Cosa significa pelos in Portoghese?

Qual è il significato della parola pelos in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare pelos in Portoghese.

La parola pelos in Portoghese significa pelo, peluria, di pile, in pile, fica, figa, passera, topa, patata, tra i campi, clandestino, basato sui personaggi, appoggiato dai militari, peli pubici, movimento per i diritti civili, condizionamento del gruppo, depilazione, prendere il toro per le corna, parlare troppo, curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta, dal pelo lungo, con il pelo lungo, a pelo lungo, insulsaggine, zoofilia, curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta, lungo fino alle spalle, fino alle spalle, parlare senza sosta, parlare a macchinetta, non stare zitto un minuto, felpare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola pelos

pelo

substantivo masculino plural (di animali)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Javalis têm pelos longos e duros.
I cinghiali hanno il pelo lungo e duro.

peluria

(botânica) (pianta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Os pedúnculos de plantas de abobrinha possuem seda.
I gambi delle piante di zucchina hanno della peluria.

di pile, in pile

(tessuto)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

fica, figa, passera, topa, patata

(vulgar, gíria: pelos pubianos de mulher) (volgare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli studenti che apostrofano le parti intime femminili con termini come "topa" saranno puniti.

tra i campi

(BRA, anglicismo)

Facemmo sci di fondo tra i campi seguendo il corso del fiume.

clandestino

(figurato: illegale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

basato sui personaggi

(ficção: dependente dos personagens)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

appoggiato dai militari

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

peli pubici

(pelos na região genital)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Rasarono tutti i miei peli pubici prima dell'operazione.

movimento per i diritti civili

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Martin Luther King Jr. è un eroe del movimento statunitense per i diritti civili.

condizionamento del gruppo

Adolescentes acham difícil resistir à pressão dos colegas.
Per i teenager è difficile resistere al condizionamento del gruppo.

depilazione

(tratamento depilatório)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prendere il toro per le corna

(figurado: enfrentar corajosamente) (figurato: affrontare di petto)

Domani Matthew prenderà il toro per le corna e chiederà a Louise di sposarlo.

parlare troppo

(falar excessivamente)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Parla troppo e la maggior parte di quello che dice sono stupidaggini.

curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta

expressão verbal

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Meu gato passa a metade do tempo limpando os pelos e a outra metade dormindo.
Il mio gatto passa metà del tempo a farsi la toilette e l'altra metà a dormire.

dal pelo lungo, con il pelo lungo, a pelo lungo

locução adjetiva (animale)

Il suo gatto a pelo lungo perde peli su tutti i mobili.

insulsaggine

(BRA, informal: mensagem sem conteúdo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O panfleto não dizia realmente nada específico; era só enrolação.
Il volantino non diceva niente di veramente specifico, erano solo insulsaggini.

zoofilia

expressão

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

curarsi il pelo, farsi la toilette, farsi la toeletta

expressão verbal

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O macaco limpou seus pelos.
La scimmia si fece la toeletta.

lungo fino alle spalle, fino alle spalle

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

parlare senza sosta, parlare a macchinetta, non stare zitto un minuto

expressão verbal (gíria)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Era più di un'ora che Jared parlava senza sosta e i suoi amici non ce la facevano più.

felpare

expressão verbal (tecido)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il tessuto viene fatto passare attraverso una macchina che felpa la superficie.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di pelos in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.