Apa yang dimaksud dengan fuser dalam Prancis?

Apa arti kata fuser di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fuser di Prancis.

Kata fuser dalam Prancis berarti mencair, mencairkan, meluik, mengalir, cair. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fuser

mencair

(to melt)

mencairkan

(fuse)

meluik

(fuse)

mengalir

(melt)

cair

(melt)

Lihat contoh lainnya

» Il se rappela : « Je fus presque frappé de consternation par cette question.
Dia mengingat, “Pertanyaan itu menyentak saya nyaris dengan keterkejutan.
Je remontai alors ma ligne et je ne fus pas peu surpris et humilié par la petite taille de ma prise.
Kemudian saya menarik masuk tali saya, dan amat terkejut dan dipermalukan karena kecilnya tangkapan saya.
Je fus celle qui fut témoin de la désapprobation de ton père.
Masih kurasakan efek penolakan ayahmu.
Je fus d'abord dans ma classe Il a été activée.
Akulah orang pertama di kelasku yang diaktifkan.
Je fus donc plus que surprise quand il m’appela un dimanche après-midi pour rompre.
Jadi ketika dia menelepon saya pada suatu Sabtu sore untuk memutuskan hubungan, itu lebih dari sekadar mengejutkan saya.
Je dois dire que la 2nde inspection en profondeur fus beaucoup moins douloureuse.
Saya harus mengatakan, pencarian rongga kedua adalah jauh lebih menyakitkan.
Six jours, Fuser!
enam hari, Fuser
Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
Setelah melalui pemeriksaan pabean, saya bebas pergi ke mana pun yang saya inginkan.
29 Et moi, Moroni, ayant entendu ces paroles, je fus consolé, et je dis : Ô Seigneur, que ta juste volonté soit faite, car je sais que tu fais aux enfants des hommes selon leur foi ;
29 Dan aku, Moroni, setelah mendengar perkataan ini, terhibur, dan berkata: Ya Tuhan, kehendak-Mu yang benar jadilah, karena aku tahu bahwa Engkau bekerja bagi anak-anak manusia menurut iman mereka;
Il explique: “Je fus pour le moins surpris.
Ia menceritakan: ”Saya benar-benar takjub.
Ce que je fus hier opère à travers le présent pour créer le futur.
Saya ada, kemarin; kemarin bergerak melalui hari ini dan menciptakan masa depan.
* Je fus abandonné à toutes sortes de tentations, JS, H 1:28.
* Aku ditinggalkan menghadapi segala jenis godaan, JS—S 1:28.
8 Oui, et tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su ; et jadis ton oreille n’en a point été frappée : car je savais que tu serais infidèle, et que dès ta naissance tu fus appelé arebelle.
8 Ya, dan engkau tidak mendengar; ya, engkau tidak mengetahui; ya, sejak waktu itu telingamu tidak dibukakan; karena Aku tahu bahwa engkau akan berurusan dengan sangat berkhianatnya, dan disebut apelanggar sejak dari rahim.
Ma descente aux enfers commença lorsque je fus avalée par la bête.
Perjalananku ini dimulai di saat aku " tertelan " oleh sang monster.
À l’âge de 14 ans, je fus saisi par la folie du jeu, et mon oncle me disait souvent: ‘Tu ne feras jamais rien de bon.’”
”Saya menjadi seorang penjudi berat pada usia 14 tahun, dan paman saya mengejek, ’Engkau tidak akan pernah menjadi manusia yang berguna!’”
J'ai examiné la question d'un moment, puis monter les escaliers, nous sommes allés, et je fus introduit dans une petite salle, froid comme une palourde, et meublé, bien sûr, avec un lit prodigieuse, presque assez grand effet pour tout quatre harponneurs à dormir côte à côte.
Saya menganggap hal itu sejenak, dan kemudian menaiki tangga kami pergi, dan saya diantar ke sebuah kamar kecil, dingin seperti seekor kerang, dan dilengkapi, cukup yakin, dengan tempat tidur luar biasa, hampir cukup besar memang untuk setiap empat harpooneers untuk tidur sejajar.
Je fus une bonne minute à me demander si je dormais ou si j’étais éveillé.
Beberapa saat lamanya aku tak tahu apakah aku tertidur atau terjaga.
Par exemple, la traduction d’Ostervald rend ainsi ce verset: “Je fus ravi en esprit, un jour de dimanche.”
Contohnya, penerjemah Alkitab Jerman Jörg Zink menerjemahkannya, ”Saya dipenuhi dengan roh kudus —pada waktu itu hari Minggu.”
En relisant les transcriptions de votre cas, Je fus frappé par quelque chose.
Membaca ulang transkrip dari kasusmu, aku tertarik oleh sesuatu.
C’est pourquoi, dès que je fus assez maître de moi pour pouvoir parler, je demandai aux Personnages qui se tenaient au-dessus de moi, dans la lumière, laquelle de toutes les confessions avait raison (car à l’époque, il ne m’était jamais venu à l’idée qu’elles étaient toutes dans l’erreur), et à laquelle je devais me joindre.
Segera, oleh karena itu, setelah aku memperoleh penguasaan atas diriku, sehingga sanggup untuk berbicara, aku bertanya kepada Sosok-Sosok yang berdiri di atas diriku dalam cahaya itu, yang mana dari semua sekte itu yang benar (karena pada waktu ini tidak pernah masuk ke dalam hatiku bahwa semuanya adalah keliru)—dan yang dengannya aku hendaknya bergabung.
Un lundi, je fus arrêté
Pada hari Senin, saya ditangkap
Je fus fort surpris de son attitude ; il traita mon récit non seulement avec légèreté, mais aussi avec un profond mépris, disant que tout cela était du diable, que les bvisions ou les crévélations, cela n’existait plus de nos jours, que toutes les choses de ce genre avaient cessé avec les apôtres et qu’il n’y en aurait jamais plus.
Aku teramat terkejut dengan perilakunya; dia bukan saja menganggap ringan pemberitahuanku, tetapi dengan sikap memandang rendah yang amat sangat, mengatakan itu semua dari iblis, bahwa tidak ada hal-hal demikian seperti bpenglihatan atau cwahyu pada zaman ini; bahwa segala hal seperti itu telah berhenti bersama para rasul, dan bahwa tidak akan pernah ada lagi darinya.
En 2000, en été, je fus le premier à sauter depuis la face Nord de l'Eiger en Suisse.
Pada musim panas 2000 saya adalah orang pertama yang terjun dari Eiger North Face di Swiss.
« J’avais réellement vu une lumière, et au milieu de cette lumière, je vis deux Personnages, et ils me parlèrent réellement ; et quoique je fusse haï et persécuté pour avoir dit que j’avais eu cette vision, cependant c’était la vérité ; et tandis qu’on me persécutait, qu’on m’insultait et qu’on disait faussement toute sorte de mal contre moi pour l’avoir racontée, je fus amené à me dire en mon cœur : Pourquoi me persécuter parce que j’ai dit la vérité ?
“... Aku telah dengan sebenarnya melihat seberkas cahaya, dan di tengah cahaya itu aku melihat dua Sosok, dan Mereka dalam kenyataannya berfirman kepadaku; dan walaupun aku dibenci dan dianiaya karena mengatakan bahwa aku telah melihat suatu penglihatan, namun itu adalah benar; dan saat mereka menganiayaku, mencacimakiku, dan berbicara segala macam yang jahat menentangku dengan palsu karena mengatakan demikian, aku dituntun untuk mengatakan dalam hatiku: Mengapa menganiayaku karena menceritakan kebenaran?
Puis je fus submergée de honte.
Lalu saya dipenuhi rasa malu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fuser di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.