Apa yang dimaksud dengan quel que soit dalam Prancis?

Apa arti kata quel que soit di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan quel que soit di Prancis.

Kata quel que soit dalam Prancis berarti apa saja, sebarang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata quel que soit

apa saja

adjective

sebarang

adjective

Lihat contoh lainnya

Ou quel que soit le nom d'un rassemblement de dragons.
Atau apapun istilah untuk sekumpulan naga.
Quelle que soit notre espérance, nous avons tout lieu de rester fidèles, à l’exemple de Josué.
Apa pun harapan kita, kita memiliki alasan kuat untuk tetap setia seperti Yosua.
Je l'attendais toujours, quelle que soit l'heure.
Saya selalu menunggunya, tak peduli sampai jam berapa.
Keyser Soze, ou quel que soit son nom, sait que je suis ici.
Keysar Soze, siapa pun dia, dia tahu di mana aku saat ini.
Analytics affiche au maximum un million de lignes par rapport, quelle que soit la plage de dates.
Untuk setiap rentang tanggal, Analytics menghasilkan maksimum 1 juta baris untuk laporan.
Quel que soit le jour de l’année, l’équipe des magazines prépare différents numéros mensuels à venir.
Pada hari apa pun sepanjang tahun, anggota staf majalah mempersiapkan beberapa terbitan berbeda untuk bulan-bulan yang akan datang.
Quel que soit l’endroit où nous servons, que pouvons- nous faire pour être des Témoins plus efficaces?
Apa yang dapat kita lakukan secara pribadi untuk menjadi Saksi-Saksi yang lebih efektif di mana pun kita melayani?
Quelle que soit notre situation, nous pouvons rester fidèles à Dieu.
Apa pun keadaan kita, kita bisa setia kepada Allah.
Les types de créations display disponibles ultérieurement sont identiques quelle que soit l'option sélectionnée.
Jenis materi iklan gambar yang tersedia nantinya akan tetap sama, terlepas dari pilihan ini.
Quelle que soit votre maladie elle a sûrement un nom de code et ça se soigne.
Apa pun peyakit yang kalian miliki aku yakin ada surat dan ada obatnya.
survivre, quel que soit le vainqueur.
Tidak peduli sisi mana yang menang, dia hanya ingin terus hidup.
Son récit m’a rappelé que, quelle que soit notre situation, nous pouvons servir Jéhovah de notre mieux.
Pengalamannya membantu saya mencamkan bahwa tidak soal situasi yang dihadapi, kita dapat melayani Yehuwa sebisa mungkin.
Néanmoins, quelle que soit l’ampleur des difficultés, Jéhovah a toujours pourvu à nos besoins.
Meskipun demikian, tidak soal seberapa parah keadaannya, Yehuwa senantiasa memelihara kami.
Mais entendait- il par là qu’il serait avec quiconque se prétendrait son disciple, quelle que soit sa conduite ?
Tetapi, apakah ia memaksudkan bahwa ia akan menyertai siapa saja yang mengaku sebagai pengikutnya, tidak soal tingkah laku orang tersebut?
Quel que soit votre intérêt, vous pourrez le trouver sur notre Twitter, je vous le promets.
Apa pun yang area ketertarikan Anda, Anda dapat menemukannya di Twitter, saya berjanji
Quelle que soit la maladie, il faut, pour garder le sourire, être optimiste.
Agar berhasil mengatasi penyakit apa pun, dibutuhkan sikap mental yang positif.
Quels que soit tu donnes des ordres.
Apa pun perintahmu Tuan Putri.
Oui, quelle que soit leur maladie, Jésus les guérit, comme cela a été prédit (Isaïe 53:4).
(Yesaya 53:4) Dia bahkan menyembuhkan orang yang kerasukan.
Et cela concerne chacun d'entre nous, quelle que soit notre sphère d'influence.
Ini berlaku bagi kita semua, apapun jenis pengaruh yang kita punya.
Quel que soit son nom, c'est un des meilleurs succès de vente.
Di mana disana ia menjadi salah satu lulusan terbaiknya.
Elles sont tout autour de vous chaque jour, quelle que soit la situation dans laquelle vous vous trouvez.
Itu melingkupi Anda setiap hari, dalam situasi apa pun.
Quel que soit leur niveau scolaire, les Témoins de Jéhovah ont tous quelque chose en commun.
Tidak soal status pendidikan mereka, semua Saksi-Saksi Yehuwa memiliki persamaan.
Nous avons besoin de lui quel que soit ses péchés passés.
Kita butuh dia apapun dosa yang telah dia perbuat.
Quelle que soit la situation économique dans votre pays, attendez avec confiance le monde nouveau de Dieu.
Tidak soal bagaimana keadaan ekonomi di negeri Anda, berharaplah dengan penuh keyakinan kepada dunia baru Allah.
Quel que soit votre choix, vous ne vous tromperez pas.
Kau tidak akan salah dengan salah satu dari mereka.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti quel que soit di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.