Hvað þýðir ser í Spænska?

Hver er merking orðsins ser í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ser í Spænska.

Orðið ser í Spænska þýðir vera, munu, verða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ser

vera

noun

John quería ser completamente independiente de sus padres.
Jón langaði að vera algerlega óháður foreldrum sínum.

munu

Auxiliary

Aunque hagamos esto, serán otros sesenta años antes de que se repare el agujero de ozono antártico.
Jafnvel þótt við gerum þetta munu líða önnur sextíu ár áður en gatið í ósonlaginu yfir Suðurskautslandinu lagast.

verða

verb

Si sigues tomando tanto, podrías terminar siendo un alcohólico.
Ef þú heldur áfram að drekka svona mikið, kann vel að verða að þú verðir áfengissjúklingur.

Sjá fleiri dæmi

Esta monada debe de ser tu hija.
Ūetta hlũtur ađ vera dķttir ūín.
Afortunadamente, se les enseñó el Evangelio, se arrepintieron y, mediante la expiación de Jesucristo, llegaron a ser espiritualmente más fuertes que las tentaciones de Satanás.
Sem betur fer var þeim kennt fagnaðarerindið, þeir iðruðust og urðu andlega sterkari en freistingar Satans, fyrir friðþægingu Jesú Krists.
El que discernamos lo que nosotros mismos somos puede ayudarnos a tener la aprobación de Dios y no ser juzgados.
Ef við gerum okkur grein fyrir hvað við erum getur það hjálpað okkur að hafa velþóknun Guðs og umflýja dóm.
12 Según las leyes que Jehová dio mediante Moisés, la esposa había de ser “estimada”.
12 Samkvæmt lögmálinu, er Jehóva gaf fyrir milligöngu Móse, átti maðurinn að ‚unna‘ konu sinni.
Antes del Diluvio, hubo muchos seres humanos cuya vida se extendió a lo largo de varios siglos.
Fyrir flóðið lifði fjöldi fólks í margar aldir.
Podrías ser marica.
Ūú gætir vel veriđ hommi.
“El que quiera llegar a ser grande entre ustedes tiene que ser ministro de ustedes” (10 mins.)
,Sá sem mikill vill verða meðal ykkar sé þjónn ykkar‘: (10 mín.)
La historia confirma la verdad bíblica de que los seres humanos no pueden gobernarse a sí mismos con éxito; por miles de años “el hombre ha dominado al hombre para perjuicio suyo”.
Veraldarsagan staðfestir þann sannleika Biblíunnar að menn geti ekki stjórnað sjálfum sér svo vel sé, því að um þúsundir ára hefur ‚einn maðurinn drottnað yfir öðrum honum til ógæfu.‘
Y puesto que no es probable que dos copos de nieve sigan el mismo camino hacia la tierra, cada uno ciertamente debe ser único.
Og með því að enginn tvö snjókorn fara líklega nákvæmlega sömu leiðina til jarðar ætti hvert og eitt þeirra að vera einstætt.
¿Cómo le ayudó la escuela a ser mejor evangelizador, pastor y maestro?
Hvernig hjálpaði skólinn þeim að taka framförum sem boðberar, hirðar og kennarar?
Después de todo, fue la gratitud por el profundo amor que Dios y su Hijo nos mostraron lo que nos movió a dedicar nuestra vida a Dios y ser discípulos de Cristo (Juan 3:16; 1 Juan 4:10, 11).
Var það ekki einmitt þakklæti fyrir þann mikla kærleika Guðs og Krists sem fékk okkur til að vígja líf okkar Guði og verða lærisveinar Krists? — Jóhannes 3:16; 1. Jóhannesarbréf 4:10, 11.
Quizás dejó de ser precursor para atender sus obligaciones familiares.
Þú kannt að hafa yfirgefið fylkingu brautryðjenda vegna þess að þú þurftir að annast skyldur gagnvart fjölskyldunni.
b) Si querían ser librados, ¿qué era vital que hicieran Lot y su familia?
(b) Hvað þurftu Lot og fjölskylda hans að gera til að bjargast?
Debe ser un truco de esa hada.
Líklegast álfabrögđ.
Vamos a ser un grupo pequeño, pero...
Ūađ er lítill hķpur, en...
Quiero ser papá.
Ég vil verđa pabbi.
El 3310 puede ser personalizado con carcasas intercambiables, que fueron comercializadas en múltiples diseños por varias compañías.
Hægt er að sérsníða Nokia 3310-símann með umskiptanlegum hlífum og þúsundir hlífa hafa verið framleiddar af mörgum fyrirtækjum.
Puedes ser la Reina de las Hadas
Þú getur verið álfadrottningin
(Isaías 21:8.) Sí, junto con el atalaya de nuestro tiempo, usted también puede ser un campeón de la verdad bíblica.
(Jesaja 21:8) Ásamt varðmanni nútímans getur þú líka verið málsvari sannleika Biblíunnar.
Todos nos enfermamos, sufrimos y perdemos a seres queridos.
Við veikjumst, þjáumst og missum ástvini í dauðann.
¿No es maravilloso saber que no tenemos que ser perfectos para recibir las bendiciones y los dones de nuestro Padre Celestial?
Er það ekki dásamlegt að vita, að við þurfum ekki að vera fullkomin til þess að njóta blessana og gjafa himnesks föður?
Sin embargo crece la lila vivaz una generación después de la puerta y el dintel y el umbral se han ido, desplegando sus perfumadas flores cada primavera, al ser arrancado por el viajero meditar, plantaron y cuidaron una vez por manos de los niños, en las parcelas de jardín, - ahora de pie junto a wallsides de jubilados pastos, y el lugar dando a los nuevos- el aumento de los bosques; - el último de los que Stirp, único sobreviviente de esa familia.
Enn vex vivacious Lilac kynslóð eftir dyrnar og lintel og the Sill eru farin, þróast sweet- ilmandi blóm sitt á vorin, til að vera grænt af musing ferðast, gróðursett og haft tilhneigingu einu með höndum barna, fyrir framan- garðinum Lóðir - nú standa við wallsides í eftirlaunum haga, og gefa stað til nýja- vaxandi skógum, - síðasta sem stirp, il Survivor þess fjölskyldu.
Ser generoso y esforzarse por hacer felices a los demás (Hechos 20:35).
Láttu þér annt um velferð annarra og vertu örlátur. — Postulasagan 20:35.
Si no, quizás desees prepararte para ser publicador no bautizado.
Ef ekki, gætirðu stefnt að því að verða óskírður boðberi.
Cuando vayan al cautiverio, su calvicie simbólica aumentará hasta ser “como la del águila” (posiblemente una especie de buitre que apenas tiene unos cuantos pelos en la cabeza).
Með því að senda þá í útlegð verður skalli þeirra ‚breiður sem á gammi‘ og er þar greinilega átt við gammategund sem er aðeins með örlítið af mjúku hári á höfðinu.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ser í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.