Hvað þýðir piel í Spænska?
Hver er merking orðsins piel í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota piel í Spænska.
Orðið piel í Spænska þýðir húð, hörund, skinn, Húð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins piel
húðnounfeminine (órgano que cubre el cuerpo de los vertebrados) Nosotros, los petizos, tenemos piel gruesa Porque no la estiramos en una estructura alta. Lítið fólk hefur þykka húð því lítið teygist á henni. |
hörundnounneuter (Tejido fino que forma la cubierta externa del cuerpo de los vertebrados: consiste en dos capas, la exterior puede estar cubierta de pelo o plumas. Tiene principalmente una función protectora y sensorial.) La raza blanca suele concebirse con la piel blanca, el cabello claro y los ojos azules. Menn sjá hvíta kynstofninn almennt fyrir sér sem ljósan á hörund, ljóshærðan og bláeygðan. |
skinnnounneuter (Tejido fino que forma la cubierta externa del cuerpo de los vertebrados: consiste en dos capas, la exterior puede estar cubierta de pelo o plumas. Tiene principalmente una función protectora y sensorial.) Lo pondrá bajo la piel y seria para identificarlo. Ūađ er sett undir skinn hundsins til auđkennis. |
Húð
Piel morena y unos labios rojos, llenos, bien formados y una Ólífulituð húð, ótrúlega velmótaðar varir og falleg |
Sjá fleiri dæmi
Esta Prostituta con su piel de coco y su hábil mascara se gana Su confianza Y te trajo aquí. Ūessi hķra međ kķkoshnetuhúđina og slæga svipinn, brosandi og smjađrandi svo ūú treystir henni og kemur međ hana hingađ til ađ hnũsast og snuđra og hvers vegna? |
Que no puedo criar a Isaias para hacer de el un hombre honrado porque mi piel es blanca? Ađ Isaiah verđi ekki heiđarlegur mađur ūví hann var alinn upp af hvítri konu? |
A las 12:00 ensayo de Brillo de Piel. Æfingar á hádegi. |
Ella tiene la piel más suave, delicada y plástica. Hún hefur fíngerðustu, sléttur, rubberiest húð. |
Antes del procedimiento de limpieza y el uso de sal, las pieles crearon un fuerte hedor y se llenaron de sabandijas. Áður en þær voru hreinsaðar og salti bornar voru þær morandi í meindýrum og gáfu frá sér ódaun. |
El profeta de Jehová inquirió: “¿Puede un cusita cambiar su piel?, ¿o un leopardo sus manchas? Spámaður Jehóva spurði: „Getur blámaður breytt hörundslit sínum eða pardusdýrið flekkjum sínum? |
Casi tenía que sacar los guantes de piel. Ég ūurfti næstum ađ ná í hlũju hanskana mína. |
Recubierto por la piel más fina que tenemos en el cuerpo y reforzado por una delgada capa de tejido fibroso, el párpado se desliza con suavidad arriba y abajo por encima de la superficie ocular. Það er gert úr þynnstu húð líkamans en styrkt hárfínum trefjastrengjum og rennur mjúklega yfir augað og frá aftur. |
Una tercera parte del total de cánceres diagnosticados en el mundo afectan a la piel. Um þriðjungur allra krabbameina, sem greinast í heiminum, eru húðkrabbamein. |
A Kennedy le gustan los Santa de piel pálida. Kennedy vill ljķshúđađan jķlasvein. |
Queremos conservar nuestra piel. Viđ viljum halda feldinum á okkur, takk kærlega. |
¿Me dejo influir por el color de la piel, la educación o las posesiones materiales de las personas? Hafa hörundslitur, menntun eða efnislegar eignir áhrif á þá bróðurelsku sem ég sýni? |
Algunos aseguran que el zapato era de piel. Sumir segja ađ skķrinn hafi veriđ úr lođskinni. |
Productos cosméticos para el cuidado de la piel Snyrtiefni fyrir húðumhirðu |
¿A quién vais a clavarle la piel en las puertas del infierno? Hvern ætliđ ūiđ ūá ađ senda til helvítis? |
Entre las más comunes están las infecciones pulmonares causadas por unos gérmenes parásitos denominados Pneumocystis carinii y un cáncer de la piel llamado sarcoma de Kaposi, que también afecta a los órganos internos. Af þeim algengari má nefna lungnasýkingu af völdum sníkilgerla (Pneumocystis carinii) og sjaldgæfan húðkrabba (Kaposis sarkmein) sem ræðst einnig á innri líffæri. |
Quizá mi piel sea resistente. Kannski ég hafi ūykkan skráp. |
Vende las pieles. Seldu feldina. |
El tipo más común en los niños es la esclerodermia localizada, que se limita a la zona de la piel. Það afbrigði sjúkdómsins, sem greinist oftast hjá börnum, er staðbundið herslismein. Það leggst aðallega á húðvefinn og gerir hann harðan. |
Sin embargo, yo nunca había estado en los Mares del Sur, y tal vez el sol no produce estos efectos extraordinarios sobre la piel. Hins vegar hafði ég aldrei verið í South Seas, og kannski sólinni þar framleitt þessi ótrúlega áhrif á húðina. |
¿Ve que seca y descolorida tiene la piel? Sérđu hversu ūurr og flekkķtt ūú ert? |
Estos trajes son una piel electrónica y mecánica.Sustituyen a sus atrofiados músculos Búningarnir eru rafmögnuð og vélræn yfirhúð, í staðinn fyrir visnaða húð og vöðva þeirra |
Un día, un hombre que tenía una dolorosa enfermedad de la piel, llamada lepra, acudió a Jesús. Dag einn kom maður nokkur til Jesú sem hafði sársaukafullan sjúkdóm er kallast líkþrá. |
Personas de toda raza y color de piel trabajan juntas Menn af öllum kynþáttum og litarhætti starfa saman. |
También hay proteínas estructurales, como el colágeno y la queratina, que constituyen la base de los cartílagos, el pelo, las uñas y la piel. Byggingarprótín eins og kollagen og keratín eru aðalefnin í brjóski, hári, húð og nöglum. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu piel í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð piel
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.