Apa yang dimaksud dengan saillant dalam Prancis?

Apa arti kata saillant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan saillant di Prancis.

Kata saillant dalam Prancis berarti menonjol, besar, penting. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata saillant

menonjol

adjective

De plus, ils contractent les muscles des mollets, qui deviennent alors plus saillants.
Tumit tinggi juga menarik otot betis, yang kemudian menjadi lebih menonjol.

besar

adjective

penting

adjective

Lihat contoh lainnya

Les orbites sont nettement saillantes.
Dengan demikian, orbitnya sangat melingkar.
Souvent, pour attraper leur proie, les guêpiers se perchent sur une branche saillante et saisissent d’un coup de bec les insectes au passage.
Untuk menangkap mangsanya, beberapa kirik-kirik menggunakan teknik menukik, menyerang si serangga dari atas.
Cette bouche aurait l'air encore plus sexy si elle était en train d'embrasser mes pectoraux saillants et mes abdos d'acier.
Mulut itu akan terlihat lebih indah jika berada di mulut berdesirku dan abs-ku yang keras.
Le couteau de silex “ cananéen ” courant mesurait environ 15 cm de long, avait une arête centrale saillante et deux tranchants.
Pisau batu api ”orang Kanaan” pada umumnya panjangnya sekitar 15 cm, bermata dua dengan lengkungan di tengah punggungnya.
Avant le début de la principale offensive de Foch, les derniers saillants allemands restants à l'ouest et à l'est de la ligne furent enfoncés à Havrincourt et à Saint-Mihiel, le 12 septembre et à Épehy et sur le canal du Nord le 27 septembre.
Sebelum serangan dimulai, Jerman barat dan timur dari garis pertahanan itu hancur di Havrincourt dan St. Mihiel pada tanggal 12 September dan di Epéhy dan Kanal Utara pada tanggal 27 September.
Le menton est-il arrondi et non saillant (femme) ou carré et saillant (homme) »?
Masakan Ia berfirman dan tidak melakukannya, atau berbicara dan tidak menepatinya?"
Le caractère sérieux, la fidélité, le souci de l’exactitude, le pur amour de la vérité sont les traits caractéristiques les plus saillants des rédacteurs du Nouveau Testament, qui, de toute évidence, rapportèrent des faits et non des mythes [...].
Kejujuran yang sederhana, kesetiaan, kesaksamaan yang luar biasa, kasih yang murni akan kebenaran adalah ciri-ciri yang paling jelas dari penulis-penulis Perjanjian Baru, yang secara nyata berurusan dengan fakta, bukan khayalan. . . .
Son pelage hirsute rougeoie au soleil de l’après-midi comme du cuivre poli et laisse entrevoir des muscles saillants.
Bulu-bulunya yang panjang berwarna merah berkilauan seperti tembaga gosok diterpa matahari sore.
Étant une partie saillante et apparente du visage, le front était un des endroits où on marquait autrefois les esclaves, afin que tout le monde voie à quel maître ils appartenaient.
Sebagai bagian wajah yang sangat menonjol dan mencolok, dahi adalah tempat untuk menandai budak-budak pada zaman dahulu sehingga semua orang dapat melihat siapa pemiliknya.
Parmi les points saillants de cette assemblée, les salutations en provenance de Moscou, où 15 108 personnes s’étaient rassemblées ce même week-end, ont marqué les esprits.
Corak menonjol lainnya dalam kebaktian adalah menerima salam dari Moskwa, yang pada akhir minggu yang sama juga menikmati kebaktian dengan hadirin 15.108.
Le mot hébreu bètèn (ventre) est aussi employé comme terme d’architecture en 1 Rois 7:20, où il désigne une partie saillante, une avancée arrondie.
Kata Ibrani beʹten (perut) juga digunakan sebagai istilah arsitektur di 1 Raja-Raja 7:20, yang menunjuk kepada sebuah tonjolan membundar.
Vous avez des trucs saillants.
Kalian punya banyak tongkat.
Prenons un dernier exemple qui est saillant dans le débat politique contemporain: le mariage homosexuel.
Mari kita ambil contoh terakhir yang menonjol dalam perdebatan politik modern: pernikahan sesama jenis.
La route comportait des virages en épingle à cheveux et était encaissée par des rochers saillants. Les voleurs pouvaient donc facilement se cacher avant de passer à l’attaque et de fuir.
Jalan yang menghubungkan kedua kota itu memiliki tikungan yang tajam dan batu-batu yang runcing, sehingga memudahkan para pencoleng untuk bersembunyi, menyerang, dan melarikan diri.
Celui de Jéhovah et de son Fils bien-aimé sont les plus saillants.
Yehuwa dan Putra-Nya yang Ia kasihi adalah teladan utama.
20 mn: Points saillants de l’Annuaire 1989.
20 men: ”Menyelidiki Kitab Suci Setiap Hari”.
En voici quelques exemples saillants :
Beberapa di antara contoh-contoh menonjol adalah:
Le 9 mars, la 42e division lança trois raids de sa propre initiative contre les tranchées allemandes du saillant du Feys.
Pada 9 Maret, Divisi ke-42 melancarkan tiga serangan ke parit-parit Jerman di Salient du Feys.
La chapelle Saint-Jean ne faisait pas partie du plan initial de la tour Blanche car le saillant de l'abside fut construit après les murs du cellier.
Kapel St. John sebenarnya bukanlah bagian dari desain asli Menara Putih, kapel ini baru dibangun setelah ruang bawah tanah diberi dinding.
Les aigles se distinguent par une tête plutôt large, dont une partie saillante surplombe les yeux, et munie d’un bec court, mais fort et crochu, par des pattes robustes et par des serres puissantes et acérées.
Ciri-ciri elang ialah kepalanya agak lebar dengan tonjolan di atas mata; paruhnya bengkok, pendek, dan kuat; kakinya kukuh; cakarnya tajam dan kuat.
Prenons un dernier exemple qui est saillant dans le débat politique contemporain : le mariage homosexuel.
Mari kita ambil contoh terakhir yang menonjol dalam perdebatan politik modern: pernikahan sesama jenis.
À long terme, un sourire sympathique et une attitude pleine de gentillesse vous rendront beaucoup plus attirant que des muscles saillants ou un certain tour de taille.
Dalam jangka panjang, senyum yang menyenangkan dan sikap yang baik hati akan membuat Anda lebih menarik daripada otot yang kekar atau ukuran pakaian tertentu.
De plus, ils contractent les muscles des mollets, qui deviennent alors plus saillants.
Tumit tinggi juga menarik otot betis, yang kemudian menjadi lebih menonjol.
Près du sommet de leur ascension laborieuse, ils ont découvert à leur grand désarroi qu’un rebord saillant les empêchait de parcourir les derniers mètres qui les séparaient du sommet.
Mendekati puncak pendakian mereka yang sulit, mereka mendapati bahwa tebing yang mencuat keluar membuat mereka tidak dapat mendaki beberapa meter terakhir.
Tu es bien trop petit, ton nombril est beaucoup trop saillant et tu es un terrible fardeau pour ta pauvre mère.
Kau pendek, pusarmu menonjol, dan kau menjadi pada ibumu yang malang.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti saillant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.