sama dapat digunakan untuk dua maksud—satu untuk belajar, yang lain untuk aktivitas rumah tangga lainnya.
b) Par quel moyen, mauvais au demeurant, les scribes et les Pharisiens cherchaient- ils le Royaume et la justice?
(b) Dengan cara yang salah apa para ahli Taurat dan orang Farisi mencari Kerajaan dan pembenaran?
Demeurant fidèles, elles n’auront jamais à quitter cet agréable endroit. — Ésaïe 11:9.
(Yehezkiel 38:11; 39:12, 13; Daniel 12:1; Penyingkapan 7:9, 14) Dengan terus setia, mereka tidak akan pernah meninggalkan lokasi yang menyenangkan ini.—Yesaya 11:9.
Au demeurant, tous les chrétiens sont en butte à des difficultés venant de l’extérieur, ne serait- ce que l’influence de leur entourage.
Memang, setiap orang Kristen mengalami tekanan-tekanan dari luar, termasuk tekanan dari teman-teman.
” Jean ajoute : “ Tout homme qui a de la haine pour son frère est un homicide, et vous savez qu’aucun homicide n’a la vie éternelle demeurant en lui.
Yohanes juga menyatakan, ”Setiap orang yang membenci saudaranya adalah pembunuh manusia, dan kamu tahu bahwa pembunuh manusia tidak memiliki kehidupan abadi dalam dirinya.”
Demeurant fidèles à toi leur vie entière.
Dengan bahagia melayani Engkau.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti demeurant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.