Hvað þýðir aggiornato í Ítalska?

Hver er merking orðsins aggiornato í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aggiornato í Ítalska.

Orðið aggiornato í Ítalska þýðir uppfært. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins aggiornato

uppfært

adjective

E qualcuno ha alterato o aggiornato la tua euristica in questo lasso di tempo?
Hefur einhver breytt eða uppfært meginleitandann í þér á þeim tíma?

Sjá fleiri dæmi

Il conduttore dello studio di libro di congregazione userà un elenco aggiornato dei proclamatori per assicurarsi che non manchi nessun componente del suo gruppo.
Bóknámsstjórinn mun nota nýlega yfirfarinn nafnalista til að fullvissa sig um að allir í hópnum hans séu teknir inn í myndina.
Dobbiamo sforzarci di coglierne il senso e non pensare che sarà necessaria una spiegazione aggiornata che rispecchi il nostro punto di vista. — Leggi Luca 12:42.
Þá ættum við að reyna okkar besta til að skilja það en ekki hugsa sem svo að það hljóti að verða leiðrétt seinna til að það samræmist okkar eigin skoðunum. – Lestu Lúkas 12:42.
“I testimoni di Geova hanno un programma editoriale molto intenso, che si avvale delle più aggiornate tecnologie disponibili nel Pacifico meridionale. . . .
„Vottar Jehóva reka mjög viðamikla útgáfustarfsemi á Suður-Kyrrahafi og notfæra sér nýjustu tækni . . .
Un dottore con tecniche più aggiornate
Einn af þessu ungu nútíalæknu
Bene, tienimi aggiornata.
Gott, láttu mig vita.
Comunque, facendo riferimento a informazioni più aggiornate, l’astronomo Robert Jastrow spiega: “La sostanza di questi strani sviluppi è che l’Universo ebbe, in un certo senso, un principio, cioè cominciò a un certo punto del tempo”.
Stjarnfræðingurinn Robert Jastrow bendir hins vegar á nýlegar uppgötvanir og segir: „Kjarninn í þessari sérkennilegu framvindu er sá að alheimurinn hafi í vissum skilningi átt sér upphaf — að hann hafi orðið til á ákveðnu augnabliki.“
Aggiornato all'edizione 2001.
Blaðið hóf göngu sína árið 2001.
(Vedi il riquadro “Il nostro intendimento è aggiornato?”)
(Sjá rammann „Ertu vel heima í því nýjasta?“)
Dal 1919 questo “schiavo” si è distinto per aver servito, traendolo dalla Bibbia, cibo spirituale aggiornato ai “domestici” della casa del Signore, provvedendolo proprio “a suo tempo”.
Frá 1919 hefur þessi „þjónn“ á einstakan hátt borið ‚hjúunum‘ á heimili húsbóndans ferska andlega fæðu frá Biblíunni á „réttum tíma.“
Comunque sotto ciascuna voce si possono trovare le informazioni più significative e aggiornate contenute nelle pubblicazioni tradotte in italiano, principalmente dal 2000 in poi.
En fyrir hvert viðfangsefni er að finna tilvísanir í nýlegar upplýsingar í þeim ritum sem þýdd hafa verið á íslensku, sér í lagi frá og með árinu 2000.
L’articolo “Nascita della nazione”, apparso nella Torre di Guardia inglese del 1° marzo 1925, conteneva un intendimento aggiornato di Rivelazione capitolo 12.
Greinin „Fæðing þjóðarinnar“ í Varðturninum þann 1. mars 1925 kom fram með leiðréttan skilning á 12. kafla Opinberunarbókarinnar.
Il capo filiale vuole una brochure aggiornata per la conferenza sul Knox 500.
Útibússtjķrinn vill endurskođađan bækling fyrir ráđstefnuna um Knox 500.
17 I capitoli da 17 a 19 di Rivelazione concordano con questo intendimento aggiornato di Matteo 24:29-31, Marco 13:24-27 e Luca 21:25-28, e lo confermano.
17 Sautjándi til 19. kafli Opinberunarbókarinnar kemur heim og saman við og staðfestir þennan endurbætta skilning á Matteusi 24: 29-31, Markúsi 13: 24-27 og Lúkasi 21: 25-28.
Offrono servizi molto richiesti ad aziende e organizzazioni come pure a singoli individui che devono essere costantemente aggiornati per quanto riguarda i propri interessi personali o commerciali in questa società in rapida evoluzione.
Þau bjóða fyrirtækjum og stofnunum, svo og einstaklingum sem þurfa að halda í við það sem er að gerast í viðskiptaheiminum í hinu hraða nútímaþjóðfélagi, upp á þjónustu sem mikil þörf er á.
(Il programma aggiornato dovrebbe essere affisso alla tabella informazioni).
(Á tilkynningatöflunni ætti að vera listi með ræðuheitum.)
Continueremo a tenervi aggiornati sugli sviluppi.
Viđ munum halda áfram ađ segja fréttir af ūessu.
È puntuale, aggiornato nelle procedure di congregazione e capace come oratore e insegnante.
Hann er stundvís, gjörþekkir starfsreglur safnaðarins og er prýðiskennari og ræðumaður.
3 Schemi riveduti: Ultimamente la Società ha aggiornato diversi discorsi pubblici.
3 Endurskoðuð uppköst: Félagið hefur nýlega endurnýjað allmörg uppköst að opinberum fyrirlestrum.
Tenetemi aggiornato sull' inseguimento in moto
Haltu mér í sambandi við mótorhjólið
Ogni anno si deve compilare un nuovo documento per avere una dichiarazione aggiornata sul proprio rifiuto del sangue, dato che alcuni medici e altri sostengono che un documento più vecchio di un anno potrebbe non rispecchiare il punto di vista attuale dell’individuo.
Útfylla þarf nýtt kort á hverju ári til að yfirlýsingin um að blóði sé hafnað verði ekki of gömul, þar sem sumir læknar og aðrir hafa haldið því fram að skjal, sem er meira en ársgamalt, endurspegli ef til vill ekki núverandi sannfæringu viðkomandi einstaklings.
Con questa redazione, l’Indice dei libri proibiti acquistò una forma piuttosto stabile, anche se fu costantemente aggiornato nel corso dei secoli.
Með þessari útgáfu tók skráin á sig meira eða minna varanlega mynd þrátt fyrir stöðuga endurskoðun fram eftir öldum.
Il viaggio è coinciso con l’annuncio del corso di studio aggiornato per i giovani, Vieni e seguitami, che le classi dei Giovani Uomini, delle Giovani Donne, e della Scuola Domenicale hanno iniziato a usare a gennaio 2013.
Ferðin hélst í hendur við tilkynninguna um endurskoðaða kennsluáætlun æskunnar, Kom, fylgið mér, sem piltar, stúlkur og sunnudagaskóli æskunnar hóf kennslu á í janúar á þessu ári.
La Corte è aggiornata.
Rétti er frestađ.
▪ La filiale ha bisogno di tenere aggiornati gli elenchi degli indirizzi e dei numeri di telefono di tutti i sorveglianti che presiedono e dei segretari.
▪ Deildarskrifstofan þarf að hafa rétt heimilisföng og símanúmer allra umsjónarmanna í forsæti og ritara.
In seguito divenne un libretto separato che da allora è stato aggiornato otto volte.
Síðar varð það sjálfstæður bæklingur sem hefur verið uppfærður átta sinnum.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aggiornato í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.