Apa yang dimaksud dengan fournir dalam Prancis?

Apa arti kata fournir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fournir di Prancis.

Kata fournir dalam Prancis berarti menyediakan, memberikan, memberi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fournir

menyediakan

verb

Ne soyez pas obnubilés par l’idée que vous devez leur fournir tous les biens temporels.
Jangan terobsesi dengan pemikiran bahwa Anda harus menyediakan segala hal jasmani.

memberikan

verb

Les élèves doivent cependant utiliser uniquement le crayon fourni au groupe.
Meskipun demikian, siswa harus menggunakan satu pensil yang diberikan kepada setiap kelompok.

memberi

verb

Je suppose qu'ils vont rester du côté Afghan pour fournir du renfort.
Aku beranggapan mereka tetap di Afghanistan untuk memberikan bantuan?

Lihat contoh lainnya

Paul a fourni cette explication: “Je veux que vous soyez exempts d’inquiétude.
Paulus menjelaskan, ”Aku ingin, supaya kamu hidup tanpa kekuatiran.
Nous vous recommandons de toujours fournir un élément img comme solution de remplacement avec un attribut src lorsque vous utilisez la balise <picture>, comme indiqué ci-dessous :
Sebaiknya Anda selalu memberikan elemen img sebagai fallback dengan atribut src saat menggunakan tag picture menggunakan format berikut:
Notre vie tout entière, — où que nous vivions et quoi que nous fassions, — devrait fournir la preuve que nos pensées et nos mobiles sont influencés par Dieu. — Prov.
Seluruh haluan hidup kita—tidak soal di mana kita berada, tidak soal apa yang kita lakukan—hendaknya membuktikan bahwa jalan pikiran kita dan motif kita berpusat pada Allah.—Ams.
Il apporte les précisions suivantes: “En Pologne, par exemple, la religion s’est alliée à la nation, et l’Église est devenue un adversaire acharné du parti au pouvoir; en RDA [l’ex-Allemagne de l’Est], l’Église a fourni un champ d’action pour les dissidents et les a autorisés à se réunir dans ses locaux; en Tchécoslovaquie, chrétiens et démocrates se sont rencontrés en prison, en sont venus à s’apprécier mutuellement, et ont fini par unir leurs forces.”
Harian itu menjelaskan, ”Di Polandia, misalnya, agama menggabungkan diri dengan negara, dan gereja menjadi lawan gigih dari partai yang sedang memerintah; di GDR [dahulunya Jerman Timur] gereja menyediakan keleluasaan bagi para pembelot dan mengizinkan mereka menggunakan gedung-gedung gereja untuk tujuan-tujuan organisasi; di Cekoslovakia, golongan Kristen dan demokrat bertemu di penjara, mulai saling menghargai, dan akhirnya bersatu menggalang kekuatan.”
Le cannabis a sans douté été placé à proximité de cette femme pour lui fournir un moyen d’apaiser ses maux de tête dans l’autre monde.
Ganja itu mungkin diletakkan di sampingnya untuk meredakan sakit kepalanya di alam baka.
* Comment les pieux de Sion peuvent-ils fournir aux membres de l’Église une défense et un refuge dans leur pays natal ?
* Dengan cara apa pasak-pasak Sion dapat menyediakan bagi anggota Gereja suatu pertahanan dan perlindungan di tanah asal mereka sendiri?
Ainsi, au cours de son ministère, Jésus n’a pas seulement consolé ceux qui l’écoutaient avec foi ; il a fourni matière à encourager les humains pendant les siècles suivants.
Dengan demikian, seraya Yesus melaksanakan pelayanannya, ia tidak hanya menghibur orang-orang yang mendengarkan dengan iman, tetapi juga meletakkan dasar untuk membesarkan hati orang-orang selama ribuan tahun kemudian.
Si vous ne compensez pas l’eau perdue par la sueur, le cœur doit fournir un effort supplémentaire pour que le sang circule.
Jika air yang hilang lewat keringat ini tidak digantikan, jantung harus bekerja lebih keras untuk mengedarkan darah.
Nicodème a fourni « un mélange de myrrhe et d’aloès » pour préparer le corps de Jésus en vue de son enterrement (Jean 19:39, 40, note).
Nikodemus menyediakan ”campuran mur dan gaharu” untuk persiapan penguburan Yesus.
Dans ses commentaires, elle a aussi repris l’objectif déclaré des services humanitaires de l’Église : soulager les souffrances, favoriser l’autonomie, et fournir des occasions de service pour les familles de toutes nationalités.
Dalam sambutannya dia juga mengkaji ulang tujuan LDS Charities: untuk meringankan penderitaan, memupuk kemandirian, dan menyediakan kesempatan untuk pelayanan bagi keluarga-keluarga semua bangsa.
Conformément aux termes de votre contrat avec Google, les paiements effectués par Google pour les services fournis sont définitifs et seront considérés comme incluant toute taxe applicable, le cas échéant.
Sesuai dengan persyaratan dalam perjanjian Anda dengan Google, pembayaran yang dilakukan oleh Google untuk layanan yang Anda berikan bersifat final dan akan dianggap sudah termasuk semua pajak yang berlaku, jika ada.
En collaboration avec d’autres, l’Église a contribué à vacciner quelque dix-huit millions d’enfants et à fournir les produits de première nécessité aux Syriens dans les camps de réfugiés de Turquie, du Liban et de Jordanie.
Bertindak bersama orang-orang lain, Gereja telah membantu mengimunisasi kira-kira 8 juta anak dan telah membantu orang-orang Suriah dalam kamp-kamp pengungsi di Turki, Libanon, dan Yordania dengan keperluan hidup.
Avec cette option, chaque utilisateur de la source de données (ou des rapports créés à l'aide de cette source) doit fournir ses propres identifiants afin d'accéder à l'ensemble de données.
Opsi ini mengharuskan setiap pengguna sumber data (atau laporan yang dibuat menggunakan sumber data tersebut) untuk memberikan kredensial mereka sendiri jika ingin mengakses kumpulan data.
” Un plan sera fourni.
Sebuah naskah akan disediakan.
Je devais fournir les médocs nécessaires.
Aku menyediakan obatnya.
Demandez à un élève de noter au tableau les usages suivants au fur et à mesure que vous les énoncez : combustible pour fournir de la lumière dans les lampes à huile ; huile alimentaire ; condiment pour les salades, les pains et les viandes ; remède universel et solution pour nettoyer et guérir les contusions, les plaies et les blessures.
Mintalah seorang siswa untuk menuliskan kegunaan yang berikut di papan tulis sewaktu Anda mengidentifikasinya: bahan bakar untuk menyediakan terang dalam pelita minyak; minyak goreng; bumbu selada, roti dan daging; obat yang universal; dan perawatan untuk membersihkan dan menyembuhkan memar, cedera, dan luka.
Je n'ai pas fini ce livre... aimablement fourni par vous.
Anda baik sekali mengijinkan Saya membacanya.
Elle a fourni un endroit où nous pourrions obtenir un corps physique, être mis à l’épreuve et acquérir des qualités divines.
Itu menyediakan tempat di mana kita dapat memperoleh tubuh jasmani, diuji dan dicobai, serta mengembangkan sifat-sifat ilahi.
Nos robots explorent régulièrement le contenu de votre site afin de fournir des annonces en rapport direct avec le contenu de vos pages.
Kami juga akan merayapi situs Anda secara berkala untuk menayangkan iklan konten yang paling relevan di laman situs Anda.
Si une annonce indésirable apparaît, toute information supplémentaire que vous pouvez nous fournir est cruciale pour que nous puissions enquêter sur ce cas et bloquer l'annonce en question dans les meilleurs délais.
Pada kasus tersebut, informasi tambahan apa pun yang dapat Anda berikan sangatlah penting untuk melakukan penyelidikan dan pemblokiran secara tepat waktu.
Pourquoi Pierre cite- t- il la vertu comme première qualité à fournir à la foi ?
Mengapa Petrus mencantumkan kebajikan sebagai sifat pertama yang harus ditambahkan kepada iman?
Si un pays étranger peut nous fournir une marchandise meilleur marché que nous ne pouvons la fabriquer nous-mêmes, il vaut mieux la lui acheter avec une partie du produit de notre activité, employée là où nous avons quelque avantage ».
Jika sebuah negara asing dapat memasok kita dengan komoditas lebih murah daripada kita sendiri bisa membuatnya, lebih baik membelinya dari mereka dengan beberapa bagian dari produk industri kita sendiri, bekerja di sebuah cara di mana kita memiliki beberapa keuntungan.
Du même coup, peut-être avez- vous fourni involontairement des indications sur le fonctionnement de votre cerveau.
Dalam prosesnya, Anda mungkin juga telah memberi petunjuk-petunjuk tanpa Anda sengaja mengenai cara kerja otak Anda.
12:4-8). La classe de l’esclave fidèle et avisé a la responsabilité de fournir la nourriture spirituelle “ en temps voulu ”.
12:4-8) Golongan budak yang setia dan bijaksana mempunyai tanggung jawab untuk menyediakan makanan rohani ”pada waktu yang tepat”.
[Non autorisé] Fournir un nom d'entreprise qui inclut d'autres informations que le domaine, le nom reconnu de l'annonceur ou l'application téléchargeable concernée par la publicité
[Not allowed] Memberikan nama bisnis lain selain domain, nama pengiklan yang dikenali, atau aplikasi yang dapat didownload yang dipromosikan

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fournir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.