Hvað þýðir taré í Franska?
Hver er merking orðsins taré í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota taré í Franska.
Orðið taré í Franska þýðir fáviti, hálfviti, fábjáni, þorskur, fúinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins taré
fáviti(moron) |
hálfviti(moron) |
fábjáni(moron) |
þorskur(idiot) |
fúinn
|
Sjá fleiri dæmi
Parce que le monde est plein de tarés Því heimurinn er fullur af brjálæðingum |
Et puis tous les psys sont des tarés. Og sálfræđingar eru líka allir ruglađir. |
Mais j'aimerais qu'on se rappelle de moi pour ma modeste contribution à la science et non en raison de ma parenté accidentelle avec un célèbre... taré. En ég kýs að mín sé minnst fyrir mitt litla innlegg til vísinda frekar en slysalegra tengsla við frægan... hálfvita. |
Tout le monde ici est gros et taré. Allir hér eru feitir og heimskir. |
6 Cette horreur de l’hypocrisie fut nettement illustrée quand les Israélites au cœur partagé apportèrent au temple des sacrifices médiocres ou tarés. 6 Þetta sýndi sig greinilega þegar Ísraelsmenn komu með lélegar og gallaðar fórnir í musterið. |
Il y a toujours des tarés pour descendre les meilleurs hommes politiques Einhver brjálæðingur myrti einn besta mann landsins |
Il y a un serial killer dans le coin un bon gros taré. Ūađ gengur snarruglađur rađmorđingi laus. |
Au moins un autre prisonnier et un péquenaud taré. A.m.k. Einn fangi og nokkrir fjallabjálfar héđan. |
D'où tu sors ces tarés? Ūeir eru algjör ķgeđ. |
Des tarés ont attaqué le centre. Einhverjir brjálæđingar ná völdum hérna. |
Putain de taré de fils de pute! Fjandans fjallabjálfinn! |
Ton ami est vraiment taré. Vinur ūinn er kolruglađur. |
Si ce taré de cannibale ne le prend pas de vitesse. Ef mannætuViđriniđ verđur ekki á undan honum. |
Ce taré est mon père. Ķgeđiđ er pabbi minn. |
Un vrai taré Hann er kolruglaður |
Il est grand temps que la société soit débarrassée d' un taré comme vous Þegar þú kemur fækkar kýlunum á rassi samfélagsins |
Viens là, taré!Une tête contre une tête! Komdu, VeSalmenni! |
Michael Jackson, roi pop d'un pays taré. Micharl Jackson er kķngur geđveikrar andskotans ūjķđar. |
J' étais mieux lotie avec ce taré Mér var betur borgið með viðrininu |
Vous êtes taré? Ertu bilađur? |
Un vrai taré. Hann er kolruglađur. |
Des Blancs tarés dans le Sud. Hvíta fķlkiđ er klikkađ fyrir sunnan. |
Elles vont pas mourrir, taré. Ūađ líđur ekki yfir ūær, hálfvitar. |
On est un couple de tarés Við erum bæði klikkuð |
On a tous entendu ce taré. AIIir heyrđu Í ķgeđinu. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu taré í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð taré
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.