Apa yang dimaksud dengan obtention dalam Prancis?

Apa arti kata obtention di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan obtention di Prancis.

Kata obtention dalam Prancis berarti aktiva, akuisisi, perolehan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata obtention

aktiva

noun

akuisisi

noun

perolehan

noun

Lihat contoh lainnya

Il l’a également menacée de divorcer; en fait, il avait déjà posté les documents nécessaires à l’obtention d’une séparation.
Ia juga mengancam istrinya dengan perceraian; malahan surat-surat perceraian telah dikirimkan.
Rappelez-leur aussi de remplir la page 197 pour voir où ils en sont dans leurs progrès vers l’obtention du certificat.
Juga, ingatkan mereka untuk membuka halaman 197 dan memperbarui kemajuan mereka menuju sertifikasi.
L’obtention de ces bénédictions dépend de notre fidélité dans cette vie.
Penerimaan berkat-berkat ini bergantung pada kesetiaan kita dalam kehidupan ini.
Léon et Michel ne tardent pas à l’abandonner et rejoignent le camp impérial où ils sont récompensés par l’obtention de postes militaires importants.
Leo dan Mikhael segera meninggalkannya dan membelot ke kamp kekaisaran dan diberi penghargaan dengan pos militer senior.
Pour parer à de telles tragédies, en divers endroits la possession de certains types de chiens est conditionnée par l’obtention d’un permis.
Untuk mencegah terjadinya tragedi seperti itu, beberapa pejabat mengizinkan orang memelihara anjing jenis tertentu hanya setelah memperoleh sertifikat.
L’Église met en place de nouveaux critères d’obtention du diplôme du séminaire qui vont aider les élèves à « accroître leurs connaissances ».
Persyaratan baru untuk kelulusan seminari yang akan menolong para siswa “meningkatkan pembelajaran” diimplementasikan di seluruh Gereja.
Mois et année prévus pour l’obtention du diplôme :
Bulan dan tahun kelulusan yang direncanakan:
Il est possible de mettre en œuvre Google Analytics sans que cela n'ait d'incidence sur la collecte ordinaire des données dans les cas où les fonctionnalités publicitaires ont été désactivées jusqu'à obtention de l'accord de l'utilisateur.
Google Analytics dapat diterapkan tanpa memengaruhi pengumpulan data normal dengan fitur Iklan dinonaktifkan hingga izin diperoleh.
L'obtention d'une autorisation à rester au pays prend trois ans.
ILR biasanya memakan waktu 3 tahun, bahkan jika kau bersih.
Mais l’étude de la Parole de Dieu en elle- même ne garantit pas l’obtention des dons que sont la connaissance et la sagesse.
(Ams 2:1-6; 2Tim 2:15; 3:15) Tetapi pemelajaran Firman Allah itu sendiri tidak menjamin bahwa kita akan menerima karunia berupa pengetahuan dan hikmat.
Vous pourriez expliquer que le même principe s’applique à l’obtention d’un témoignage personnel de Joseph Smith ou du Livre de Mormon).
Anda mungkin ingin menjelaskan bahwa asas yang sama berlaku untuk memperoleh kesaksian pribadi mengenai Joseph Smith atau Kitab Mormon).
Vous êtes seul responsable de l'obtention et du renouvellement des autorisations ou enregistrements exigibles si vous utilisez la Surveillance pro avec les appareils et services Nest, et des éventuelles amendes et pénalités envisagées.
Anda sepenuhnya bertanggung jawab untuk memiliki semua izin atau pendaftaran yang diperlukan untuk penggunaan Pemantauan Pro dengan perangkat dan layanan Nest, serta semua denda dan penalti terkait yang mungkin dibebankan.
La mâchoire est fondamentalement destinée à l’obtention, au transport à la bouche et/ou au traitement initial (mastication) de la nourriture.
Fungsi utama rahang adalah untuk pemasukan makanan, pintu masuk ke mulut, dan atau pemrosesan awal makanan (mengunyah).
Sachant pourquoi nous avons quitté la présence de notre Père céleste et ce qui est nécessaire pour retourner auprès de lui et être exaltés avec lui, il devient très clair que rien de ce qui est relatif à notre temps sur terre ne peut être plus important que la naissance physique et la renaissance spirituelle, les deux conditions préalables à l’obtention de la vie éternelle.
Mengetahui mengapa kita meninggalkan hadirat Bapa Surgawi kita dan apa yang diperlukan untuk kembali dan dipermuliakan bersama-Nya, menjadi amat jelas bahwa tidak ada apa pun sehubungan dengan waktu kita di bumi yang dapat lebih penting daripada kelahiran jasmani dan kelahiran kembali rohani, dua persyaratan kehidupan kekal.
* L’obtention des plaques d’airain par Néphi : leçons sur l’obéissance (voir 1 Néphi 3:7)
* Nefi memperoleh lempengan-lempengan kuningan: pelajaran-pelajaran yang dipelajari mengenai kepatuhan (lihat 1 Nefi 3:7)
Demandez aux membres du groupe si certains ont bientôt rempli tous les critères d’obtention du certificat.
Tanyakan siapa yang semakin dekat untuk menyelesaikan persyaratan sertifikasi.
On s’imagine que l’obtention de la chose désirée sera source de satisfaction.
Kita mungkin berpikir bahwa memiliki hal itu akan membuat kita puas.
Dans certaines régions de la terre, cependant, un grave manque de place et le prix élevé des terrains rendent de plus en plus difficile l’obtention d’emplacements dans les cimetières.
Akan tetapi, di beberapa tempat di bumi dewasa ini, sangat terbatasnya tempat dan membubungnya harga tanah membuat sangat sulit untuk memperoleh lokasi pekuburan.
Terminez en témoignant que l’obtention de la vie éternelle est une véritable richesse.
Akhiri dengan bersaksi bahwa memperoleh kehidupan kekal membuat seseorang benar-benar kaya.
Les élèves du séminaire réagissent bien aux conditions plus élevées d’obtention du diplôme qui ont été mises en place l’année dernière.
Siswa Seminari menanggapi dengan baik peningkatan persyaratan kelulusan yang diimplementasikan tahun lalu.
Déclaration n°2 : « Vous pourriez aussi bien baptiser un sac de sable qu’un homme si ce n’est pas fait en vue de la rémission des péchés et de l’obtention du Saint-Esprit.
Pernyataan 2: “Anda sama saja membaptiskan sekarung pasir seperti seorang manusia, jika tidak dilakukan dengan maksud untuk pengampunan dosa dan mendapatkan Roh Kudus.
Ces derniers mois, on met de plus en plus l’accent sur l’obtention d’une « croissance réelle », en amenant tous ceux qui désirent recevoir et respecter les alliances et les ordonnances salvatrices, et vivre avec le grand changement de cœur décrit par Alma (voir Alma 5:14).
Dalam bulan-bulan terakhir ini penekanan semakin ditingkatkan dalam membangun “pertumbuhan yang nyata” di Gereja, dengan membawa semua orang yang akan menerima dan menepati tata cara-tata cara dan perjanjian-perjanjian penyelamatan serta hidup dengan suatu perubahan hati yang hebat sebagaimana diuraikan oleh Alma (lihat Alma 5:41).
Les coûts générés avant l'obtention de l'avoir ou une fois le montant de l'avoir épuisé seront facturés via le mode de paiement figurant dans votre compte.
Biaya yang timbul sebelum Anda mendapatkan kredit, serta biaya yang timbul setelah Anda menggunakan semua kredit Anda, akan ditagihkan ke metode pembayaran di akun Anda.
On recommande aux saints de faire preuve de zèle, de foi, de persévérance et d’espérance dans l’obtention des promesses de Dieu
Para Orang Suci diimbau untuk memiliki ketekunan, iman, kesabaran, dan harapan dalam mendapatkan janji-janji Allah
Cinquièmement, comme Alma l’a enseigné, l’obtention d’un témoignage constitue normalement une progression dans le cheminement qui conduit de l’espérance à la croyance et finalement à la connaissance de la véracité d’un principe, d’un point de doctrine déterminés ou de l’Évangile lui-même (voir Alma 32).
Kelima, seperti yang Alma ajarkan, memperoleh kesaksian biasanya merupakan suatu gerak maju sepanjang rangkaian kesatuan yakni berharap, percaya, dan akhirnya mengetahui kebenaran dari suatu asas, ajaran spesifik atau Injil itu sendiri. (lihatAlma 32).

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti obtention di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.