Hvað þýðir affittare í Ítalska?

Hver er merking orðsins affittare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota affittare í Ítalska.

Orðið affittare í Ítalska þýðir leigja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins affittare

leigja

verb

In effetti può essere meglio pagare un mutuo che un affitto, oppure può essere necessario comprare una macchina.
Oft er jafnvel betra að greiða afborganir af húsnæðisláni heldur en leigja og bíll getur verið þarfaþing.

Sjá fleiri dæmi

L'ho convinto a portare i suoi soldi a kusang... a condividere un po'della famosa prosperità occidentale... a costruire un palazzo in cui non avrei mai potuto affittare una stanza.
Ég sannfærđi hann um ađ koma međ peningana sína til Kusangs... til ađ útdeila einhverju af hinum ūekkta VeStræna auđi... til ađ byggja höll sem ég hefđi ekki efni á ađ leigja herbergi í.
Un rapporto sul problema intitolato Kids for Hire (Bambini da affittare) parla di Katia, una bambina brasiliana di sei anni.
Í skýrslu um vandann, sem nefnist Kids for Hire, er sagt frá sex ára stúlku í Brasilíu sem Katia heitir.
Gli amministratori di locali utilizzati dai Testimoni di Mosca per le loro riunioni furono minacciati di licenziamento se avessero continuato ad affittare loro i locali.
Umsjónarmönnum húsnæðis, sem vottarnir leigðu til samkomuhalds, var hótað uppsögn ef þeir héldu áfram að leigja þeim.
Perciò, prima di acquistare o affittare un videogioco o di giocare con esso, un giovane dovrebbe chiedersi: ‘Di che cosa tratta?
Áður en nokkur unglingur kaupir, spilar eða leigir sér leik ætti að hann að spyrja sig: Um hvað snýst leikurinn?
Ora volevano affittare un appartamento più piccolo ed economico, ma una collocazione migliore e generalmente più pratico di quello attuale, che Gregor aveva trovato.
Nú þeir vildu að leigja íbúð minni og ódýrari en það er betra staðsett og almennt hagnýtari en sá, sem Gregor hafði fundið.
Se mi lasciasse affittare questa, sarebbe perfetta
Ef frú Delaney léti mig hafa þetta er það það sem ég hafði í huga
Era venuta per affittare la stanza
Hún kom til að skoða herbergið
Siccome eravamo solo io e la mamma e avevamo tante stanze vuote, mamma decise di affittare queste stanze alla gente di passaggio che veniva da Mobile, Montgomery, posti così.
Ūar sem viđ vorum bara tvö og viđ höfđum öll ūessi tķmu herbergi, ákvađ mamma ađ leigja ūau út, ađallega fķlki sem átti leiđ hjá, eins og frá Mobile, Montgomery, slíkum stöđum.
È necessario in particolare affittare un aereo privato per i loro spostamenti.
Farþegaflugvél er flugvél sem hefur fyrst og fremst það hlutverk að flytja farþega gegn greiðslu.
Le pubblicazioni religiose vennero confiscate; inoltre diventò sempre più difficile affittare e costruire luoghi di culto.
Trúarleg rit voru gerð upptæk og mjög erfitt reyndist að reisa eða leigja húsnæði til samkomuhalds.
Elsebeth racconta: “Mio marito mi chiese di cercare una casa a Lakselv e di affittare la nostra a Bergen.
Elsebeth segir: „Maðurinn minn bað mig um að reyna að finna hús í Lakselv og leigja út húsið okkar í Björgvin.
La direzione di una struttura usata per le assemblee di distretto ha detto: “Dopo aver osservato le vostre assemblee, abbiamo invitato altri gruppi religiosi che desideravano affittare la nostra struttura a venire a vedere in che modo i testimoni di Geova organizzano un’assemblea, perché lo fate in maniera perfetta”.
Forstöðumaður mótsstaðar sagði: „Eftir að hafa fylgst með mótunum ykkar höfum við sagt öðrum trúflokkum, sem vilja leigja húsnæðið, að koma og sjá hvernig Vottar Jehóva halda mót þar sem fyrirkomulag þeirra er fullkomið.“
Potremmo affittare...
Viđ gætum fengiđ
Per salvare la via di uscita l’ente nazionale keniota per la tutela della fauna selvatica, la massima autorità del paese in questo campo, è riuscito ad affittare la terra adiacente al parco.
Til að bjarga farandslóðinni hefur helsta náttúruverndarfélag landsins, Kenya Wildlife Service, leigt land sem liggur að garðinum.
Per tenere le assemblee di distretto, che rafforzano tanto la fede, è necessario affittare grosse strutture.
Leigja þarf stóra sali eða leikvanga fyrir umdæmismótin sem eru svo trústyrkjandi.
Non Vogliono la signora, Vogliono affittare l' auto
Það er ekki frúin sem þeir vilja, þeir vilja leigja bílinn hennar
Ehi, devo affittare un tuxedo.
Ég ūarf ađ leigja smķking.
Stavo pensando di affittare un autista che parla inglese
Ég ætlaði að ráða enskumælandi bílstjôra
Vissero lì per mesi, prima di poter affittare una casetta.
Þar bjuggu þau svo mánuðum skipti þar til þau höfðu efni á að leigja lítið hús.
Stavo pensando di affittare un autista che parla inglese.
Ég ætlađi ađ ráđa enskumælandi bílstjôra.
Ha dovuto affittare un garage perche'non ha abbastanza soldi per vivere.
Hann leigđi bílskúr ūví hann á ekki peninga til ađ lifa af.
Quindi fintanto che dobbiamo affittare il denaro che usiamo dalla banche che lo creano, dovremo continuare a pagare enormi interessi, e il divario tra i più ricchi e il resto di noi continuerà a crescere.
Þannig að á meðan við leigjum peningana sem við notum frá bönkunum, greiðum við háar fjárhæðir í vaxtagreiðslur og bilið milli ríkra og okkar hinna heldur áfram að aukast.
Io e il mio socio siamo molto interessati ad affittare il suo garage.
Ég og félagi minn höfum áhuga á ađ leigja húsnæđiđ.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu affittare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.