Apa yang dimaksud dengan indistintamente dalam Spanyol?

Apa arti kata indistintamente di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan indistintamente di Spanyol.

Kata indistintamente dalam Spanyol berarti sebagai, setengah-setengah, samar-samar, sama, kayak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata indistintamente

sebagai

(equally)

setengah-setengah

(vaguely)

samar-samar

(vaguely)

sama

(equally)

kayak

(equally)

Lihat contoh lainnya

El hecho de que a veces se ensancharan y ahondaran los manantiales puede explicar por qué en algunas ocasiones las palabras “fuente” y “pozo” se usaban indistintamente para aludir al mismo nacimiento de agua. (Gé 16:7, 14; 24:11, 13; Jn 4:6, 12; véanse CISTERNA; POZO.)
Karena sumber air kadang-kadang dibersihkan dan diperdalam, ”mata air” dan ”sumur” adakalanya digunakan secara bergantian untuk sumber air yang sama.—Kej 16:7, 14; 24:11, 13; Yoh 4:6, 12; lihat PERIGI; SUMUR.
(Mr 10:46.) Los escritores cristianos de los siglos siguientes emplearon indistintamente los nombres Natanael y Bartolomé.
(Mrk 10:46) Kedua nama itu, Natanael dan Bartolomeus, digunakan secara bergantian oleh para penulis Kristen pada abad-abad berikutnya.
Esta sección establece principios generales que los líderes deben seguir en funerales u otros servicios a favor de miembros fallecidos, indistintamente de la tradición o la cultura.
Bagian ini menyatakan asas-asas umum yang hendaknya para pemimpin ikuti dalam pemakaman atau kebaktian lainnya untuk anggota yang meninggal, tanpa peduli tradisi atau budaya.
Sin embargo, los términos "terminal" y "sala de embarque" son a veces usados indistintamente, dependiendo de la configuración del aeropuerto.
Tetapi, sebutan "terminal" dan "concourse" kadang-kadang digunakan berganti-ganti, tergantung konfigurasi bandara.
A veces usamos los términos Evangelio e Iglesia indistintamente, pero no son lo mismo.
Terkadang kita menggunakan istilah Injil dan Gereja secara saling bergantian, namun keduanya tidaklah sama.
Algunas versiones de la Biblia no hacen tal distinción de matiz y traducen tales palabras indistintamente por “ungir”.
Beberapa terjemahan Alkitab tidak mempertahankan pembedaan yang tepat ini tetapi menerjemahkan semua kata tersebut dengan satu istilah, yaitu ”mengurapi”.
Además del conjunto usual de piezas, cada jugador posee dos unidades adicionales: Un canciller que se mueve indistintamente como torre y caballo; Un arzobispo que se mueve indistintamente como alfil y caballo; Estas piezas nuevas presentan propiedades interesantes y enriquecen notablemente el juego.
Selain buah-buah catur yang biasa, masing-masing pemain memiliki dua buah catur tambahan: : Sebuah Kanselir yang bergerak seperti benteng dan kuda; : Sebuah Uskup Agung yang bergerak seperti gajah dan kuda.
Es bastante probable, y por lo general aceptado, que Clopas y Alfeo fueran la misma persona. (Mt 10:3; Mr 3:18; Lu 6:15; Hch 1:13.) Cabe la posibilidad de que los dos nombres fueran variantes de pronunciación de la raíz aramea, o también puede ser que la misma persona tuviera dos nombres que se usaran indistintamente, costumbre que no era inhabitual en aquellos tiempos.
(Mat 10:3; Mrk 3:18; Luk 6:15; Kis 1:13) Kedua nama itu bisa jadi adalah variasi pelafalan kata dasarnya dalam bahasa Aram, atau orang yang sama mungkin mempunyai dua nama yang digunakan secara bergantian, hal yang umum pada masa itu.
Así que los términos cananeo, sidonio y fenicio llegaron a usarse indistintamente para designar al mismo pueblo.
Itulah sebabnya sebutan orang Kanaan, orang Sidon, dan orang Fenisia kadang-kadang digunakan secara bergantian untuk memaksudkan bangsa yang sama.
5 A la hora de describir el estado espiritual de un cristiano, tal vez hayamos utilizado indistintamente las palabras tropezar o caer.
5 Apa yang kita lakukan sewaktu ”tersandung” atau ”jatuh” bisa menunjukkan orang macam apa kita.
Desde 1952 la moneda emitida aparecía bajo el nombre del "Congo Belga" (Congo Belge o Belgische Congo, indistintamente) y "Ruanda-Urundi".
Dari 1952, mata uang tersebut dikeluarkan dengan mencantumkan nama Kongo Belgia ("Congo Belge" atau "Belgische Congo") dan "Ruanda-Urundi".
No mato indistintamente.
I don't kill indiscriminately.
A intervalos adecuados no eran regulares saluda de la risa, lo que podría haber sido se refiere indistintamente a la última pronunciada o la burla de próxima publicación.
Pada interval yang cocok ada hormat teratur tawa, yang mungkin telah disebut acuh tak acuh untuk yang terakhir- diucapkan atau bercanda yang akan datang.
Emplearon uno u otro indistintamente”. (Hebrew: The Eternal Language, 1969, págs.
Kadang-kadang mereka menggunakan yang satu, kadang-kadang yang lain.”—Hebrew: The Eternal Language, 1969, hlm.
En 1864 y 1865, una serie de descubrimientos científicos clarificó que el niobio y el columbio eran el mismo elemento (a diferencia de tantalio), y desde hace un siglo se utilizaron ambos nombres indistintamente.
Pada tahun 1864 dan 1865, sejumlah temuan ilmiah menjelaskan bahwa niobium dan kolumbium adalah unsur yang sama (yang dibedakan dari tantalum), dan selama satu abad kedua nama digunakan bergantian.
En la actualidad se utilizan indistintamente la escala Fahrenheit o la Celsius, por lo que a menudo es necesario convertir los valores de una escala a otra.
Karena baik skala Fahrenheit maupun Celsius umum dipakai dewasa ini, sering kali perlu mengkonversikan dari yang satu ke yang lain.
Presciencia selectiva significa que Dios podía optar por no preconocer indistintamente todos los actos futuros de sus criaturas.
Menggunakan kuasa untuk mengetahui sesuatu sebelumnya secara selektif berarti bahwa Allah dapat memilih untuk tidak secara membabi buta mengetahui sebelumnya semua hal yang akan dilakukan makhluk ciptaan-Nya di masa depan.
Ella es llamada indistintamente Alix (o Aelith en occitano) y Petronila; que normalmente fue Alix después de su matrimonio, mientras Petronila parece haber sido su nombre de la infancia (fue referida como tal en el testamento de su padre).
Dia banyak disebut Alix (atau Aelith dalam bahasa Occitan) dan Petronille; dia biasanya disebut Alix setelah pernikahannya, sementara Petronille tampaknya adalah nama di masa kecilnya (dia disebut seperti itu dalam wasiat ayahandanya).
Los términos “talla” y “grabado” se han utilizado indistintamente para traducir diferentes voces hebreas.
Dalam aspek-aspek yang luas tentang pokok ini, memahat dan mengukir adalah kata-kata yang digunakan secara bergantian untuk menerjemahkan sejumlah kata Ibrani.
Las palabras ek·klē·sí·a, que significa “asamblea” o “congregación”, y sy·na·gō·guḗ (juntamiento), se usan indistintamente en la Septuaginta griega.
Dalam Septuaginta Yunani, kata ek·kle·siʹa, yang artinya ”(per)himpunan” atau ”sidang jemaat”, dan kata sy·na·go·geʹ (pengumpulan) sering dipertukarkan penggunaannya.
Mata indistintamente tanto a hombres como a bestias, sin remordimiento.
Tetapi gandum dan sekoi tidak tertimpa binasa, sebab belum lagi musimnya.
(Hch 23:16; Col 4:10.) En Lucas 21:16 aparece la palabra griega syg·gue·nṓn (parientes, tales como primos) junto con a·del·fṓn (hermanos), lo que muestra que esas expresiones no se usaban con imprecisión o indistintamente en las Escrituras Griegas.
(Kis 23:16; Kol 4:10) Dalam Lukas 21:16, kata Yunani syg·ge·nonʹ (sanak saudara, seperti sepupu) dan a·del·fonʹ (saudara-saudara) muncul bersamaan, yang memperlihatkan bahwa dalam Kitab-Kitab Yunani, istilah-istilah itu tidak digunakan secara sembarangan atau dapat dipertukarkan.
(1 Juan 4:8.) Aunque el cariño fraternal y el amor suelen utilizarse indistintamente, cada uno tiene aspectos característicos.
(1 Yohanes 4:8) Meskipun kasih sayang persaudaraan dan kasih sering digunakan secara bergantian, kata-kata ini memiliki karakteristik khusus.
En vez de matar a toda clase de persona indistintamente, borrará de la Tierra a las que realmente merecen destrucción.
Tidak akan terjadi kematian tanpa pilih bulu, tetapi yang dilenyapkan dari bumi ini hanya orang-orang yang memang patut dibinasakan.
En el Nuevo Testamento y Salmos en zulú (versión de 1986), se usó indistintamente el título Dios (uNkulunkulu) y un nombre personal (uMvelinqangi) que, según los zulúes, se refiere al ‘gran antepasado que se adora mediante los antepasados humanos’.
Dalam The New Testament and Psalms in Zulu (terjemahan tahun 1986), gelar Allah (uNkulunkulu) digunakan secara bergantian dengan nama pribadi (uMvelinqangi) yang bagi orang-orang Zulu memaksudkan ’leluhur agung yang disembah melalui nenek moyang manusia’.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti indistintamente di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.