Cosa significa arriéré in Francese?

Qual è il significato della parola arriéré in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare arriéré in Francese.

La parola arriéré in Francese significa posteriore, arretrato, arretrato, sottosviluppato, retro, dietro, ingenuo, semplice, posteriore, posteriore, in arretrato, fullback, parte posteriore, coda, posteriore, in culonia, in culo ai lupi, in culo al mondo, arretrati, poppiero, subnormale, retro, retro, fullback, retro, dietro, posteriore, posteriore, posteriore, in poppa, poppa, retroguardia, retrovia, subnormale, posteriore, ritardato, ritardato mentale, ritardato, posteriore, ritardato, il più indietro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola arriéré

posteriore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Combien de passagers peuvent tenir sur la banquette arrière ?
Quanti passeggeri entrano nei sedili posteriori?

arretrato

nom masculin

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Elle a reçu un arriéré de salaire pour compenser une erreur comptable.
Ha ricevuto lo stipendio arretrato a sistemazione dell'errore di calcolo.

arretrato, sottosviluppato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Bien qu'elle ne soit pas loin de la ville, cette région reste arriérée.
Pur essendo vicina a un'area metropolitana, questa regione è ancora arretrata.

retro, dietro

(d'une voiture, d'une maison) (parte retrostante)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Je peux m'asseoir à l'arrière de la voiture et toi, à l'avant.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Abbiamo noleggiato un furgoncino e messo le scatole nel retro.

ingenuo, semplice

adjectif (péjoratif)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les gens peuvent parfois sembler un peu rétrogrades (or: arriérés) mais ils sont très aimables.
Possono sembrare dei tipi alla buona, ma sono molto socievoli.

posteriore

(patte) (animale: arto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ben a raté son tir et a touché le cerf dans la patte arrière.
Ben ha mancato il colpo colpendo il cervo sulla zampa posteriore.

posteriore

(patte, porte d'une voiture)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Peter a mis ses sacs de course sur le siège arrière de la voiture.
Peter ha messo le borse della spesa sul sedile posteriore della macchina.

in arretrato

(paiement, loyer) (specifico: affitto)

Gli inquilini non avevano redditi e per questo erano in arretrato con l'affitto.

fullback

nom masculin (football americano: posizione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

parte posteriore

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'arrière du bus était embouti après l'accident.
La parte posteriore dell'autobus si accartocciò nell'incidente.

coda

(parte posteriore, finale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nous sommes à l'arrière d'une dépression.
Ci troviamo nella coda di una forte perturbazione.

posteriore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il a cruellement comparé son apparence à l'arrière d'un bus.
Lui ha crudelmente paragonato le fattezze di lei al posteriore di un autobus!

in culonia, in culo ai lupi, in culo al mondo

(d'un lieu) (molto lontano)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

arretrati

nom masculin (de paiement)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Marie avait trois mois d'arriérés.
Mary ha accumulato tre mesi di arretrati.

poppiero

adjectif invariable

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

subnormale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Henry era considerato subnormale e non gli fu permesso di frequentare una scuola normale.

retro

nom masculin (parte posteriore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le camion heurta l'arrière de la voiture.
Il camion ha tamponato il posteriore della macchina.

retro

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'arrière de la salle était encombrée de chaises empilées.
Il retro della stanza era pieno fino al soffitto di sedie.

fullback

nom masculin (football americano: ruolo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

retro, dietro

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tom et Linda ont une pile de bûches à l'arrière de leur maison.
Tom e Linda hanno una catasta di legna sul retro della casa.

posteriore

(non visibile)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

posteriore

adjectif invariable

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La partie arrière de la voiture a été endommagée quand l'autre voiture l'a heurtée.
Il posteriore della macchina è stato danneggiato dal tamponamento da parte di un'altra auto.

posteriore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Une salle de sport est située dans la partie arrière du bateau.
La palestra è situata nella parte posteriore della nave.

in poppa

(navigazione)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Le voilier profitait d'un fort vent arrière.
La barca a vela sfruttava un forte vento in poppa.

poppa

(nautica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le matelot s'est rendu à l'arrière.
Il marinaio si fece strada verso poppa.

retroguardia, retrovia

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Carl a été soulagé d'apprendre que l'escadron de son fils était à l'arrière.
Carl fu sollevato nell'apprendere che lo squadrone di suo figlio era nelle retrovie (or: nella retroguardia).

subnormale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La signora Clark lavorava con i subnormali nella scuola locale.

posteriore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Teresa si infastidì quando scoprì che il suo posto a sedere era nella parte posteriore dell'aereo.

ritardato

(familier, péjoratif) (usato offensivamente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non essere stupido: è un'idea pessima!

ritardato mentale, ritardato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Elle a un jeune frère qui est déficient mental.
Ha un fratello minore che è ritardato.

posteriore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ritardato

(mentalmente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il bambino era leggermente ritardato e gli affiancarono un insegnante di sostegno.

il più indietro

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di arriéré in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Parole correlate di arriéré

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.