Hvað þýðir esposto í Ítalska?

Hver er merking orðsins esposto í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota esposto í Ítalska.

Orðið esposto í Ítalska þýðir fyrirlestur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins esposto

fyrirlestur

noun

Sjá fleiri dæmi

15 Dedicandoci a Dio mediante Cristo esprimiamo la determinazione di usare la nostra vita per fare la volontà divina esposta nelle Scritture.
15 Þegar við vígjumst Guði fyrir milligöngu Krists lýsum við yfir þeim ásetningi að nota líf okkar til að gera vilja Guðs eins og Biblían útlistar hann.
Sì, la loro abilità di soldati ce l'ha esposta il colonnello Breed.
Já, Breed ofursti hefur lũst henni fyrir okkur.
Assicuratevi che la conclusione abbia stretta relazione con i pensieri che avete esposto.
Gættu þess að niðurlagsorðin séu nátengd því sem þú fjallaðir um.
(Luca 10:25-37) Il libro Cosa insegna la Bibbia fa molte illustrazioni semplici che potete usare per aiutare uno studente ad applicare a sé i princìpi esposti nelle Scritture.
(Lúkas 10:25-37) Í bókinni Hvað kennir Biblían? er mikið af einföldum líkingum og dæmum sem þú getur notað til að hjálpa nemandanum að heimfæra frumreglur Biblíunnar upp á sjálfan sig.
Queste persone possono ingannare gli altri, ma non Geova, perché ai suoi occhi “tutte le cose sono nude ed esposte” (Ebr.
Höfum samt í huga að slíkt fólk getur ekki haldið neinu leyndu fyrir Jehóva því að „allt er bert og öndvert augum hans“. – Hebr.
In questo articolo e nel prossimo ne vengono esposti diversi.
Í þessari grein og þeirri næstu er bent á nokkrar góðar ástæður.
Anche i giovani che vivono in paesi in via di sviluppo sono esposti a forti pressioni culturali ed economiche che incoraggiano la promiscuità sessuale.
Unglingar í þróunarlöndunum verða líka fyrir sterkum menningar- og efnahagsáhrifum sem hvetja til lauslætis.
Gandhi disse una volta al viceré britannico dell’India: “Quando il suo paese e il mio saranno d’accordo sugli insegnamenti esposti da Cristo in questo Sermone del Monte, avremo risolto i problemi non solo dei nostri paesi ma del mondo intero”.
Gandhi, sagði einu sinni breska landstjóranum á Indlandi: „Þegar þín þjóð og mín sameinast um þær kenningar, sem Kristur setti fram í fjallræðu sinni, munum við hafa leyst vandamál ekki aðeins okkar landa heldur líka alls heimsins.“
Quando deve giudicare, come applica Geova il principio esposto in Galati 6:4?
Hvernig heimfærir Jehóva meginregluna í Galatabréfinu 6:4 þegar hann dæmir?
Ad esempio, gli infermieri sono più esposti dei medici a questa sensazione perché forse non hanno l’autorità di cambiare le cose.
Hjúkrunarfræðingum er til dæmis hættara við vanmáttarkennd en læknum af því að þeir hafa síður vald til að breyta aðstæðum.
Considerate le varie ragioni per esaltare Geova che sono esposte nella quarta raccolta di salmi.
Í fjórðu bók Sálmanna er bent á margar ástæður fyrir því að lofsyngja Jehóva.
Per informazioni specifiche sugli oggetti esposti in questa mostra
Sérstakar upplýsingar um muni á sýningunni
Quando le informazioni sono esposte in maniera logica, è più facile per l’uditorio capirle, accettarle e ricordarle.
Rökrétt efnismeðferð auðveldar áheyrendum að skilja, viðurkenna og muna.
Quando il ferro è esposto all’aria umida o a un ambiente caustico, la corrosione procede molto più in fretta.
Járn ryðgar mun hraðar en ella í röku lofti eða í snertingu við tærandi efni.
Woodard è conosciuto per le sue repliche della Dreamachine, la macchina dei sogni, una lampada dalle proprietà leggermente psicoattive esposta in numerosi musei del mondo.
Woodard er þekktur fyrir eftirlíkingar hans af Draumavélinni, lampi sem hefur mild hugbreytandi áhrif, sem hafa verið sýndir á listasöfnum um allan heim.
I romani, ad esempio, legavano o inchiodavano il condannato a un simile strumento di pena, dove poteva rimanere per diversi giorni finché non moriva, stremato dal dolore, dalla sete e dalla fame ed esposto agli elementi.
Rómverjar bundu eða negldu afbrotamenn á staurinn og það gátu liðið nokkrir dagar uns sársauki, hungur, þorsti og náttúruöflin urðu honum að aldurtila.
Cos' hai risposto alla #?Tigerman fu: A) morso da una tigre radioattiva o B) da una tigre normale e poi esposto a radiae' ioni
Í spurningu #, var Tigerman bitinn af geislavirkum tígur, venjulegum og varð síðan fyrir geislun?
9:26, 27). In ogni caso, possiamo stare certi che quando ci atteniamo alle norme esposte nella Bibbia i nostri sacrifici ci fanno sentire felici e soddisfatti e rallegrano anche Geova.
9:26, 27) Ef við lifum í samræmi við meginreglur Biblíunnar getum við hins vegar treyst að Jehóva hafi velþóknun á fórnum okkar og sjálf höfum við mikla ánægju af því að færa honum þær.
Normalmente la forma β possiede la conducibilità elettrica tipica dei metalli, ma diventa un semiconduttore quando esposto a pressioni attorno a 16 000 atm.
Undir eðlilegum kringumstæðum er rafleiðni betaformsins málmlík, en það breytist í hálfleiðara við 16.000 loftþyngdir.
La personalità del cristiano dev’essere modellata secondo i giusti princìpi di Dio esposti nella sua Parola.
Persónuleiki kristins manns verður að mótast eftir réttlátum meginreglum Guðs sem fram eru settar í orði hans.
3 Come Kevin, anche molti di noi prima di battezzarsi hanno dovuto fare notevoli cambiamenti per soddisfare i requisiti basilari esposti nella Bibbia.
3 Rétt eins og Karl þurftu mörg okkar að breyta miklu áður en við létum skírast, til að laga okkur að helstu kröfum Biblíunnar.
A Milano alcuni ricercatori hanno riscontrato notevoli benefìci per la salute dei bambini prematuri che in ospedale erano stati esposti alla voce della madre con un dispositivo applicato al polso.
Vísindamenn í Mílanó á Ítalíu komust að því að fyrirburar brögguðust á ýmsan hátt betur en ella þegar þeir fengu að heyra í rödd móður sinnar gegnum tæki sem þeir voru látnir vera með á úlnliðnum meðan þeir voru enn á spítalanum.
“Io, —— , prendo te, —— , come mia legittima sposa, per amarti e aver cura di te secondo la legge divina esposta nelle Sacre Scritture per i mariti cristiani, finché vivremo insieme sulla terra secondo la disposizione matrimoniale di Dio”.
Vilt þú, (fullt nafn mannsins) frammi fyrir Jehóva Guði og í návist þessara votta, taka þér (fullt nafn konunnar) fyrir eiginkonu, og heitir þú að elska hana og annast í samræmi við lög Guðs um eiginmenn eins og þau koma fram í heilagri Ritningu, svo lengi sem þið bæði lifið eða Jehóva lætur hjúskaparfyrirkomulagið standa?
Non li avrei esposti se non fossi stato autorizzato a portarli via.
Ég fķr međ ūau út ūví ég hélt ég hefđi fulla björgunarheimild!
La buona notizia del Regno merita di essere esposta in maniera chiara e grammaticalmente corretta.
Fagnaðarerindið um ríkið verðskuldar að því sé komið á framfæri á skýru og málfræðilega réttu máli.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu esposto í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.