Hvað þýðir tenuta í Ítalska?

Hver er merking orðsins tenuta í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tenuta í Ítalska.

Orðið tenuta í Ítalska þýðir bú, bær, búgarður, stórbýli, fasteign. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tenuta

(property)

bær

(farm)

búgarður

(property)

stórbýli

(estate)

fasteign

(property)

Sjá fleiri dæmi

Perché la memoria, come un muscolo, può indebolirsi e diventare carente se non è tenuta in esercizio, e allora è facile che trascuriamo la nostra spiritualità e cominciamo ad allontanarci e a vacillare nella fede.
Vegna þess að minnið getur orðið gloppótt og slappt, líkt og ónotaður vöðvi, og þá gætum við farið að vanrækja hinn andlega mann og orðið veik í trúnni.
Tenuto conto di ciò che Giovanni sa di Gesù, perché forse non si sorprende quando lo spirito di Dio scende su Gesù?
▪ Hvað veit Jóhannes um Jesús sem gerir að verkum að hann er kannski ekkert undrandi að sjá anda Guðs koma yfir hann?
Guarnizioni di tenuta
Vatnsþéttar umbúðir
In tal caso, tu non sei tenuto a ripetere i suoi errori!
Þótt svo sé þarft þú ekki að gera sömu mistök!
Il filosofo greco Platone (428-348 a.E.V.) era assolutamente convinto che i bambini vanno tenuti a freno.
Gríski heimspekingurinn Platón (428-348 f.Kr.) var ekki í neinum vafa um að það þyrfti að halda barnslegum þrám í skefjum.
Il vescovo riportò: “Abbiamo tenuto Alex occupato.
Biskupinn sagði: „Við létum Alex hafa nóg fyrir stafni.
Così come sono molto colpito dalla sua tenuta.
Og að þú skyldir ná svona langt í þessum búningi.
12 Che furono aseparati dalla terra e furono accolti presso di me — una bcittà tenuta in serbo finché non giungerà un giorno di rettitudine — giorno che fu cercato da tutti gli uomini santi, ed essi non lo trovarono a causa della malvagità e delle abominazioni;
12 Sem anumdir voru frá jörðu og ég sjálfur tók á móti — bborg, sem geymd skal, þar til dagur réttlætisins rennur upp — dagur sem allir heilagir menn leituðu en fundu ekki vegna ranglætis og viðurstyggðar —
Ricorda sempre questo, però: i giovani cristiani non sono tenuti a subire passivamente il bullismo né devono tollerare le avance di un molestatore sentendosi lusingati da queste.
En mundu ávallt þetta: Kristnir unglingar þurfa hvorki að vera hjálparvana fórnarlömb eineltisseggja né láta ginnast af kynferðislegri áreitni eða umbera hana.
4 Alla Scuola di Ministero del Regno tenuta di recente, è stata annunciata l’istituzione di un programma in cui i pionieri aiuteranno altri nel ministero di campo.
4 Í Ríkisþjónustuskólanum, sem haldinn var nýlega, tilkynnti Félagið áætlun um að brautryðjendur hjálpi öðrum í boðunarstarfinu.
Ci andava anche Maria, benché solo i maschi fossero tenuti a farlo.
María fór með honum þótt einungis væri krafist að karlar sæktu hátíðina.
In precedenza, la prima domenica dopo l’arrivo nella Contea di Jackson, Missouri, del Profeta e del suo gruppo, era stata tenuta una riunione religiosa e due membri erano stati accolti mediante il battesimo.
Fyrr, á fyrsta hvíldardeginum eftir komu spámannsins og fylgdarliðs hans til Jacksonsýslu, Missouri, hafði guðsþjónusta verið haldin og tveir meðlimir teknir með skírn í kirkjuna.
Davide rifletté sulla propria formazione, dicendo che era stato ‘tenuto coperto nel ventre di sua madre’.
Davíð velti fyrir sér hvernig hann hefði sjálfur myndast er hann var ‚ofinn í móðurlífi‘ eins og hann orðaði það.
5:21, 22) Pertanto, se tenuto a farlo, un cristiano chiamato a testimoniare in tribunale può giurare di dire la verità.
Mós. 5:21, 22) Það getur því reynst nauðsynlegt fyrir kristinn mann að sverja að segja sannleikann ef hann ber vitni fyrir rétti.
◆ non abbiate tenuto conto del punto di vista dello scrittore?
◆ Að þér hafi yfirsést viðhorf ritarans?
Ossia, in altre parole, considerando la traduzione da un altro punto di vista: qualsiasi cosa registrate in terra sarà registrata in cielo e qualsiasi cosa non registrate in terra non sarà registrata in cielo; poiché i vostri morti saranno giudicati in base ai libri, secondo le loro opere, sia che essi stessi abbiano partecipato alle cordinanze in propria persona, o per mezzo dei loro procuratori, secondo l’ordinanza che Dio ha preparato per la loro dsalvezza fin da prima della fondazione del mondo, secondo i registri che avranno tenuto riguardo ai loro morti.
Eða með öðrum orðum, ef túlkað er á annan hátt, hvað sem þér skráið á jörðu skal skráð á himni, hvað sem þér skráið ekki á jörðu skal ekki skráð á himni, því að eftir bókunum munu yðar dauðu dæmdir, samkvæmt þeirra eigin verkum, hvort sem þeir sjálfir hafa tekið þátt í chelgiathöfnunum í propria persona eða fulltrúar þeirra, samkvæmt þeim helgiathöfnum, sem Guð hefur undirbúið þeim til dsáluhjálpar, frá því áður en grundvöllur veraldar var lagður, samkvæmt þeim skýrslum, sem þeir hafa haldið um sína dánu.
Ti sei tenuto occupato, eh?
Þú hefur haft nóg að gera
Ma nella stessa lettera Paolo li mise in guardia contro una tendenza umana che, se non viene tenuta sotto controllo, potrebbe affievolire lo zelo con cui serviamo Dio.
En í þessu sama bréfi varaði Páll einnig við mannlegri tilhneigingu sem gæti dregið úr ákafanum í þjónustu Guðs ef henni væri ekki haldið í skefjum.
Perciò, essendo il Figlio unigenito del Re celeste che veniva adorato nel tempio, Gesù non era tenuto a pagare la tassa.
Jesús var eingetinn sonur konungsins á himnum sem var tilbeðinn í musterinu og honum bar því engin skylda til að greiða musterisgjaldið.
Quando stetti meglio, Dolores mi incoraggiò ad assistere alle adunanze dei testimoni di Geova tenute nella loro Sala del Regno.
Þegar ég var búinn að ná mér hvatti Dolores mig til að sækja samkomur hjá vottum Jehóva í ríkissal þeirra.
E le lezioni venivano tenute a casa sua?
Og þetta var bara í stofunni hjá þér er það ekki?
Hanno tenuto voi Gallesi a bada con facilità, no?
Ūeir hafa átt auđvelt međ ađ halda ūínu fķlki í skefjum.
Le adunanze per il servizio di campo venivano tenute in diverse ore della giornata per venire incontro a tutti i componenti della congregazione.
Samkomur fyrir boðunarstarfið voru haldnar á ýmsum tímum dags til að koma til móts við þarfir allra í söfnuðinum.
Se non è tenuto sotto controllo, il metano può spostarsi nel sottosuolo allontanandosi dalla discarica e far morire la vegetazione, infiltrarsi nei vicini edifici ed esplodere in caso prenda fuoco.
Sé aðgát ekki höfð getur metanið borist neðanjarðar frá sorphaugnum, drepið gróður, seytlað inn í byggingar í grenndinni og sprungið ef neisti kemst að.
A un’assemblea tenuta a Washington nel 1935 fu indicato chiaramente che gli odierni Gionadab non erano tenuti a mostrare lo stesso grado di fedeltà che Geova si aspetta dagli unti. [jv p. 83 § 5, p.
Á mótinu í Washington, D.C. árið 1935 var greinilega tekið fram að Jónadabar nútímans þyrftu ekki að sýna Jehóva trúfesti í sama mæli og hinir smurðu þurfa að gera. [jv bls. 83 gr. 5, bls. 84 gr.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tenuta í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.