Apa yang dimaksud dengan imposant dalam Prancis?

Apa arti kata imposant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan imposant di Prancis.

Kata imposant dalam Prancis berarti besar, megah, tinggi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata imposant

besar

adjective

Sur son territoire s’élève une imposante forteresse aux remparts massifs.
Kota itu memiliki sebuah benteng luas dengan kubu-kubu pertahanan yang sangat besar.

megah

adjective

Une autre curiosité légendaire, imposante et bien conservée, est le Panthéon.
Monumen kuno yang tersohor lainnya, yang sangat megah lagi terawat, adalah Pantheon.

tinggi

adjective

Ses imposantes collines rocheuses sont enveloppées de nuages.
Bukit-bukit karangnya yang menjulang tinggi diselimuti awan.

Lihat contoh lainnya

En 1975, l'armée indonésienne envahit Ie Timor-Leste et occupa la région, imposant la culture et la langue indonésiennes.
Di tahun 1975, militer Indonesian military menyerang Timor Leste dan mendudukinya, memaksa penggunaan bahasa Indonesia dan penerapan budaya Indonesia.
Trois jeunes hommes jetés dans un four surchauffé pour avoir refusé d’adorer une image imposante en ressortent sains et saufs, sans une brûlure.
Tiga pemuda yang menolak menyembah patung yang menjulang tinggi dilempar ke tanur yang dipanaskan secara luar biasa, namun mereka selamat tanpa luka bakar.
4 Peu de gens aujourd’hui remarquent ce qui rend Dieu imposant (Psaume 10:4 ; 14:1).
4 Dewasa ini, hanya sedikit orang yang menyadari apa yang membuat Allah mengesankan.
Certains exposent des pièces raffinées : services à thé, pieds de lampes et imposantes sculptures en verre massif, dont la fabrication réclame assurément beaucoup de talent et de concentration.
Ada yang memamerkan perabotan yang anggun dan berkualitas —perlengkapan minum teh, kaki lampu, serta pahatan yang padat dan mengesankan— yang pasti dikerjakan dengan keterampilan dan ketelitian yang tinggi.
J'imagine qu'il voulait aussi emmener Walaczek, mais il était trop imposant.
Aku menganggap dia akan membawa Ike Wallaczek bersamanya, hanya saja tubuh Ike terlalu besar.
Je présente maintenant mes excuses à mes amis bien-aimés de l’Épiscopat président qui supervisent les bâtiments de l’Église, mais enfant, j’ai grimpé et rampé sur chaque centimètre de cette propriété, depuis le fond du bassin réfléchissant jusqu’en haut de l’intérieur de l’imposante flèche éclairée.
Sekarang saya meminta maaf kepada teman-teman saya di Keuskupan Ketua, yang mengawasi fasilitas Gereja, tetapi semasa kanak-kanak saya memanjat ke atas dan ke bawah serta melalui setiap inci dari properti itu, dari dasar kolam hias yang diisi air sampai di atas bagian dalam menara yang diterangi secara mengesankan.
L’AVIS DES BIBLISTES : Après un examen minutieux des 66 livres de la Bible, Louis Gaussen a écrit en 1842 qu’il était impressionné par “ l’imposante unité de ce livre composé, pendant quinze cents années, par tant d’auteurs [...] qui tous cependant poursuivent un même plan, s’avançant constamment, comme s’ils se fussent entendus, vers une seule et grande fin, l’histoire de la rédemption du monde par le Fils de Dieu ”. — Théopneustie ou Inspiration Plénière des Saintes Écritures*.
APA KATA PARA KOMENTATOR ALKITAB: Setelah dengan saksama menyelidiki ke-66 buku Alkitab, Louis Gaussen menulis bahwa ia takjub akan ”kesatuan yang mengesankan dari buku ini, disusun selama seribu lima ratus tahun oleh begitu banyak penulis, . . . yang berupaya mencapai satu tujuan yang sama dan terus melakukannya, sekalipun tidak memahaminya, sampai tujuan tersebut tercapai, yakni sejarah penebusan dunia oleh Putra Allah”.—Theopneusty—The Plenary Inspiration of the Holy Scriptures.
Rond et imposant - en plein milieu de Londres.
Putaran dan masif - di tengah London.
Il se tient devant le puissant roi Achab, peut-être à l’intérieur même de son immense palais avec sa maison d’ivoire légendaire, ses décorations riches et exotiques ainsi que ses idoles imposantes.
Ia berdiri di hadapan Raja Ahab yang berkuasa, kemungkinan tepat di dalam istananya yang luas, dengan rumah gadingnya yang tersohor, dekorasinya yang mewah dan eksotik serta patung-patung berhalanya yang menyeramkan.
Un charpentier connaissait les dimensions imposantes d’une poutre (Matthieu 7:3).
(Matius 7:3) Belakangan, Yesus berkata kepada kelompok lain, ”Tidak seorang pun yang telah meletakkan tangannya pada bajak dan melihat kepada perkara-perkara di belakang, cocok bagi kerajaan Allah.”
Tu es plus imposant que lui.
Tapi dia jauh lebih kecil dari kau.
Des ruines mayas y abondent, ainsi que des montagnes majestueuses, ornées de palmiers imposants et de cascades vertigineuses.
Di sini juga kita bisa menemukan banyak reruntuhan Maya kuno dan gunung-gunung megah yang dihiasi pohon palem yang menjulang tinggi dan air terjun yang deras.
L’article s’attachait ensuite à montrer l’importance de graver des principes dans le cœur de l’enfant: “Les adolescents qui avaient une bonne conduite avaient généralement des parents droits, ayant le sens des responsabilités et s’imposant une certaine discipline, des parents qui vivaient en accord avec les valeurs dont ils se réclamaient et qu’ils encourageaient leurs enfants à suivre.
Artikel itu melanjutkan dengan menunjukkan nilai pengendalian dari dalam, ”Remaja-remaja yang berkelakuan baik biasanya mempunyai orang-tua yang bertanggung jawab, jujur, dan mempunyai disiplin diri—yang hidup sesuai dengan norma-norma yang mereka tetapkan dan anjurkan agar ditaati anak-anak mereka.
Les habitants voient leur chère ville en flammes, ses imposants bâtiments démolis, sa puissante muraille renversée.
Penduduknya menyaksikan bagaimana kota mereka yang tercinta dimakan api, bangunan-bangunannya yang megah dihancurleburkan, dan tembok-temboknya yang kokoh diruntuhkan.
(Jg 9:37.) “ Moré ” était peut-être le nom du premier propriétaire du terrain proche de Shekèm où se trouvait un arbre particulièrement imposant ou un bouquet, ou bosquet, de grands arbres.
(Hak 9:37) ”More” mungkin adalah nama orang yang mula-mula memiliki tanah di dekat Syikhem yang ditumbuhi sebatang pohon yang sangat mencolok atau sekelompok pohon besar.
On lui doit la plus grande partie des murailles de Babylone et de ses édifices imposants.
Tembok-tembok Babel yang megah dan bangunan-bangunan yang sangat bagus, sebagian besar, dapat dikatakan dibangun olehnya.
Ils n’y parvinrent pas, car les États-Unis mirent Cuba “en quarantaine” en lui imposant un blocus maritime.
Ini gagal karena adanya ”karantina”, atau pemblokiran laut oleh A.S.
10 Isaïe ouvre une parenthèse au verset 14 ; on y lit : “ Tant était grand le défigurement quant à son aspect, plus que celui de n’importe quel autre homme et, quant à sa forme imposante, plus que celui des fils des humains.
10 Menurut komentar sisipan di ayat 14, Yesaya mengatakan, ”Sedemikian besar kerusakan pada rupanya, lebih daripada orang lain, dan pada perawakannya yang gagah, lebih daripada putra-putra manusia.”
Elle décrit de façon exacte bien que succincte l’imposant et effrayant aurochs, ou taureau sauvage, qui existait aux temps bibliques et jusqu’à un passé relativement récent.
Kitab ini memberikan gambaran yang akurat, meskipun terbatas, tentang lembu jantan liar yang amat besar dan menakutkan, yang ada pada zaman Alkitab hingga masa-masa belum lama berselang.
Le Livre de Mormon : « Alma ordonna des prêtres et des anciens, en leur imposant les mains selon l’ordre de Dieu, pour présider et veiller sur l’Église » (Alma 6:1 ; voir aussi 2 Néphi 6:2 ; Moroni 3).
Kitab Mormon: “[Alma] menahbiskan para imam dan penatua, dengan menumpangkan tangannya menurut tata tertib Allah, untuk mengetuai dan mengawasi gereja” (Alma 6:1; lihat juga 2 Nefi 6:2; Moroni 3).
Cette vision imposante de la gloire et de la puissance de Jéhovah, l’Organisateur suprême de ses créatures célestes, doit à coup sûr nous pénétrer d’humilité et de reconnaissance pour le privilège que nous avons de le servir au sein de son organisation terrestre.
Pastilah, penglihatan menakjubkan ini mengenai kebesaran Yehuwa dan kuasa-Nya sebagai Pengorganisasi Tertinggi atas makhluk-makhluk rohani-Nya akan membuat kita dengan rendah hati bersyukur atas hak istimewa melayani Dia sebagai bagian organisasi-Nya di bumi.
1 Et alors, il arriva que lorsqu’il eut fini de parler au peuple de l’Église qui était établie dans la ville de Zarahemla, Alma aordonna des prêtres et des banciens, en leur imposant les cmains selon l’ordre de Dieu, pour présider et dveiller sur l’Église.
1 Dan sekarang, terjadilah bahwa setelah Alma mengakhiri berbicara kepada umat gereja, yang ditegakkan di Kota Zarahemla, dia amenahbiskan para imam dan bpenatua, dengan menumpangkan ctangannya menurut tata tertib Allah, untuk mengetuai dan dmengawasi gereja.
Ses murailles imposantes dominent des fossés profonds remplis des eaux de l’Euphrate, qui constitue une partie du système de défense de la ville.
Tembok-temboknya menjulang di tepi parit-parit yang dalam, yang penuh dengan air dari Sungai Efrat, yang menjadi bagian dari sistem pertahanan kota itu.
Ses dimensions (269 mètres de long sur 28 de large) en font l’un des plus imposants de son temps.
* Dengan panjang 269 meter dan lebar 28 meter, Titanic merupakan salah satu kapal terbesar pada zamannya.
15 Les Babyloniens célébraient une fête cette nuit- là et se sentaient en sécurité derrière les murailles imposantes de leur ville.
15 Pada malam itu, orang-orang Babilonia sedang mengadakan pesta dan merasa aman di balik tembok kota mereka yang kokoh.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti imposant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.