Hvað þýðir ritmo í Portúgalska?
Hver er merking orðsins ritmo í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ritmo í Portúgalska.
Orðið ritmo í Portúgalska þýðir taktur, Taktur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ritmo
takturnoun É este ritmo contagiante, porém, que parece ser o segredo do grande sucesso comercial do rap. En það virðist vera þessi harði taktur sem er leyndardómurinn að baki því hve góð verslunarvara rappið hefur orðið. |
Takturnoun É este ritmo contagiante, porém, que parece ser o segredo do grande sucesso comercial do rap. En það virðist vera þessi harði taktur sem er leyndardómurinn að baki því hve góð verslunarvara rappið hefur orðið. |
Sjá fleiri dæmi
Na verdade, devido ao ritmo lento, não parece uma perseguição. Í raun, vegna þess að hægur hraða, það ekki lítur út eins og elta. |
Pesquisas mostram que o número de adolescentes com depressão está aumentando num ritmo assustador. Þunglyndi hjá unglingum færist sífellt í aukana af fréttum að dæma. |
Sua descrição continua sendo notavelmente completa e exata: “Tremor involuntário, com redução da capacidade muscular, em partes que não estão em movimento, e mesmo quando apoiadas; havendo propensão de curvar o tronco para a frente, e de passar dum ritmo de caminhada para um de corrida, os sentidos e o intelecto não sofrendo danos.” Lýsing hans þykir enn óvenjulega nákvæm og heilsteypt: „Ósjálfráður skjálfti og skert vöðvaafl líkamshluta í hvíld eða jafnvel þótt þeir fái stuðning; ásamt tilhneigingu til að halla búknum fram og auka hraðann úr gangi í hlaup. Skilningarvit og hugarstarfsemi helst óskert.“ |
O exercício que Bailey tem presente é a ginástica aeróbica — movimentos ininterruptos que fazem com que o coração bata em ritmo mais rápido, desta forma fornecendo copiosas quantidades de oxigênio para o corpo, para a queima de gorduras. Sú leikfimi, sem Bailey hefur í huga, er „eróbikk“ — hreyfing sem er nógu mikil og stendur nógu lengi til að fá hjartað til að slá örar og lungun til að anda hraðar, þannig að líkaminn fái ríkulegt súrefni til fitubrennslu. |
O QUE VOCÊ DEVE FAZER: Use volume, emoção e ritmo variados para transmitir de modo claro as ideias e os sentimentos. YFIRLIT: Notaðu breytilegan raddstyrk, tónhæð og hraða til að koma hugmyndum skýrt til skila og hreyfa við tilfinningum fólks. |
Se ela começar a trabalhar quando entrar nas Moças com 12 anos e continuar no ritmo sugerido, conseguirá terminar o programa aos 16 anos. Ef stúlka byrjar strax á verkáætluninni þegar hún kemur í Stúlknafélagið 12 ára að aldri og heldur áfram samkvæmt áætluninni sem mælt er með mun hún ljúka þegar hún verður 16 ára. |
Os vários sistemas do corpo se renovam ou são substituídos durante décadas, cada um de um modo e ritmo diferentes. Allir líkamshlutar endurnýja sig í áratugi og gera við sjálfa sig á mismunandi hátt og á mismunandi hraða. |
Ritmo, sr.Abrahams, ritmo! Takt, hr Abrahams, takt! |
Porque eu estava batendo o ritmo quando ainda estava fazendo xixi nas calças. Ég gekk um göturnar á međan ūú varst enn í bleyju. |
Só pensas em corridas e partidas e medalhas e ritmo Hann er fullur af hlaupum og starti og hraða |
Carl Caspersen, dos Centros de Controle e Prevenção de Doenças, em Atlanta, Geórgia, EUA, confirma isso: “Passar do sedentarismo para caminhadas de meia hora em ritmo acelerado, várias vezes por semana, pode reduzir drasticamente o risco [de doenças].” Carl Caspersen, starfsmaður við bandarísku Sóttvarnamiðstöðvarnar í Atlanta í Georgíu, sagði: „Þegar kyrrsetufólk fer að ganga rösklega í hálftíma nokkra daga í viku, geta líkurnar á að fá sjúkdóma minnkað verulega.“ |
Quem mora em uma cidade com o ritmo frenético e o barulho do trânsito, muitas vezes nem nota a existência deles. Ef þú býrð í borg og ert umkringdur hávaða og umferðanið hins daglega lífs tekurðu kannski ekki einu sinni eftir fuglunum í kringum þig. |
É este ritmo contagiante, porém, que parece ser o segredo do grande sucesso comercial do rap. En það virðist vera þessi harði taktur sem er leyndardómurinn að baki því hve góð verslunarvara rappið hefur orðið. |
Beethoven talvêz fosse surdo, mas ele tinha um impecável sentido do ritmo Beethoven var kannski heyrnarlaus en hann hafði óaðfinnanlegt tímaskyn |
O marido também tem condições de ajudar a esposa a encontrar um ritmo de trabalho dentro das possibilidades dela. Eiginmaður er líka í góðri aðstöðu til að hjálp eiginkonu sinni að meta hvað hún geti komist yfir. |
(Efésios 5:12) A Bíblia diz que tais coisas não devem ‘nem mesmo ser mencionadas’ entre o povo de Deus, muito menos quando acompanhadas por um ritmo e repetidas vez após vez. (Efesusbréfið 5:12) Biblían segir að slíkt eigi ekki einu sinni „að nefnast á nafn meðal“ þjóna Guðs, hvað þá að endurtaka það taktfast aftur og aftur. |
Caramba, Herb, esse tal Mozart compôs umas coisas com ritmo Mozart kom aldeilis með smellina à færibandi |
Caminhe num ritmo que permita conversar sem ficar ofegante. Gönguhraðinn ætti að miðast við að þú getir tekið þátt í samræðum án þess að standa á öndinni. |
Em vez de atearem fogo manualmente aos fogos de artifício, os técnicos podem cronometrar o espetáculo com perfeição, programando os computadores de modo que acionem eletronicamente a queima dos fogos de artifício para explodirem ao ritmo de uma execução musical. Í stað þess að kveikja handvirkt í flugeldum geta tæknimenn nú tímasett flugeldasýningar nákvæmlega með því að nota tölvur sem kveikja rafvirkt í flugeldunum svo að þeir springi í takt við tónlist. |
Ele fez a volta no mesmo ritmo dos vencedores do dia anterior. Hann fķr hring á sama tíma og sigurvegarar mķtsins. |
Notas e ritmos idênticos. Sömu nķtur og hrađi. |
Aconteça o que acontecer, bebemos ao mesmo ritmo. Ūú verđur ađ halda íviđ mig hvađ sem gerist. |
Que rotina é necessária para acompanhar o ritmo que a organização estabelece? Hvaða venja er nauðsynleg til að halda sama hraða og skipulag Guðs? |
Percebi então que eu precisava dar atenção às minhas necessidades espirituais e satisfazê-las para ter contentamento e tranqüilidade, visto que o ritmo da vida e a responsabilidade de lidar com as ansiedades de outros podem ser muito desgastantes para alguém na minha profissão. Ég gerði mér þá ljóst að ég yrði að viðurkenna andlega þörf mína og svala henni ef ég ætti að öðlast gleði og frið þar sem daglega lífið og umönnunarkröfur fólks geta verið yfirþyrmandi fyrir þá sem sinna svipuðu starfi og ég. |
Foi uma grande ruptura com as primeiras formas e ritmos da vida que eram geralmente regenerativas Það var mikið rof frá fyrri lífsverum og lífstakti sem endurnýjaði sig yfirleitt |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ritmo í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð ritmo
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.