Hvað þýðir vomitar í Spænska?

Hver er merking orðsins vomitar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vomitar í Spænska.

Orðið vomitar í Spænska þýðir spýja, æla, kasta upp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vomitar

spýja

verb

æla

verb

De hecho, me das ganas de vomitar a chorros.
Reyndar færđu mig til ađ vilja æla yfirgengilega mikiđ.

kasta upp

verb

Necesito acostarme o vomitar.
Ég ūarf annađ hvort ađ leggjast eđa kasta upp.

Sjá fleiri dæmi

Creo que voy a vomitar.
Ég held ađ ég ūurfi ađ æla.
Si quiere, puede vomitar.
Gubbađu bara ef ūú ūarft ūess.
Creo que vomitaré.
Ég held ađ ég ūurfi ađ æla.
Vomitará continuamente.
Hún verđur alltaf ælandi.
Creo que voy a vomitar
Ég held að ég þurfi að kasta upp
Voy a vomitar
Ég ætla að æla í hana
Si se besan, vomitaré.
Ef ūau kyssast æli ég.
Todo lo que hay en esta casa me da ganas de vomitar.
Allt í húsinu fyllir mig viðbjóði.
Creo que voy a vomitar
Ég þarf að æla
Puedes vomitar en mis manos.
Ūú mátt æla í hendurnar á mér ef ūú vilt.
Cuando los estudiosos capturan un ave para anillarla, suele asustarse y vomitar.
Vísindamenn hafa oft tekið eftir því að fuglar, sem fangaðir eru til merkingar, verða frávita af hræðslu og æla.
Esta niña pija da ganas de vomitar.
Fröken Sæt-og-fín er ķgeđslega leiđinleg.
Voy a vomitar.
Ég ūarf ađ æla.
Cuando se está con resaca, hay que vomitar.
Ég meina, ūegar mađur er ūunnur, ūá verđur mađur ađ gubba.
Voy a vomitar.
Mér er flökurt.
Esta mierda fascista me da ganas de vomitar.
Mér bũđur viđ ūessu fasistakjaftæđi.
¿Vas a vomitar?
Ætlarđu ađ gubba?
Bueno, creo que voy a vomitar.
Ég þarf að kasta upp.
Truman, Truman, creo que voy a vomitar.
Mér er að verða óglatt.
¡ Voy a vomitar!
Ég verð að æla
Quieren montañas rusas que te dan vuelta y te hacen vomitar.
Þeir vilja rússíbana sem snúast á hvolf og láta mann gubba.
Pero no vomitar la comida en gravedad cero es muy difícil.
Ađ halda matnum niđri í ūyngdarleysi er erfiđara en mætti halda.
Si comer y vomitar fueran un crimen ella estaría en el pasillo de la muerte.
Ef ofát og uppköst væru glæpur biđi hennar dauđadķmur.
¡ Dame algo para vomitar!
Ég ūarf eitthvađ til ađ æla í.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vomitar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.