Hvað þýðir suggerire í Ítalska?

Hver er merking orðsins suggerire í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota suggerire í Ítalska.

Orðið suggerire í Ítalska þýðir ráða, benda til, gefa í skyn, leggja, leggja til. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins suggerire

ráða

(advise)

benda til

(indicate)

gefa í skyn

(hint)

leggja

(propose)

leggja til

(propose)

Sjá fleiri dæmi

Vorrei suggerire cinque modi in cui possiamo seguire l’esempio del presidente Monson:
Ég legg til fimm leiðir sem við getum gert til að fylgja fordæmi Monsons forseta.
Suggerire quali articoli potrebbero essere più adatti al territorio locale.
Ræðið um hvaða greinar gætu höfðað mest til fólksins á svæðinu.
(Giacomo 3:18) Se gli animi si accendono, potrebbe suggerire che ciascun fratello esponga la sua versione a lui, anziché lasciare che i due litighino fra loro.
(Jakobsbréfið 3: 18) Ef mönnum hitnar í hamsi getur hann stungið upp á að báðir bræðurnir beini orðunum til sín í stað þess að rífast hvor við annan.
La cara Sig.ra Watchett che può suggerire una cravatta a me ma non indossa mai nulla di più elegante di quel che ha indossato in tutti questi anni.
Kæra frú Watchett... getur alltaf stungiđ upp á bindi... en klæđist aldrei neinu sem er stællegra en ūađ... sem hún hefur klæđst árum saman.
Vorrei suggerire a ognuno di voi di eseguire quanto prima un esercizio spirituale, magari stasera stessa quando pregherete.
Mig langar til að leggja til að hvert og eitt okkar taki þátt í andlegri æfingu einhvern tíma fljótlega, kannski í kvöld við kvöldbænirnar ykkar.
Il secondo è quello di suggerire una via migliore.
Í öðru lagi langar mig að leggja til betri leið.
I genitori, il marito o qualche amico benintenzionato potrebbero suggerire l’aborto come il minore fra due mali.
Foreldrar, maki eða velviljaðir vinir hvetja kannski til fóstureyðingar á þeim forsendum að hún sé skárri kosturinn af tveim illum.
Vogliamo che a suggerire qualche modo con il quale il Sig. Worple può fare la signorina di Singer conoscenza senza ottenere al fatto che il signor Corcoran già conosce lei.
Við viljum að þú stinga einhvern hátt sem Herra Worple getur gert Miss er Singer kunningi án þess að fá á þeirri staðreynd að Mr Corcoran þegar veit hana.
Suggerire modi per usare le riviste in corso nel territorio locale.
Komið með tillögur um hvernig nota megi nýjustu blöðin í svæði safnaðarins.
Era un modo curioso di gestione, ma, davvero, sarebbe difficile suggerire una migliore.
Þetta var forvitinn leið að stjórna því, en í raun, það væri erfitt að stinga upp á betur.
Quindi la saggezza non può che suggerire la pace.
Friður hlýtur því að teljast hyggileg stjórnviska.
Fare una breve panoramica del contenuto delle riviste che si offriranno e suggerire quali articoli potrebbero destare maggiore interesse nel territorio locale.
Farið yfir efni nýjustu blaðanna og bendið á hvaða greinar veki helst áhuga á safnaðarsvæðinu.
Quanto è stato premuroso il Signore a suggerire al presidente Russell M.
Hve dásamlegt af Drottni að innblása Russell M.
Poi scegliere due o tre articoli e invitare l’uditorio a suggerire alcune domande e scritture che si potrebbero usare per presentarli.
Veljið síðan tvær eða þrjár greinar og biðjið áheyrendur að stinga upp á spurningum og ritningarstöðum sem hægt væri að nota í kynningu.
Suggerire alcuni programmi che potrebbero permettere a proclamatori con impegni diversi di dedicare al ministero 50 ore in un mese.
Komið með nokkrar tillögur að stundaskrám sem gætu hjálpað boðberum við ólíkar aðstæður að ná 50 tímum á mánuði í boðunarstarfinu.
Poi scegliere due o tre articoli e invitare l’uditorio a suggerire alcune domande e scritture che si potrebbero usare in una presentazione.
Veljið síðan tvær eða þrjár greinar og biðjið áheyrendur að stinga upp á spurningum og ritningarstöðum sem hægt væri að nota í kynningu.
24:14) Suggerire uno o due punti da usare nei commenti introduttivi nel servizio di campo questo fine settimana.
Komið með eina eða tvær tillögur að umræðuefni sem nota má í kynningarorðum í boðunarstarfinu næstu helgi.
Non credo di poter suggerire dopo che è stato fatto questo
Ég trúi ekki ađ ūú leggir ūađ til eftir ūađ sem gerđist.
Potreste suggerire di parlare con loro in casa, dove possono essere più a loro agio.
Þú gætir stungið upp á að þú kæmir inn fyrir til að tala við þá, þar sem þeim liði betur.
In armonia con il paragrafo 4, suggerire vari modi per stimolare l’interesse per le nostre pubblicazioni.
Stingið upp á mismunandi leiðum til örva áhuga fólks á að kynnast efninu í ritum okkar.
Suggerire modi per presentare le riviste in corso nel territorio locale.
Komið með tillögur um hvernig bjóða megi blöðin með fáum orðum þessa daga.
Posso essere un idiota, ma è il mio vanto, che io non ho un centesimo per una sola anima - non commercianti contare, naturalmente. " Stavo per suggerire, signore, che voi potrebbe prestare il Sig. Bickersteth questo appartamento.
Ég gæti verið chump, en það er hrósa mér að ég skulda ekki eyri við einn sál - ekki telja iðnaðarmenn, auðvitað. " Ég ætlaði að stinga upp, herra, að þér gæti lána Mr Bickersteth þessa íbúð.
A volte i pastori possono suggerire qualche modo in cui una persona può migliorare il proprio servizio a Geova.
Af og til benda hirðar trúsystkinum sínum á hvernig þeir geti tekið framförum í þjónustunni við Jehóva.
Invitare i presenti a suggerire altri modi per usare questa particolare sezione del nostro sito nel ministero.
Bjóddu áheyrendum að koma með fleiri tillögur um hvernig megi nota þennan hluta vefsíðunnar í boðunarstarfinu.
" Il regime Vorrei suggerire non può mancare di successo, ma è quello che può sembrare a voi un inconveniente, signore, in quanto richiede un esborso finanziario certo ".
" The kerfi ég myndi stinga getur ekki mistekist að ná árangri, en það hefur það kann að virðast að þér galli, herra, þannig að það þarf ákveðna fjárhagslega tilkostnaður. "

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu suggerire í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.