Hvað þýðir pieza í Spænska?

Hver er merking orðsins pieza í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pieza í Spænska.

Orðið pieza í Spænska þýðir svefnherbergi, stykki, hluti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pieza

svefnherbergi

nounneuter

stykki

nounneuter

Escuchando, entendiendo y emocionándose con una pieza de Chopin.
Að hlusta, skilja og hrífast af stykki eftir Chopin.

hluti

nounmasculine

¡ Todos sabemos a qué " pieza " te refieres!
Viđ vitum hvađa hluti ūarf ađ vera heill!

Sjá fleiri dæmi

Los solistas ensayan con una orquesta quizá tres o cuatro veces y tocan la pieza una o dos veces.
Einleikari æfir međ hljķm - sveit 3-4 sinnum og flytur verkiđ kannski einu sinni eđa tvisvar.
A aquellos hombres corruptos no les remordió la conciencia cuando ofrecieron a Judas 30 piezas de plata del tesoro del templo para que traicionara a Jesús.
Þeir höfðu ekki minnsta samviskubit út af því að bjóða Júdasi 30 silfurpeninga úr sjóði musterisins fyrir að svíkja Jesú.
Esta es, pues, una pieza que llega de lejos a casa.
Þannig að þetta er stykki sem kemur úr fjarska og heim.
Ella se puso a llorar apenas salió de la pieza.
Hún fór að gráta strax og hún yfirgaf herbergið.
Con la ayuda de una tundidora mecánica, el esquilador procura eliminar todo el vellón en una sola pieza.
Þeir nota vélknúnar klippur og gera sér far um að ná reyfinu í heilu lagi.
Una funda se pega a la pieza dental
Skel límd á tönnina
Algunos exhiben elegantes piezas de gran calidad —como juegos de té, candelabros e imponentes esculturas sólidas— que demuestran gran pericia.
Sums staðar eru sýndir vandaðir munir, testell, lampar og tilkomumiklar styttur úr gegnheilu gleri, sem án efa krefjast mikillar færni og nákvæmni í framleiðslu.
Esa es la pieza que falta.
Hann er atriđiđ sem vantar.
Pero el genetista Eric Lander dio una descripción más realista: “Es una lista de piezas.
En það má segja að erfðafræðingurinn Eric Lander hafi komið með öllu jarðbundnari lýsingu á verkefninu er hann kallaði það „partalista.“
Amaestraron a cuatro palomas para que identificasen al compositor correcto picoteando una de dos piezas circulares colocadas con ese fin, y luego las recompensaban con comida.
Rannsóknarmenn þjálfuðu fjórar dúfur í að gogga í aðra af tveim skífum til að benda á rétta tónskáldið og verðlaunuðu þær með fóðri.
En cuanto al valor de la Palabra de Dios, el salmista cantó: “La ley de tu boca es buena para mí, en mayor grado que miles de piezas de oro y plata.
5:12-14) Í einum af sálmum Biblíunnar er bent á hve verðmætt orð Guðs sé: „Lögmálið úr munni þínum er mér mætara en þúsundir skildinga úr silfri og gulli.
Estaba realmente ansioso por dejar la sala caliente, cómodas y equipadas con las piezas que había hereditaria, se convirtió en una caverna en la que, por supuesto, a continuación, ser capaz de gatear en todas direcciones sin perturbación, pero al mismo tiempo, con un olvido rápido y completo de su humana pasado también?
Var hann virkilega fús til að láta hlýja herbergi, þægilega innréttaðar með stykki sem hann hafði erfði, vera breytt í Cavern þar sem hann mundi að sjálfsögðu, þá fær um að skríða um í allar áttir án þess truflun, en á sama tíma með fljótur og heill að gleyma manna hans fortíð eins og heilbrigður?
Además, este término griego “nunca significa dos piezas de madera que se cruzan en algún ángulo [...].
The Companion Bible segir: „[Staurosʹ] merkir aldrei tvö tré lögð í kross undir einhverju horni. . . .
La química es solo una pieza del rompecabezas de la esquizofrenia.
Efnastarfsemi er aðeins einn þáttur ráðgátunnar um kleifhugasýkina.
Eso vendrá con un año de suministro de piezas de repuesto y municiones-
Ūessu fylgja ársbirgđir af varahlutum og skotfærum...
Geller continuó: “Quizás algún día descubramos que no hemos estado colocando las piezas en su debido lugar, y cuando las coloquemos bien, parecerá tan obvio que nos preguntaremos por qué no se nos había ocurrido colocarlas así mucho antes”.
Geller heldur áfram: „Einhvern tíma komumst við kannski að raun um að við höfum ekki raðað bútunum rétt saman, og þegar við gerum það verður það svo augljóst að við skiljum ekki hvers vegna okkur datt það ekki miklu fyrr í hug.“
Bueno, esta es una pieza de oro de papá.
Ūetta er gullpeningur pabba.
Recuerdo que uno de nuestros niños (no diré su nombre para proteger su identidad) solía fijarse en las piezas individuales, y cuando estas no encajaban en el lugar que él pensaba que debía encajar se enojaba y asumía que ésta no servía y la quería botar.
Ég minnist þess að eitt barna okkar (ég gef ekki um nafn þess, til að vernda það) einbeitti sér yfirleitt að hinu einstaka púsli og þegar það passaði ekki þar sem honum fannst það eiga að vera, þá varð hann argur, taldi það óásættanlegt og hugðist fleygja því í burtu.
Un puente fijo apoya cada uno de sus lados sobre una pieza dental y mantiene sujeto un diente postizo
Brú er gerð með því að setja krónu á tennur beggja megin við bilið og falska tönn á milli þeirra.
A una causa aún sin resolver, el vídeo de la formación parece ser una pieza clave para saber qué paso ese fatídico día.
Hamskiptin er sterklega tengd tilvistarstefnu enda má líta á söguþráðinn sem heimspekilegar vangaveltur um tilvist.
Guarda una pieza para mí, vale.
Taktu frá einn dans handa mér.
Piezas accesorias de arcilla refractaria [chamota] para hornos
Ofnbúnaður úr eldleir
Una pieza de negociación.
Sem skiptimynt.
Una pieza de evidencia innegable que cualquier jurado sobre la tierra desmerecerá.
Ķyggjandi sönnunargagn... sem sérhver kviđdķmur í landinu tekur tillit til í dķmnum.
Esta denominación también se aplica a una pieza musical escrita para ser interpretada por un conjunto de estas características.
Orðið er einnig notað um tónverk sem er skrifað fyrir slíka sveit.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pieza í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.