Hvað þýðir conviver í Portúgalska?
Hver er merking orðsins conviver í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota conviver í Portúgalska.
Orðið conviver í Portúgalska þýðir lífa, búa, lifa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins conviver
lífa
|
búa
|
lifa
|
Sjá fleiri dæmi
Estão enfrentando estresse, decepções, sofrimentos ou problemas gerados pela falta de bondade das pessoas com quem têm de conviver? Finnur fólk fyrir streitu, er það vonsvikið, þjáð eða á það í erfiðleikum vegna harðneskju umheimsins? |
Vamos conviver Við skulum spjalla |
(Salmo 34:18) Se você está de ‘coração quebrantado e espírito esmagado’ por causa das pressões de conviver com um alcoólatra, saiba que ‘Jeová está perto’. (Sálmur 34:19) Ef þér finnst þú vera að bugast vegna álagsins sem fylgir því að búa með alkóhólista, þá máttu vita að Jehóva er nálægur. |
Será que podemos acreditar que algum dia budistas, cristãos, hindus, judeus e muçulmanos vão conviver em paz? Er einhver ástæða til að ætla að búddatrúarmenn, gyðingar, hindúar, kristnir menn og múslímar eigi einhvern tíma eftir að búa saman í sátt og samlyndi? |
□ Como ele consegue conviver com a hemofilia: “Estilo de vida . . . , sendo cuidadoso.” □ Hvernig hann spjarar sig: „Með skynsamlegu líferni.“ |
E quando soube da profecia de que o lobo vai conviver com o cordeiro, e o cabritinho com o leopardo? Eða þegar þú lærðir um spádóminn þar sem sagt er að úlfurinn myndi búa hjá lambinu og pardusdýrið liggja hjá kiðlingnum. |
Mas, há perguntas adicionais que exigem respostas: ‘Como poderei conviver com o meu pesar? En spyrja þarf fleiri spurninga: ‚Hvernig get ég borið sorg mína? |
A boa saúde envolve um modo de vida equilibrado, que resulta em nosso bem-estar físico, mental, emocional e social, habilitando-nos a conviver com nosso meio ambiente e derivar razoável alegria e satisfação de nossas atividades diárias. Heilbrigði felur í sér líferni þar sem gætt er góðs jafnvægis, hefur í för með sér líkamlega, hugarfarslega, tilfinningalega og félagslega vellíðan, og gerir okkur fær um að takast á við lífið og njóta gleði og fullnægju af daglegu amstri okkar. |
Bem, nós dois somos jovens e esperamos conviver bem, porque precisamos de mais experiência. Jæja, við erum bæði ung og vonandi munum við semur saman vel, vegna þess að við þurfum meira reynslu. |
Quando recruta, te ensinam de tudo, exceto como conviver com um erro. Ūegar ūú ert byrjar, kenna ūeir ūér allt um hvernig á ađ vera lögga, allt nema hvernig ūú átt ađ lifa međ mistökunum. |
Mas, em vez de ficarem enredados numa roda viva de buscar uma cura ilusória, alguns talvez simplesmente tenham de aprender a conviver com o problema, e suportá-lo. Sumir þurfa einfaldlega að læra að lifa við vanheilsu sína og þola hana. |
Fred Schmidt disse no San Antonio Express-News que o Conselho de Segurança da ONU devia aprovar “uma resolução formal convocando o papa, o patriarca de Constantinopla e [os outros líderes] das igrejas católica, ortodoxa oriental e muçulmana com jurisdição na Bósnia-Herzegovina a suspender imediatamente os confrontos e a se reunir para determinar como seus fiéis podem se dispor a conviver com pessoas de outras crenças”. Fred Schmidt lýsti yfir í San Antonio Express-News að öryggisráð Sameinuðu þjóðanna ætti að „gefa út formlega ályktun um að hvetja páfann, patríarkann í Konstantínópel og [aðra leiðtoga] kaþólskra, austrænna rétttrúnaðarmanna og múslíma, sem hafa lögsögu í Bosníu-Hersegóvínu, til að fyrirskipa að bardögum skuli hætt þegar í stað og koma saman til að finna út hvernig fylgjendur þeirra geti fengið sig til að búa sem nágrannar með annarrar trúar fólki.“ |
Considerações morais à parte, a decisão de submeter-se a um aborto muitas vezes mostra ser algo difícil com que conviver. Þótt siðferðileg atriði séu látin liggja á milli hluta er oft erfitt eftir á að búa við þá vitneskju að hafa látið eyða fóstri. |
Mas é possível enfrentar o desafio de conviver com a síndrome de Asperger. Þrátt fyrir það er hægt að lifa farsælu lífi með Asperger-heilkennið. |
Sustentado pela fé ao conviver com uma doença grave 25 Ég fann tilgang lífsins með hjálp vísindanna og Biblíunnar 26 |
Em termos simples, por que não conseguem pessoas de diferentes raças conviver pacificamente? Já, hreint út sagt, hvers vegna getur fólk af mismunandi kynþáttum ekki komið sér saman? |
Assim como aconteceu com Helgesson, talvez não tenhamos outra escolha a não ser conviver com a dificuldade. Líkt og Ulf, sem var nefndur fyrr í greininni, eigum við stundum ekki um neitt annað að velja en að þola langvarandi erfiðleika. |
A brochura responde a perguntas como estas: Como poderei conviver com o meu pesar? Í bæklingnum eru svör við spurningum eins og: Hvernig get ég afborið sorg mína? |
Conviver com perigos Hættur á hverju strái |
Assim, mostrar consideração amorosa para com a pessoa, cuidar dela, e reconfortá-la, muito contribuem para ajudar uma pessoa a conviver com a doença de Parkinson. Ást, umhyggja, umönnum og hughreysting hafa mikla þýðingu til að hjálpa manni að búa við Parkinsonssjúkdóm. |
Vocês não têm de ser idênticos no que diz respeito a religião . . ., mas têm de poder conviver.” Þið þurfið ekki að vera sömu trúar . . . en þið þurfið að eiga saman.“ |
“É muito agradável conviver com alguém humilde e que não faz as coisas com o intuito de chamar atenção. „Það er eitthvað ánægjulegt við þann sem er auðmjúkur og lætur ekki stjórnast af löngun til að beina athygli að sjálfum sér. |
“Como É Bom e Agradável (...) Conviver em União” „Hve gott og ánægjulegt það er ... að dvelja saman í einingu“ |
Ele amava a “franca simplicidade” dos tessalonicenses e a “terna empatia” dos filipenses.8 A princípio, ele teve dificuldade para conviver com a sofisticação e a intelectualidade dos gregos. Hann hreifst af hinni „einföldu hreinskilni“ Þessalóníkubúa og hinni „ljúfu samúð“ Filippíbúa.8 Í upphafi fannst honum erfiðara að tengjast hinum vitsmunalegu og forfrömuðu Grikkjum. |
11 Paulo frisou que devemos eliminar raciocínios que causam divisão e, em vez disso, cultivar atitudes que nos possibilitem conviver harmoniosamente com outros. 11 Páll lagði áherslu á að við þurfum að uppræta viðhorf sem leiða til sundrungar og tileinka okkur nýjan hugsunarhátt sem gerir okkur kleift að lifa í sátt og samlyndi við aðra. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu conviver í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð conviver
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.