Apa yang dimaksud dengan sepulcro dalam Spanyol?
Apa arti kata sepulcro di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sepulcro di Spanyol.
Kata sepulcro dalam Spanyol berarti kubur, kuburan, makam. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata sepulcro
kuburnoun María Magdalena se quedó junto al sepulcro llorando. Maria Magdalena tetap berada di dekat kubur itu, menangis. |
kuburannoun María Magdalena se quedó junto al sepulcro llorando. Maria Magdalena tetap berada di dekat kubur itu, menangis. |
makamnoun Habían quitado la piedra de la entrada, ¡y el sepulcro estaba vacío! Batu pada pintu telah digulingkan, dan makam kosong! |
Lihat contoh lainnya
“No hay trabajo ni formación de proyectos ni conocimiento ni sabiduría en el Seol [el sepulcro], el lugar adonde vas.” (Eclesiastés 9:10.) ”Tak ada pekerjaan, pertimbangan, pengetahuan dan hikmat dalam dunia orang mati [”Sheol,” NW; kuburan], ke mana engkau akan pergi.”—Pengkhotbah 9:10. |
Se lleva la tabla al sepulcro en una procesión de baile y canto, y se entierra cerca del difunto. Dalam suatu arak-arakan nyanyian dan tarian, papan tersebut dibawa ke pekuburan dan dimakamkan dekat pemiliknya. |
En medio de reflexiones y oración leímos sobre la llegada de las mujeres al sepulcro, sobre el ángel del Señor que hizo rodar la piedra de entrada y sobre el desconcierto de los asustados guardias. Kami membaca dengan khidmat dan sungguh-sungguh tentang kedatangan para wanita ke makam, malaikat Tuhan menggulingkan batu, dan ketakutan para penjaga taman itu. |
El fiel Job sabía que cuando muriera, iría al sepulcro, o Seol. Ayub sang pria beriman tahu bahwa ia akan pergi ke kuburan, Syeol, sewaktu ia mati. |
Durante más de cuatro mil años, el hombre había contemplado el sepulcro viendo en él sólo el fin de la vida. Selama lebih dari empat ribu tahun, manusia telah melihat ke dalam kubur dan hanya melihat akhir dari hidup itu sendiri. |
El Hades, lugar al que fue el hombre rico, es el sepulcro común de la humanidad. Hades, tempat orang kaya itu pergi, adalah kuburan umum umat manusia. |
13 Por consiguiente, se instituyó la apila bautismal como una bsemejanza del sepulcro, y se mandó colocar debajo del lugar donde los vivos suelen congregarse, para representar a los vivos y a los muertos, y para que todas las cosas tengan su semejanza, y para que concuerden unas con otras; lo terrenal correspondiendo a lo celestial, como lo ha declarado Pablo en 1 Corintios, capítulo 15, versículos 46 al 48. 13 Sebagai akibatnya, akolam baptisan dibangun sebagai suatu bkemiripan dengan kubur, dan diperintahkan untuk berada di suatu tempat di bawah di mana yang hidup biasa berhimpun, untuk memperlihatkan yang hidup dan yang mati, dan agar segala sesuatu boleh memiliki keserupaannya, dan agar boleh saling bersesuaian—apa yang adalah duniawi bersepadan dengan apa yang adalah surgawi, sebagaimana telah Paulus maklumkan, 1 Korintus 15:46, 47, dan 48: |
Dios no es Dios de muertos, porque Él levanta a los muertos de sus sepulcros. (Allah bukanlah seorang Allah atas yang mati, karena Dia membangkitkan yang mati dari kubur mereka.) |
Se levantó del sepulcro para ser las “primicias de los que durmieron” (1 Corintios 15:20). Dia bangkit dari kubur untuk menjadi “yang sulung dari orang-orang yang telah meninggal” (1 Korintus 15:20). |
En un sepulcro real se hallaron cinco criados en posición horizontal, con los pies apuntando hacia su amo, preparados para reincorporarse y asumir de nuevo sus obligaciones. Dalam sebuah makam kerajaan, lima pelayan ditemukan terbaring dengan kaki mereka menghadap majikannya, siap untuk bangkit dan memulai kembali tugas-tugas mereka. |
Pablo explica que los cuerpos resucitados variarán en estados de gloria y que la victoria de Jesucristo sobre el sepulcro elimina el aguijón de la muerte. Paulus menjelaskan bahwa tubuh yang telah dibangkitkan akan bervariasi dalam tingkat kemuliaan dan bahwa kemenangan Yesus Kristus atas kubur menyingkirkan sengat kematian. |
Para todos los que hayan puesto a un hijo en un sepulcro o llorado sobre el féretro de un cónyuge o lamentado la muerte de uno de los padres o de otro ser amado, la resurrección es una fuente de esperanza grandiosa. Bagi semua yang memiliki anak yang sudah meninggal atau bagi yang menangis di sisi peti jenazah pasangan atau berduka atas kematian orangtua atau seseorang yang mereka kasihi, Kebangkitan adalah sumber harapan yang besar. |
La acongojada María Magdalena fue la primera que fue a ver el sepulcro después de la Crucifixión y, al ver removida la piedra de la entrada y que el sepulcro estaba vacío, corrió a darles la noticia a Pedro y a Juan. Maria Magdalena yang berduka adalah yang pertama mengunjungi makam setelah Penyaliban, dan ketika dia melihat bahwa batu telah digulingkan dan bahwa makam kosong, dia berlari untuk memberi tahu Petrus dan Yohanes. |
Explique que temprano, el primer día de la semana, o domingo, María Magdalena y otra mujer llamada María fueron al sepulcro en el que se encontraba el cuerpo de Jesús. Jelaskan bahwa awal pada hari pertama minggu itu—hari Minggu—Maria Magdalena dan seorang perempuan lain bernama Maria pergi ke makam di mana tubuh Yesus dibaringkan. |
Para ayudar a los alumnos a profundizar su comprensión de la doctrina de que Jesucristo se levantó del sepulcro con un cuerpo glorificado e inmortal de carne y hueso, muestre o entregue copias de la siguiente declaración del presidente Dieter F. Untuk membantu siswa memperdalam pemahaman mereka tentang ajaran bahwa Yesus Kristus bangkit dari kubur dengan tubuh baka yang dimuliakan yang berdaging dan bertulang, perlihatkan atau sediakan salinan dari pernyataan berikut oleh Presiden Dieter F. |
“Y habiendo cumplido todas las cosas que de él estaban escritas, lo bajaron del madero y lo pusieron en el sepulcro. “Dan setelah mereka menggenapi segala sesuatu yang ada tertulis tentang Dia, mereka menurunkan Dia dari kayu salib, lalu membaringkan-Nya di dalam kubur. |
El sepulcro vacío del Salvador “proclama al mundo entero: ‘No está aquí, sino que ha resucitado’” (Lucas 24:6). Makam Juruselamat yang kosong “memaklumkan kepada seluruh dunia, ‘Ia tidak ada di sini, Ia telah bangkit’” (Lukas 24:6). |
8 Mas hay una aresurrección; por tanto, no hay victoria para el sepulcro, y el aguijón de la bmuerte es consumido en Cristo. 8 Tetapi ada suatu akebangkitan, oleh karena itu kuburan tidak memperoleh kemenangan, dan sengat bkematian ditelan di dalam Kristus. |
Allí, el comportamiento de otros turistas, “quienes parecían manifestar una descarada falta de respeto por lo sagrado”, lo desanimó, pues, “como no deberían hacerlo cristianos, empujaban con hombros y codos para meterse a la fuerza por la entrada angosta al sepulcro mismo. Di sana, tingkah laku sesama wisatawan ”yang seakan-akan secara terang-terangan menunjukkan tidak adanya respek terhadap hal-hal yang suci” mengecewakan dia karena mereka ”saling dorong-mendorong dengan cara yang sangat tidak pengasih, dengan bahu dan siku mendesak sana-sini untuk menerobos gang sempit yang menuju makam itu. |
Un cráneo coronado. Los Manwoody de Sepulcro del Rey. Tengkorak bermahkota, Klan Manwoodys dari Kingsgrave. |
Sobre el sepulcro, la estatua yacente del difunto se caracteriza por una inusual sonrisa. Di atas makam terdapat patung terlentang sang penguasa, yang ditandai dengan senyum yang tidak biasa. |
María Magdalena se quedó junto al sepulcro llorando. Maria Magdalena tetap berada di dekat kubur itu, menangis. |
Se nos ha prometido que “no hay victoria para el sepulcro, y el aguijón de la muerte es consumido en Cristo” (Mosíah 16:8). Karena kita dijanjikan bahwa “kuburan tidak memperoleh kemenangan, dan sengat kematian ditelan di dalam Kristus” (Mosia 16:8). |
Respecto a este último emplazamiento, el Biblical Archaeology Review, (mayo/junio 1986, pág. 38) afirma: “No tenemos la absoluta certeza de que la ubicación del Santo Sepulcro sea el lugar de entierro de Jesús, pero no hay ningún otro sitio que ofrezca más credibilidad”. Sehubungan dengan lokasi yang disebutkan belakangan, Biblical Archaeology Review (Mei/Juni 1986, hlm. 38) menyatakan, ”Kita tidak dapat menentukan secara pasti bahwa lokasi Gereja Makam Suci adalah lokasi pekuburan Yesus, tetapi kita memang tidak memiliki alternatif lain yang lebih meyakinkan.” |
Explique que en Lucas 24:13 aprendemos que dos discípulos partieron de Jerusalén el mismo día en que un grupo de mujeres encontró vacío el sepulcro de Jesús. Jelaskan bahwa di Lukas 24:13 kita belajar bahwa dua murid meninggalkan Yerusalem pada hari yang sama ketika sekelompok perempuan menemukan makam Yesus yang kosong. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sepulcro di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari sepulcro
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.