Apa yang dimaksud dengan marée dalam Prancis?

Apa arti kata marée di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan marée di Prancis.

Kata marée dalam Prancis berarti pasang, pasang surut, arus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata marée

pasang

verb (Mouvement d’ondulation de la surface de la mer, provoquant une baisse et une hausse de son niveau)

Je mourrai avec la marée, quand la lune se noiera!
Aku akan mati saat air pasang berhenti dan bulan tenggelam!

pasang surut

adjectivenoun

Que tu épouseras la fille d'un roi, ou bien que tu navigueras sur un océan sans marée.
Bahwa kau akan menikahi putri seorang raja, atau berlayar mengarungi lautan yang tidak memiliki pasang surut.

arus

noun

Aux réfugiés et aux déplacés internes s’ajoute une marée montante de réfugiés économiques.
Selain pengungsi di negeri orang dan pengungsi di negeri sendiri, arus pengungsi ekonomi juga semakin deras.

Lihat contoh lainnya

J'en ai marre.
Aku bosan dengan anak - anak itu.
Les gorilles en ont marre de mes blagues.
Gorila dah mula bosan dengan lawak saya.
Plus la marée humaine s’étendra, plus les îlots d’éléphants se réduiront.
Seraya lautan manusia bertambah luas, pulau gajah pastilah menjadi semakin kecil saja.
Tu dois en avoir marre de l'entendre, mais tu es le portrait de ton père.
tapi kau begitu mirip ayahmu.
J'en ai marre que vous m'échappiez tout le temps.
Aku bosan kau lari dariku sepanjang waktu.
Certes, la marée noire, la fuite et les traînées de pétrole, tout ça est un désastre; mais je pense qu’il nous faut reconnaître que nos activités perturbent fortement la vie océanique, et ce, depuis très longtemps.
Jadi selagi tumpahan minyak mencemari, kebocoran, erupsi, adalah sebuah bencana, Saya pikir penting untuk diingat bahwa kita telah banyak merusak lautan dalam jangka waktu yang sangat lama.
J'en ai marre de jouer avec Francie, c'est...
Saya sangat bosan bermain Francie, itu...
Il y a un an, il en a eu marre de cet hôpital, et il est mort.
Dan setahun yang lalu, dia memutuskan risetnya cukup, dan dia meninggal.
On a affronté tempêtes, raz-de-marée, un assortiment de crustacés caractériels.
Kita berhasil melewati badai, ombak raksasa..,.. Dan makhluk laut yang sangat mengerikan.
Une autre version de ceci est ce qu'on appelle souvent les marées rouges ou les efflorescences toxiques.
Dan versi lain dari hal ini adalah apa yang sering disebut gelombang merah atau perkembangan ganggang beracun.
C’est même plutôt l’inverse qui se produit : une marée descendante anormale qui assèche les plages, les baies et les ports, et laisse des poissons se débattre à l’air libre sur le sable ou la boue.
Tandanya justru bisa sebaliknya—penyurutan terus-menerus yang tidak normal, yang mengeringkan pantai, teluk, dan pelabuhan sehingga ikan-ikan menggelepar-gelepar di pasir atau lumpur.
J'en ai marre de ce boulot.
Jadi lelah pekerjaan ini.
Marée montante
Pasang Naik
J'en ai marre des gentilles blondes.
Aku benci dengan, cantik dan pirang.
Est-ce à marée haute ou à marée basse?
Ini air pasang atau surut?
Les mystérieuses marées d’Euripe
Pasang Surut Misterius di Evripos
Mais tu dois admettre qu'on s'est bien marrés.
Tapi harus kau akui, Itu sangat menyenangkan.
Au moins, on se marre, ici.
Kau seharusnya tertawa kan?
J'en ai marre de tes règles!
Karena aku sangat sakit karena peraturanmu!
J'en ai marre d'essayer de régler ce bordel.
Aku sudah muak mencoba menjalankan semua ini.
T'en as pas marre de descendre ce toboggan?
Berapa kali bisa masuk ke lubang yang sama?
J'en ai juste marre.
Aku harus mengakhirinya.
L’évacuation est cruciale, car les édifices humains n’offrent généralement guère de protection, sinon aucune, contre la rage et la chaleur des explosions volcaniques et des coulées de lave, ni contre la force destructrice des glissements de terrain, des coulées de boue et des raz-de-marée.
Meninggalkan daerah yang berbahaya penting sekali, karena bangunan-bangunan buatan manusia pada umumnya hanya memberikan sedikit perlindungan, bahkan tidak sama sekali, terhadap kedahsyatan dan panas dari aliran vulkanis dan ledakan serta kekuatan yang merusak dari tanah longsor, aliran lumpur, dan tsunami.
L'eau que vous puisez dans la mare est marron et sent les excréments, mais vous n'avez rien d'autre à boire.
Air yang anda ambil berwarna kecoklatan dan berbau kotoran manusia, namun tidak ada sumber air minum lainnya.
Les quelques régions qui font encore exception sont de plus en plus isolées, et elles risquent fort d’être submergées d’un jour à l’autre par la marée montante.”
Jika ada perkecualian, hal itu benar-benar sangat jarang terjadi, dan segera akan tenggelam dalam arus pasang.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti marée di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.