Hvað þýðir affiorare í Ítalska?

Hver er merking orðsins affiorare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota affiorare í Ítalska.

Orðið affiorare í Ítalska þýðir koma í ljós, standa út, skaga fram, yfirborð, birta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins affiorare

koma í ljós

(emerge)

standa út

(protrude)

skaga fram

(protrude)

yfirborð

(surface)

birta

Sjá fleiri dæmi

14 Perciò, se dovessero affiorare in voi sentimenti negativi, meditate sul riscatto.
14 Ef neikvæðar hugsanir sækja á þig skaltu því hugsa um lausnargjaldið.
Anche cose relativamente banali che avevamo in mente quando siamo andati a letto possono affiorare nei sogni.
Hversdagsleg mál, sem eru í huga okkar þegar við göngum til náða, geta komið fram í draumum okkar.
La sfrontatezza del nome fa affiorare il vomito nei recessi della mia bocca.
Nafniđ sjálft kreistir biturt galliđ upp í kok á mér!
Allorché parlai con altri che erano cresciuti in famiglie in cui c’era un alcolista, molti sentimenti repressi cominciarono ad affiorare, cose che non avevo mai ricordato prima e che erano state all’origine dei miei frequenti episodi di depressione.
Þegar ég talaði við aðra sem höfðu alist upp á heimilum alkóhólista tóku að koma upp á yfirborðið alls konar innibyrgðar tilfinningar, atriði sem ég var löngu búin að gleyma, hlutir sem höfðu valdið mér tíðum þunglyndisköstum.
Esperienze così traumatizzanti avute da svegli possono affiorare nei sogni, dando luogo a incubi.
Slík lífsreynsla í vöku getur birst í draumum okkar og valdið martröðum.
Ouesto farà affiorare in te molte parole una dopo l'altra,
Ūađ mun vekja í ūér mörg orđ, hvert af öđru.
Come sono elettrizzati i passeggeri quando vedono con i loro occhi questi giganteschi cetacei affiorare ed espellere acqua!
Maður getur rétt ímyndað sér hversu spenntir farþegarnir eru þegar þeir sjá þessi risastóru spendýr spýta sjó og hendast í heljarstökkum hátt í loft örstutt frá skipinu.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu affiorare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.