Hvað þýðir azzurro í Ítalska?

Hver er merking orðsins azzurro í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota azzurro í Ítalska.

Orðið azzurro í Ítalska þýðir blár, heiðblár, himinblár, fagurblár. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins azzurro

blár

noun (Che ha il colore del cielo limpido; il colore primario tra il verde il violetto nello spettro visibile, un effetto di luce di lunghezza d'onda tra i 450 e i 500 nm.)

Ma a volte l'erba non cresce, il vento non soffia e il cielo non è azzurro.
En stundum vex grasiđ ekki, vindurinn blæs ekki og himinninn er ekki lengur blár.

heiðblár

noun

himinblár

noun

fagurblár

nounmasculine

All’orizzonte si profila la boscaglia di un verde intenso che fiancheggia pascoli rigogliosi: il tutto si staglia nel cielo azzurro.
Við sjóndeildarhringinn sjáum við meðal annars dökkgrænan villigróður sem liggur meðfram gróskumiklum beitilöndum og er fagurblár himinninn í bakgrunninum.

Sjá fleiri dæmi

“UNO SCINTILLANTE GIOIELLO AZZURRO E BIANCO”.
„GLITRANDI BLÁR OG HVÍTUR GIMSTEINN.“
Grandi occhi azzurri come il padre...
Međ stķr blá augu eins og pabbi hans.
Ha dipinto Betty in un abito nero come l'attrice de " La dalia azzurra ".
Hann hefur málað Betty í svartan kjól eins og... leikkonan í mynd Alan Ladd, Bláa Dalian.
Si presenta in azzurro, oro e argento nel luogo in cui giace un cane nero d’un assassino bastonato.
Hún kemur bláklædd í gulli og silfri þángað sem einn svartur morðhundur liggur barinn.
La sula piedi azzurri copre il suo unico uovo con le zampe vivacemente colorate, e i suoi grossi piedi palmati, attraverso cui il sangue caldo circola rapidamente, sono efficaci quanto le parti nude che compaiono ad altri uccelli.
Bláfætta súlan umlykur til dæmis sitt eina egg með fótunum, og stórar sundfitjarnar, þar sem blóðrásin er hröð, eru ekkert síðri en varpblettir annarra fugla.
Brillante azzurra e bianca.
Skært og bláhvítt.
E chi c’è sul sentiero, col vestito azzurro e il cappello bianco, dei fiori in mano e il sole nel cuore?
Og hver stendur á veginum slétta í bláum kjól með hvítan hatt, blóm í hendi og sól í sinni?
Se siamo dove crediamo di essere... ... questa zona era coperta di alglne azzurre un mese fa.
Ef viđ erum ūar sem ég held ađ viđ séum... var ūetta svæđi ūakiđ bláum ūörungum fyrir mánuđi.
Secondo Gobineau un tempo esisteva una razza pura di persone dalla pelle bianca, alte, bionde e con gli occhi azzurri che egli chiamò ariani.
Gobineau hélt því fram að eitt sinn hafi verið til hreinn kynþáttur hvítra manna, hávaxinna, ljóshærðra og bláeygðra, og nefndi hann þá Aría.
Contempliamo stregati la vista dei ghiacciai, dei fiordi tinti d’azzurro e delle montagne incappucciate di neve.
Við horfum heilluð á firði, jökla og snævi þakin fjöll.
Cosi bianca e azzurra.
Svo bláhvítar.
Be', non sarà il Principe Azzurro, ma sembrano...
Hann er enginn Draumaprins en ūau virđast...
Irradia la piu'intensa, malefica... luce azzurra.
Ūađ gefur frá sér sterkt og stķrhættulegt... blátt ljķs.
Un telefono azzurro che opera a livello nazionale . . . ha mostrato che il problema era molto più diffuso di quanto si pensasse in precedenza”. — DAILY NATION, KENYA.
Sett var upp almenn neyðarlína þar sem heitið var nafnleynd . . . Hún leiddi í ljós að brotin voru útbreiddari en áður hafði verið talið.“ — DAILY NATION, KENÍA.
Ora gli scienziati sanno che ci sono stelle azzurre, stelle gialle, nane bianche, stelle di neutroni e altre. — 1 Corinti 15:41.
Vísindamönnum er nú kunnugt að til eru bláar stjörnur, gular, hvítar dvergstjörnur, nifteindastjörnur og fleiri. — 1. Korintubréf 15:41.
Se si chiama Azul, perché non veste in azzurro?
Fyrst hann heitir Azúl, af hverju er hann ūá ekki í bláu?
II mio pianeta rosso, ora, per me significa molto più del tuo pianeta azzurro.
Rauði heimurinn minn hér, núna er mér meira virði en blái hnötturinn þinn.
Le forme di vita vanno da un estremo all’altro anche in quanto a dimensioni, variando dall’invisibile batterio alla balenottera azzurra con i suoi trenta metri di lunghezza e cento tonnellate di peso; solo la sua lingua pesa quanto un elefante!
Lífið er að finna í öllum stærðum, allt frá ósýnilegum gerlum upp í steypireiður sem er 30 metra löng og vegur 130 tonn — aðeins tunga hvalsins vegur á við heilan fíl!
Se è stufo di azzuffarsi con dei ladruncoli e vuole ottenere qualcosa c'è un raro fiore azzurro che cresce sulle pendici dell'Himalaya.
Ef ūér leiđist ađ kljást viđ ūjķfa og vilt afreka eitthvađ, ūá vex fágætt blķm í austurhlíđunum.
La balenottera azzurra pesa in media 120 tonnellate, quanto 30 elefanti!
Meðalstór steypireyður vegur um 120 tonn eða á við 30 fíla!
Quanto è grande la balenottera azzurra, e a quale conclusione dovremmo naturalmente arrivare dopo avere osservato gli animali creati da Geova?
Hve stór er steypireyðurin og hver ætti að vera niðurstaða okkar eftir að hafa virt fyrir okkur dýrin sem Jehóva skapaði?
Non doveva baciare il Principe Azzurro e rompere l'incantesimo?
Átti hún ekki ađ kyssa Drauma - prinsinn og rjúfa álögin?
Come un azzurro cielo di piena estate.
Eins tært og heiđblár himin á hásumarsdegi.
" Potrei mai arrivare? " Chiesto a Maria malinconicamente, guardando attraverso la finestra il lontano azzurro.
" Gæti ég alltaf þangað er komið? " Spurði María wistfully, leita í gegnum glugga hana á langt- burt blár.
Un principe azzurro con l'armatura splendente?
Jarđbundinn riddari á hvítum hesti?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu azzurro í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.