Hvað þýðir scorso í Ítalska?

Hver er merking orðsins scorso í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota scorso í Ítalska.

Orðið scorso í Ítalska þýðir síðastur, vara, liðinn, undanfarinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins scorso

síðastur

adjective

vara

verb noun

liðinn

adjective

undanfarinn

adjective

Naturalmente io ho la mia racchetta e anche Kate Merry, ma lei ha avuto una terribile bronchite il mese scorso
Ég kom auðvitað með spaðann minn og Kate Merry líka en hún er búin að vera slæm af bronkítis undanfarinn mánuð

Sjá fleiri dæmi

G. D. morí di influenza lo scorso inverno
G. D. dó úr flensu í fyrravetur
La scorsa settimana ho cenato con il Comandante Ojukwa a Parigi.
Ég borđađi međ hinum gķđa höfđingja Ojukwa í París í síđustu viku.
No, il dolce è per aver dimenticato il suo elmetto la scorsa settimana.
Nei, kakan er fyrir að týna hjálminum sínum í vikunni sem leið.
In gran parte, afferma l’OMS, ciò “è da attribuire direttamente al massiccio aumento del consumo di sigarette negli scorsi 30 anni”.
Að sögn WHO má að stórum hluta „rekja það beint til stóraukinna sígarettureykinga á síðastliðnum 30 árum.“
18 Aiutiamo i nuovi a fare progresso: Lo scorso anno di servizio, in Italia si sono tenuti in media 94.968 studi biblici a domicilio ogni mese, 8.882 in più rispetto all’anno precedente.
18 Hjálpaðu nýjum að taka framförum: Á síðasta þjónustuári voru að meðaltali haldin 164 biblíunámskeið á mánuði á Íslandi.
Solo lo scorso anno... ho fatto più di 300 milioni in affari con gli israeliani.
Bara á síđasta ári átti ég viđskipti viđ Ísrael upp á meira en 300 milljķnir.
Intervistare uno o due proclamatori che lo scorso anno hanno fatto i pionieri ausiliari pur lavorando a tempo pieno o essendo infermi.
Takið viðtal við einn eða tvo boðbera sem voru aðstoðarbrautryðjendur á síðasta ári þrátt fyrir að eiga annríkt eða glíma við heilsubrest.
“Lo scrittore e filosofo Alexandru Paleologu”, diceva lo scorso ottobre questo quotidiano, “ha parlato di mancanza di fiducia nelle autorità ecclesiastiche, e ha detto che nella religione forma e sostanza si sono mischiate.
„Alexandru Paleologu, rithöfundur og heimspekingur, talar um að kirkjulegum yfirvöldum sé ekki treyst og að siðvenjur og inntak trúarinnar hafi ruglast,“ sagði blaðið í október síðastliðnum.
Ho fatto un bel sogno la scorsa notte.
Mig dreymdi góðan draum í nótt.
(Giovanni 5:28, 29; Atti 10:42) Egli è perfettamente in grado di cancellare tutto il danno causato da Satana il Diavolo negli scorsi 6.000 anni di esistenza umana.
(Jóhannes 5:28, 29; Postulasagan 10:42) Hann er fullkomlega fær um að bæta allt það tjón sem Satan djöfullinn hefur unnið þau 6000 ár sem maðurinn hefur verið til.
Molti dei 29.269 proclamatori del Salvador, inclusi i 2.454 pionieri, hanno dimostrato un simile spirito di abnegazione, una delle ragioni per cui l’anno scorso questo paese ha ottenuto un aumento del 2 per cento nel numero dei proclamatori.
Margir hinna 29.269 boðbera — þeirra á meðal 2.454 brautryðjendur — í El Salvador sýna sömu fórnfýsina en það var meðal annars þess vegna sem boðberum fjölgaði um 2 prósent þar í landi á síðasta ári.
L’anno scorso i testimoni di Geova hanno dedicato 1.150.353.444 ore a parlare ad altri del Regno di Dio
Síðastliðið ár vörðu vottar Jehóva 1.150.353.444 klukkustundum í að tala við fólk um ríki Guðs.
L'anno scorso Christian Wolff ha dichiarato 75.543 dollari come consulente.
Christian Wolff þénaði 75.543 dali í fyrra á endurskoðunarstofu sinni.
Oggi ci sono oltre 37.000 Testimoni attivi in India, e alla Commemorazione dello scorso anno ci sono stati più di 108.000 presenti.
Núna eru næstum 37.000 starfandi vottar á Indlandi og meira en 108.000 sóttu minningarhátíðina á síðasta ári.
L’anno scorso la rivista Time ha pubblicato un elenco di sei condizioni fondamentali che, secondo i teologi, una guerra deve soddisfare per essere considerata “giusta”.
Á síðastliðnu ári birti tímaritið Time lista yfir sex meginskilyrði sem guðfræðingar telja að stríð þurfi að uppfylla til að geta talist „réttlátt.“
Furono assegnati a una città nella parte sud-occidentale del paese e negli scorsi cinque anni hanno dimostrato il loro amore dando pazientemente testimonianza nella città e in villaggi remoti.
Þeim var úthlutað starfssvæði í borg í suðvestanverðu landinu. Síðastliðin fimm ár hafa þeir sýnt kærleika sinn í verki með því að vitna þolinmóðir í borginni og þorpunum í kring.
2 Anche se dal secolo scorso i tempi sono cambiati, una cosa è rimasta invariata: i dedicati servitori di Dio desiderano impiegare tutto il tempo che possono per diffondere la buona notizia.
2 Enda þótt margt hafi breyst á einni öld stendur ein staðreynd óhögguð — vígðir þjónar Guðs vilja halda áfram að nota allan þann tíma sem þeir geta til að útbreiða fagnaðarerindið.
Quando lo scorsi nella Sala del Regno gridai: “Sono stato espulso da scuola!
Þegar ég sá hann í ríkissalnum hrópaði ég: „Ég var rekinn úr skólanum!
12 Lo scorso aprile una sorella che stava compiendo l’opera di casa in casa offrì le riviste a un uomo per la strada.
12 Systir var að starfa hús úr húsi í apríl síðastliðnum og bauð ungum manni blöðin úti á götu.
15 Quando agli inizi del secolo scorso un piccolo gruppo di diligenti studenti biblici fu costituito come “schiavo fedele e discreto”, buona parte della comunicazione con i “domestici” avveniva in inglese (Matt.
15 Fámennur hópur duglegra biblíunemenda var skipaður til að vera hinn „trúi og hyggni þjónn“ snemma á síðustu öld, og að stórum hluta fóru samskipti þeirra við ,hjúin‘ fram á ensku.
Prova però a farti queste due domande: ‘Quanti soldi ho speso il mese scorso?
Spyrðu þig samt: Hve miklu eyddi ég í síðasta mánuði?
Invitare i presenti a raccontare le esperienze incoraggianti avute in occasione della celebrazione dell’anno scorso.
Bjóðið áheyrendum að segja frá ánægjulegum frásögum í tengslum við minningarhátíðina á síðasta ári.
Negli anni ’20 e all’inizio degli anni ’30 del secolo scorso i Bibelforscher, come venivano allora chiamati in Germania i testimoni di Geova, distribuirono grandi quantità di letteratura biblica.
Vottar Jehóva voru kallaðir Bibelforscher eða Biblíunemendur í Þýskalandi á þeim tíma. Á þriðja og fjórða áratugnum dreifðu þeir miklu af biblíufræðsluritum meðal almennings.
Nelle scorse 6 ore ho fatto una lista.
Næstu 6 klukkustundirnar bjķ ég til lista.
Queste predicano la stessa buona notizia che predica la coppia italiana menzionata sopra, e l’anno scorso hanno avuto la gioia di vedere sette groenlandesi battezzarsi per simboleggiare la loro dedicazione a Geova.
Söfnuðurinn prédikar sama fagnaðarerindið og hjónin á Ítalíu, og það var honum mikið fagnaðarefni að sjá 7 Grænlendinga skírast síðastliðið ár til tákns um vígslu sína til Jehóva.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu scorso í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.