Apa yang dimaksud dengan vainqueur dalam Prancis?

Apa arti kata vainqueur di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vainqueur di Prancis.

Kata vainqueur dalam Prancis berarti pemenang, juara, johan, johan pahlawan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vainqueur

pemenang

noun

Comme le veut la tradition, écoutons l'hymne nationale du pays vainqueur.
Dan kini, sesuai tradisi, lagu kebangsaan negara pemenang akan diperdengarkan.

juara

noun

1951 L’Italien Fausto Coppi, double vainqueur.
1951 Fausto Coppi asal Italia, juara dua kali

johan

noun

johan pahlawan

noun

Lihat contoh lainnya

Je rencontre des enterprises qui disent : « Je sortirai vainqueur, coûte que coûte, du prochain cycle d'innovation. »
Saya melihat perusahaan lain yang mengatakan, "Saya akan menang di siklus inovasi berikutnya, apapun itu."
L'amour... est la récompense des vainqueurs.
Cinta... adalah apa pemenang membawa.
(Rires) Et je crois qu'il y a un ou deux autres vainqueurs du Prix Ig Nobel dans cette salle.
(Tawa) Dan saya rasa ada satu atau dua penerima Hadiah Nobel Ig lainnya di ruangan ini.
Dieu nous aidant, nous serons vainqueurs.
Kita ’kan setia selamanya.
Le vainqueur pour la 3e année consécutive, la ventouse des pare-chocs, c'est le Coyote...
Untuk pemenang pada tahun ketiga berturut-turut, peselancar bumber asli, the Coyote Man, Wilee!
12 Mais voilà que ces vainqueurs revivent !
12 Sekarang para pemenang ini hidup kembali.
survivre, quel que soit le vainqueur.
Tidak peduli sisi mana yang menang, dia hanya ingin terus hidup.
(Vainqueur du peuple).
[Penakluk Rakyat].
Va voir qui sera le vainqueur.
kita lihat siapa yang akan jadi pemenang nya.
Elle est autrement plus profonde et plus durable que la joie éphémère d’un vainqueur des Jeux olympiques.
Ini jauh lebih dalam dan lebih permanen daripada sukacita sementara yang dirasakan seorang pemenang pada Pertandingan Olimpiade.
S'il en sort vainqueur, il a promis de donner ses 5 millions à la veuve de son camarade.
Jika menang, dengan hadiah 5 juta dollar diserahkan kepada janda kawannya itu.
La vie de vainqueur.
Kehidupan seorang Pemenang.
Jésus donne “ un caillou blanc ” aux chrétiens oints vainqueurs : c’est l’indice qu’il les juge innocents et purs.
Dengan memberikan ”sebuah batu kecil putih” kepada orang Kristen terurap yang menang, Yesus menunjukkan bahwa ia menganggap mereka tak bersalah, murni, dan bersih.
Une porte donnant accès au service est ouverte devant nous, comme elle l’était devant les chrétiens de Philadelphie; puissions- nous avoir la même force qu’eux et sortir vainqueurs à l’heure de l’épreuve!
Pintu dinas terbuka di hadapan kita, seperti juga di hadapan orang-orang Filadelfia dulu; semoga kita mempunyai kekuatan untuk menang pada saat ujian, seperti mereka!
En 1909, le vainqueur, Eugène Charlier, est disqualifié parce qu'il a changé de vélo.
Pada tahun 1909, pemenangnya, Eugène Charlier, didiskualifikasi, karena dia mengganti sepeda.
Révélation chapitre 6 montre que, lorsque Christ, à cheval, ‘ sort ’ en Roi vainqueur, il n’apporte pas aussitôt la disparition de la méchanceté sur la terre, mais que sa chevauchée s’accompagne de guerres qui ôtent “ la paix de la terre ”, de pénuries alimentaires et de plaies meurtrières (Ré 6:3-8).
Penyingkapan pasal 6 memperlihatkan bahwa ketika Kristus berpacu sebagai Raja yang berjaya, ia tidak langsung menyingkirkan kefasikan dari bumi, namun sebaliknya, derap langkahnya dibarengi dengan peperangan yang mengambil ”perdamaian dari bumi”, dan juga dengan kekurangan makanan serta tulah yang memautkan.
Il avait promis de donner sa fille en mariage au vainqueur de Goliath.
Ia pernah berkata bahwa ia akan memberikan putrinya menjadi istri bagi orang yang membunuh Goliat.
Sans conteste, Jésus Christ, le Roi victorieux, “est sorti en vainqueur et pour achever sa victoire”. — Rév.
Sungguh, Raja yang berkemenangan, Yesus Kristus, terus ”menaklukkan dan menyelesaikan penaklukannya”.—Pny.
Sur Satan le Diable il est vainqueur.
K’rajaan kini kenyataan.
" Au vainqueur revient le butin. "
" Pemenang membawa barang rampasan. "
Une ovation bien de chez nous pour les vainqueurs de l'an dernier.
Mari kita beri sambutan pada pemenang Regional Buckeye tahun lalu
Il est toujours vainqueur, qu' il se batte ou qu' il attaque une ville
Dia selalu menang, dia tak pernah menyerang kota dan tak bisa kalah
Cette compétition de lutte gréco-romaine est un tournoi à élimination directe avec un repêchage qui est utilisé pour déterminer les vainqueurs des deux médailles de bronze.
Kompetisi gulat Grego-Romawi ini akan menggunakan sistem eliminasi tunggal, dengan babak repechage digunakan untuk menentukan pemenang dua medali perunggu.
Et l’amour sera vainqueur.
Tempuhlah jalan kasih.
Et s’il y a un vainqueur, la victoire même aura un goût de mort pour la nation qui l’emportera.”
Jika ada seorang pemenang yang luput dari padanya maka sesungguhnya pemenang itu akan menjadi mayat hidup bagi bangsa yang keluar sebagai pemenang.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vainqueur di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.