Hvað þýðir pater í Franska?

Hver er merking orðsins pater í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pater í Franska.

Orðið pater í Franska þýðir pabbi, faðir, feður, tata, Faðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pater

pabbi

(dad)

faðir

(dad)

feður

tata

(dad)

Faðir

Sjá fleiri dæmi

N'ayez pas peur, Pat.
Af hverju hefur ūú áhyggjur, Pat?
” (Matthieu 6:9). Puisque c’est Jésus qui est l’auteur de cette prière, on l’appelle la prière du Seigneur ou, plus communément, le Notre Père (en latin, Pater noster).
(Matteus 6:9) Þar sem Jesús innleiddi þessa bæn kalla sumir hana bæn Drottins en hún er betur þekkt sem faðirvorið. — Á latínu, Paternoster.
“ Plus tard, deux Témoins de Jéhovah ont frappé chez Pat et lui ont montré des conseils pratiques contenus dans la Bible.
Síðar sama dag bönkuðu tveir vottar Jehóva upp á hjá Pete og sýndu honum nokkur hagnýt ráð úr Biblíunni.
Pat, que fais-tu?
Pat, hvað ertu að gera?
18 Pat, une proclamatrice de Grande-Bretagne, a commencé à étudier la Bible avec une réfugiée originaire d’un pays asiatique.
18 Pat, boðberi í Bretlandi, fór að hjálpa konu að kynna sér Biblíuna en konan var flóttamaður frá Asíulandi.
Pat, tu sais lire?
Pat, kanntu að lesa?
Cette ville s'agrandit, Pat.
Bærinn hefur vaxiđ, Pat.
Quelques jours, selon Pat.
Pat nefndi tvo daga.
Oh là là, Pat.
Guđ, Pat.
Ils t'ont touché, Pat?
Varđstu fyrir skoti, Pat?
Eh bien, c'est merveilleux, Pat.
Ūađ er víst gaman, Pat.
Elle a dit qu'elle voulait des preuves, Pat.
Hún sagđi ađ ūú ættir ađ sũna henni eitthvađ.
Plus tard, il reçut également le titre de “ Pontifex Maximus ” (grand prêtre), et en 2 avant notre ère (l’année de la naissance de Jésus) le sénat lui décerna le titre de Pater Patriae, “ Père de la patrie ”.
Síðar tók hann sér titilinn „pontifex maximus“ (æðstiprestur) og árið 2 f.o.t. — árið sem Jesús fæddist — veitti öldungaráðið honum titilinn pater patriae, „faðir föðurlandsins.“ Rómav. 1, 261
Pat, je suis sur le chemin du retour.
Pat, ég er á leiđinni.
C'est mon petit frère Pat.
Ūetta er litli brķđir minn, Pat.
Pat, je ne le vois pas.
Pat, ég sé hann ekki.
L’ironie veut que cette description s’applique à deux ecclésiastiques: Pat Robertson pour les Républicains de droite et Jesse Jackson pour les Démocrates de gauche.’
Svo hlálegt sem það er á þessi lýsing jafn vel við tvo presta: Pat Robertson á hægri væng repúblikanaflokksins og Jesse Jackson á vinstri væng demókrataflokksins.‘
Pat, ralentis.
Pat, hægđu á ūér.
Un Pat Garret moderne, terreur des fous criminels
Pat Garret nútímans í miklum hefndarhug
Laisse tomber, Pat.
Heldurđu ađ ég hafi efni á ūví?
Tu m'as menti, Pat.
Ūú laugst ađ mér, Pat.
" Pat, quel est le plus grand jour de l'histoire du monde? "
" Pat, hver er merkasti dagur í sögu heimsins? "
Je reste pour parler à Pat.
Ég ætla ađ tala viđ Pat.
Sois tranquille, Pat.
Engar áhyggjur, Pat.
Pat, qu'as-tu entendu à mon sujet?
Hvað segja menn um mig?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pater í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.