Hvað þýðir brodo í Ítalska?

Hver er merking orðsins brodo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota brodo í Ítalska.

Orðið brodo í Ítalska þýðir seyði, súpa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins brodo

seyði

noun (preparato alimentare in forma liquida)

súpa

noun

Sjá fleiri dæmi

(Matteo 12:37) La mia ricerca si limitò ai principali passi dell’evoluzione per giungere alla vita: (1) l’atmosfera primitiva, (2) il brodo organico, (3) le proteine, (4) i nucleotidi, (5) gli acidi nucleici detti DNA e (6) la membrana.
(Matteus 12:37) Ég takmarkaði rannsókn mína við meginskref þróunarkenningarinnar á leið sinni til lífsins: (1) frumandrúmsloftið, (2) hina lífrænu frumsúpu, (3) prótínin, (4) núkleótíðin, (5) kjarnsýrurnar (DNA) og (6) frumuhimnuna.
Forse avrei dovuto andare dal dottore, ma non ero mai stata veramente male in vita mia e sapevo che, di solito, se hai un virus, stai a casa, ti fai un po' di brodo e in pochi giorni tutto va a posto.
Ég hefði líklega átt að fara til læknis en ég hafði aldrei orðið veik áður, ég vissi að þegar maður fengi vírussýkingu ætti maður að halda sig heima og fá sér kjúklingasúpu og eftir nokkra daga yrði maður frískur aftur.
Non mangiate: carne di nessun genere, e neanche il brodo di carne; frutta di nessun tipo; latticini . . . ; tuorlo d’uovo; aceto, o qualsiasi altro alimento acido; pepe . . . di nessun tipo; spezie piccanti; cioccolata; noccioline tostate; alcolici, specialmente vino; bibite gassate . . . ; nessun additivo, conservante o sostanza di natura chimica, soprattutto glutammato di sodio”. — New Hope for the Arthritic, 1976.
Borðaðu ekki: Kjöt í nokkurri mynd, ekki heldur seyði, alls enga ávexti, mjólkurafurðir . . . eggjarauðu, edik eða nokkra aðra sýru, pipar . . . í neins konar mynd, sterk krydd, súkkulaði, þurrglóðaðar hnetur, áfenga drykki, einkum létt vín, gosdrykki . . . íblöndunarefni af hvers kyns tagi, geymsluefni, kemísk efni, sérstaklega mónónatríumglútamat.“ — New Hope for the Arthritic, 1976.
Molti scienziati ora riconoscono che le molecole complesse fondamentali per la vita non si sarebbero potute formare spontaneamente in un “brodo prebiotico”
Margir vísindamenn viðurkenna núna að hinar flóknu sameindir, sem liggja til grundvallar lífinu, hafa ekki getað sprottið upp af sjálfu sér í einhverri forlífrænni súpu.
Dicono che alcuni miliardi di anni fa l’oceano che circondava la terra potrebbe essere divenuto un “brodo organico”, quantunque ancora privo di vita.
Þeir segja að fyrir nokkrum milljörðum ára hafi hafdjúpið, sem þakti jörðina, hugsanlega orðið að eins konar „lífrænni súpu“ þótt það væri enn lífvana.
Il brodo organico è un mito
Lífræna frumsúpan er heilaspuni
“Il caso, e il caso soltanto, ha fatto tutto, dal brodo primordiale all’uomo”, ha detto il premio Nobel Christian de Duve parlando dell’origine della vita.
„Tilviljun og ekkert annað en tilviljun kom því öllu til leiðar, frá frumsúpunni til mannsins,“ sagði nóbelsverðlaunahafinn Christian de Duve og var þá að tala um uppruna lífsins.
Ora, il brodo e l'onore dei miei parenti, per colpire lui morto tengo Non è un peccato.
Nú, af lager og heiður frændur mína, að ljósta hann dauður ég bið það er ekki synd.
Bobbie non ha ottenuto nel brodo tutto in una volta.
Bobbie ekki komast í súpuna í einu.
Com’è ridicolo asserire che la cellula vivente si sia creata per caso in un brodo primordiale!
Það er fáránlegt að segja að hin lifandi fruma hafi skapað sig sjálfa fyrir einskæra slysni í einhverri frumsúpu!
I dadi per fare il brodo?
Áttu viõ svona bari Þar sem hægt er aõ fá aõ drekka?
Infine, dice Dawkins, il mare divenne un “brodo primordiale” organico, quantunque ancora privo di vita.
Að síðustu á hafið að hafa orðið að eins konar „lífrænni súpu“ þótt lífvana væri.
( L'Hotel Pressman aveva fatto causa a Tyler... ) (.. per il tasso di urina nel loro brodo. )
Tyler stķđ ímálaferlum viđ Pressman Hķteliđ ūví hann pissađiísúpunaūeirra.
E, per di più, può sempre contare sul fatto di estendere se stesso in nome di un amico di mine che guarda caso è a quanto pare al ginocchio nel brodo.
Og hvað er meira, getur hann alltaf vera talin á að framlengja sjálfan sig fyrir hönd einhvers vinur minn sem verður að vera öllum leikjum hné- djúpt í bouillon.
Col tempo zuccheri, acidi e altri composti si concentrarono dando luogo a un “brodo prebiotico” in cui gli amminoacidi, per esempio, si unirono a formare proteine.
Þegar tímar liðu söfnuðust sykrur, sýrur og önnur sambönd saman í „forlífræna súpu“ þar sem amínósýrur runnu til dæmis saman og urðu að prótínum.
Bevi tutto questo buon brodo
Drekktu betta gooa seyoi
No, non i dadi per fare il brodo
Ég á ekki viõ svoleiõis bari
Il vero Gesù non si trova nei libri degli studiosi moderni, e nemmeno nelle chiese della cristianità, che sono diventate fertile brodo di coltura di tradizioni umane.
Hinn raunverulega Jesú er hvorki að finna í bókum nútímafræðimanna né í kirkjum kristna heimsins sem eru orðnar að gróðrarstíu mannakenninga.
È ragionevole credere che dei processi complicati si siano verificati per la prima volta in un “brodo prebiotico” senza nessuna guida, in maniera del tutto spontanea e casuale?
Er rökrétt að halda að flókið ferli hafi í upphafi átt sér stað í „forlífrænni súpu,“ stjórnlaust, sjálfkrafa og af tilviljun?
Un’idea che andava per la maggiore ai giorni di Newton era che l’universo fosse pieno di un fluido — un “brodo” cosmico — in cui dei vortici facevano ruotare i pianeti.
Á dögum Newtons naut sú skoðun mikils fylgis að alheimurinn væri fylltur vökva — „geimsúpu“ — og að hringiður í vökvanum sneru reikistjörnunum.
Quando gli scienziati sintetizzano amminoacidi in laboratorio, imitando quello che ritengono potrebbe essere successo in un brodo prebiotico, trovano un uguale numero di molecole destrogire e levogire.
Þegar vísindamenn búa til amínósýrur á rannsóknarstofum með því að líkja eftir því sem þeir telja að hugsanlega hafi gerst í forlífrænu súpunni, fá þeir jafnmikið af hægri handar og vinstri handar sameindum.
Prendete un po ' di brodo
Fáðu þér súpu, herra
Fu aperta la strada perché nell’oceano si accumulasse un brodo organico contenente i mattoni da costruzione della vita.
Tilraun hans opnaði möguleikann á að til hefði orðið í höfunum „lífræn frumsúpa“ þar sem safnast hefðu upp byggingareindir lífsins.
Dopo tutto ciò ecco la mia conclusione: Senza la giusta atmosfera, non c’è brodo organico.
Niðurstaða mín er þessi: Án réttrar efnablöndu í andrúmsloftinu var engin lífræn frumsúpa.
Così gli evoluzionisti cercano di salvare il brodo.
Með þeim rökum vilja þróunarfræðingar bjarga frumsúpunni.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu brodo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.