Apa yang dimaksud dengan épais dalam Prancis?

Apa arti kata épais di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan épais di Prancis.

Kata épais dalam Prancis berarti tebal, kental, gemuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata épais

tebal

adjective

Je ne peux pas finir de lire ce livre épais en une semaine.
Saya tidak bisa selesai membaca buku tebal ini dalam seminggu.

kental

adjective

On peut en faire un porridge très épais et collant,
Dan Anda bisa membuat bubur yang sangat kental dan pekat dengan ini,

gemuk

adjective

L'autre était plus courte, épaisse.
Yang lainnya pendek dan gemuk.

Lihat contoh lainnya

Ces édifices anciens présentent des styles variés qui vont du roman, avec ses murs épais et ses voûtes massives caractéristiques du Moyen Âge, au baroque, identifiable à la profusion des ornements.
Bangunan-bangunan kuno ini berkisar dari gaya Romanesque Abad Pertengahan —dengan kekhasannya berupa dinding tebal dan gapura melengkung yang kuat —hingga gaya barok yang penuh hiasan dan dramatis dari abad-abad berikutnya.
D’épais nuages de poussière rouge faisaient suffoquer les ouvriers.
Debu tanah merah yang tebal menghambat para pekerja.
avec son bouclier solide, épais* ;
Sambil membawa perisai yang tebal dan kuat;
Les cerveaux à l'intérieur de ces épais crânes ne sont pas plus gros que celui d'un oiseau, mais leur tête renforcée en font d'excellents béliers, qu'ils utiliseront contre tout ce qui se mettra entre eux et leur nourriture.
Otak yang ada di dalam tengkorak tebal ini tidak lebih besar dari otak burung tapi kepala mereka yang kuat menjadi senjata yang luar biasa, yang mereka gunakan untuk menghadapi semua yang menghalangi mereka memperoleh makanan.
Les vents forts se heurtent aux pentes montagneuses et contraignent les masses d’air à remonter ; l’humidité dont elles sont chargées se condense ainsi en un nuage épais qui stagne au-dessus de la montagne.
Awan ini ditimbulkan oleh angin kencang yang didorong menaiki lereng-lereng gunung, lalu uap air mengembun menjadi awan tebal yang menyelimuti Gunung Table.
* Découpez les images de cette page et collez-les sur du papier épais.
* Guntinglah gambar di halaman ini, dan Rekatkan pada kertas karton.
Par exemple, Isaac et Rébecca eurent un fils qui, à sa naissance, avait les cheveux roux et aussi épais qu’un vêtement de laine : ils le nommèrent Ésaü.
Contohnya, Ishak dan Ribka mempunyai putra yang sewaktu lahir tubuhnya penuh rambut merah setebal pakaian wol, jadi mereka menamainya Esau.
Cet endroit est protégé par un épais bouclier, seul un sonar peut le détecter.
Ini dilindungi oleh perisai tebal jadi hanya bisa terdeteksi oleh sonar aktif.
Les gens déambulaient dans des tenues de toile blanche et coiffés de casques coloniaux, alors que moi, j’étouffais dans mes vêtements épais.
Orang-orang lalu-lalang mengenakan setelan jas putih dan topi berbentuk helm, sementara saya pakai baju tebal ala Australia.
L’entrée du Très-Saint était un épais rideau, ou voile, magnifiquement décoré.
Pintu masuk menuju Ruang Mahakudus ditutup dengan tirai atau selubung yang tebal dan dihiasi dengan indah.
Deuxièmement, les forces intérieures commencent à créer des structures cellulaires qui rendent le tronc et les branches plus épais et plus souples sous la pression du vent.
Kedua, kekuatan di dalam pohon mulai menciptakan struktur sel yang benar-benar menjadikan batang dan cabangnya lebih tebal serta lebih fleksibel terhadap tekanan angin tersebut.
Le sang est plus épais que l'eau.
Darah lebih kental dari air.
Le rasage rend le poil plus épais.
Mencukurnya malah membuat bulunya lebih tebal
L'arrière est trop épais.
Bagian belakang terlalu tebal.
Les manchots portent un épais manteau de duvet et de plumes imbriquées, trois à quatre fois plus dense que celui des oiseaux aptes à voler.
Penguin mempunyai lapisan tebal bulu-bulu yang terurai dan saling bertautan, tiga sampai empat kali lebih tebal daripada bulu burung yang dapat terbang.
Puis ils ont posé les fondations et ont construit des murs en béton épais et solides.
Selanjutnya, mereka membubuh fondasi dan membangun tembok beton yang tebal dan kokoh.
Au moment de la mort de Jésus, Dieu exprima sa colère en faisant se déchirer en deux, de haut en bas, l’épais et lourd rideau qui séparait le Très-Saint du Saint.
Pada waktu Yesus mati, Allah menyatakan kemarahan-Nya dengan menyebabkan tirai yang tebal dan berat yang memisahkan Ruang Mahakudus dari Tempat Kudus terkoyak menjadi dua dari atas sampai bawah.
828.) À ce jour encore, de nombreuses régions désertiques verdoient d’un épais gazon au printemps, mais la chaleur et la sécheresse ont tout brûlé à la fin de l’été.
828) Bahkan dewasa ini banyak daerah padang belantara semacam itu ditumbuhi rumput hijau yang tebal pada musim semi, meskipun menjelang akhir musim panas rerumputan itu habis terbakar oleh panas dan kekeringan.
Les épreuves sont comme un épais brouillard de ténèbres qui peut nous empêcher de voir et nous endurcir le cœur.
Pencobaan adalah seperti kabut kegelapan hebat yang dapat membutakan mata kita dan mengeraskan hati kita.
Un brouillard épais s’était installé, empêchant de voir la côte.
Kabut tebal muncul menutupi pandangan garis pantai.
Il sait maintenant découper un cuir animal épais.
Dia sekarang dapat memotong kulit hewan yang kaku.
J’ai enfoui ma tête sous le matelas pour me protéger de ce qui semblait être un gaz épais.
Saya menyembunyikan kepala saya di bawah kasur untuk melindungi diri dari asap hitam.”
Très répandu en Palestine, il est doté d’un tronc épais et de branches largement déployées.
(Kej 12:6; 14:13) Pohon ini umum di Palestina dan memiliki batang yang tebal serta cabang-cabang yang melebar.
Nous pouvons utiliser des tissus plus épais, plus jeunes, meilleurs que ce que vous pourriez avoir blessé dans le genou, ou que vous pourriez avoir lorsque vous avez 40, 50 ou 60 ans.
Kita dapat menggunakan jaringan yang lebih tebal, lebih muda, dan lebih baik daripada jaringan yang rusak di lutut Anda, atau yang Anda miliki saat berusia 40, 50, atau 60 tahun.
À l’intérieur de la forêt, il faisait déjà sombre car les arbres formaient un dais épais et la nuit tombait.
Di dalam hutan sudah gelap karena kanopi tebal yang diciptakan oleh pepohonan dan malam menjelang.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti épais di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.