Hvað þýðir vidéo í Franska?

Hver er merking orðsins vidéo í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vidéo í Franska.

Orðið vidéo í Franska þýðir Myndband, myndband, vídéo. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vidéo

Myndband

noun (ensemble des techniques permettant l'enregistrement ainsi que la restitution d'images animées)

Cette vidéo est ennuyeuse.
Þetta myndband er leiðinlegt.

myndband

noun

Cette vidéo est ennuyeuse.
Þetta myndband er leiðinlegt.

vídéo

noun

Sjá fleiri dæmi

Des chercheurs ont demandé à des étudiants, hommes ou femmes, de jouer pendant 20 minutes à un jeu vidéo, soit violent soit non violent.
Vísindamenn völdu karla og konur af handahófi til að spila tölvuleiki, með eða án ofbeldis, í 20 mínútur.
Les conférences vidéo sont un autre moyen qui nous permet d’être en contact avec les dirigeants de l’Église et les membres qui vivent loin du siège de l’Église.
Myndrænar ráðstefnur eru önnu leið sem gerir okkur kleift að ná til kirkjuleiðtoga og meðlima sem búa fjarri höfuðstöðvum kirkjunnar.
Vous pourriez aussi regarder la vidéo sur le site mormon.org/easter et méditer sur l’importance du Christ et de sa résurrection dans notre vie.
Þið getið líka horft á myndbandið sem finna má á mormon.org/easter og ígrundað mikilvægi Krists og upprisu hans fyrir ykkur.
[Montrer la vidéo.]
[Spilaðu myndskeiðið.]
Pis encore, chez eux, avec leur matériel vidéo, ils ont peut-être projeté des films qui ne convenaient manifestement pas à des chrétiens.
Enn verra er að þeir gætu farið að horfa á kvikmyndir af myndböndum heima hjá sér sem eru alls ekki við hæfi kristinna manna.
Introduction : Nous montrons aux gens une courte vidéo qui explique où trouver des réponses satisfaisantes aux grandes questions de la vie.
Inngangur: Mig langar að sýna þér stutt myndskeið sem útskýrir hvar við getum fengið skýr svör við stóru spurningunum í lífinu.
À terme, près de cent séquences évoquant des scènes de la vie du Christ selon le Nouveau Testament seront mises en ligne sur le site internet de vidéo biblique sur la vie du Christ.
Þegar upp er staðið verða 100 myndsyrpur fáanlegar um líf Krists í Nýja testamentinu á vefsíðunni The Life of Jesus Christ Bible Videos.
Je m’adresse à tous les missionnaires, anciens et actuels : Frères et sœurs, vous ne pouvez tout simplement pas rentrer de mission, faire le grand saut dans Babylone et passer des heures sans fin à établir des scores futiles à des jeux vidéo sans tomber dans un sommeil spirituel.
Við alla trúboða, fyrr og nú, segi ég: Öldungar og systur, þið getið einfaldlega ekki komið heim af trúboði, tekið u-beygju aftur inn í Babýlon og varið ómældum tíma í að vinna ykkur inn merkingarlaus stig í innantómum tölvuleikjum, án þess að falla í djúpan andlegan svefn.
En regardant cette belle vidéo, avez-vous vu votre propre main se tendre pour aider quelqu’un sur ce chemin de l’alliance ?
Þegar við horfðum á þetta fallega myndband, gátuð þið þá séð ykkar eigin hönd út rétta til einhvers sem þarfnast hjálpar á ferð sinni á vegi sáttmálans?
[Montrer la vidéo Introduction à Jean.]
[Spilaðu myndskeiðið Kynning á Jóhannesarguðspjalli.]
Euh, j'avais dit à ce prêtre, il y a un mois, que je ne regardais plus de vidéos pornographiques, mais c'était faux.
Hvađ um ūađ, ég sagđi prestinum um daginn ađ ég væri hættur ađ skođa klám ūegar ég var ekki hættur.
une vidéo du site jw.org sur la prédication.
Myndskeið um boðunarstarfið á jw.org.
” (Éphésiens 5:3, 4). Qu’en est- il de la violence à la télévision ou dans les jeux vidéo ?
(Efesusbréfið 5:3, 4) Og hvað um ofbeldið sem oft er boðið upp á í sjónvarpi og tölvuleikjum?
5 Utilisez- vous au mieux nos cassettes vidéo ?
5 Nýtir þú myndböndin okkar til fulls?
À cette fin, il y a quelques mois, j’ai eu l’occasion de participer à la réalisation d’une présentation sous forme de vidéo pour la formation mondiale des dirigeants intitulée : Fortifier la famille et l’Église grâce à la prêtrise.
Með þetta að markmiði fékk ég tækifæri til þess, fyrir nokkrum mánuðum, að taka þátt í gerð myndbandsupptöku af heimsþjálfunarfundi leiðtoga sem nefnist Að efla fjölskylduna og kirkjuna með prestdæminu.
Montrer la vidéo Apprécions les bienfaits de la domination du Royaume.
Spilaðu myndskeiðið Verum þakklát fyrir það góða sem Guðsríki mun gera.
Mais pourquoi il veut cette vidéo?
Hvers vegna vill hann myndbandiđ?
Devrais- je jouer à des jeux vidéo ?
Ætti ég að spila tölvuleiki?
Ainsi, même avec les jeux vidéo et électroniques inoffensifs, il faut faire une sélection.
Það er því nauðsynlegt að vera vandfýsinn, jafnvel þótt tölvuleikirnir séu þokkalega heilnæmir.
Et cette vidéo est reliée à mon site où on peut voir mes numéros d'humour.
Og svo tengi ég á vefsíđuna mína og ūar sést uppistandiđ mitt.
Des photos, des dessins, des vidéos et animations muettes permettent de visualiser toutes sortes d’éléments dont il est question dans la Bible.
Ljósmyndir, myndir, myndskeið án hljóðs og teiknimyndir sem útskýra mismunandi smáatriði sem er að finna í Biblíunni.
S’il parle une autre langue, montre- lui une vidéo dans sa langue.
Ef húsráðandi talar annað tungumál skaltu sýna honum myndskeið á hans tungumáli.
Ils se servent également d’émissions de télévision, du cinéma et de cassettes vidéo.
Þeir nota líka sjónvarpsefni, kvikmyndir og myndbönd til að koma boðskap sínum á framfæri.
2) Comment le Service de la rédaction, les Services pour la traduction, le Service artistique et le Service audio/vidéo contribuent- ils à la proclamation de la bonne nouvelle ?
(2) Hvernig eiga ritdeildin, þýðingaþjónustan, listadeildin og hljóð- og myndbandadeildin sinn þátt í að koma fagnaðarerindinu á framfæri?
Un hangout dans Gmail, c'est beaucoup plus qu'un simple chat vidéo.
Hangouts í Gmail eru eins og myndspjall á sterum

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vidéo í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.