Cosa significa responder in Portoghese?

Qual è il significato della parola responder in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare responder in Portoghese.

La parola responder in Portoghese significa rispondere, rispondere a, rendere conto a, rispondere, rispondere, rispondere a, replicare a, rispondere a, replicare, rispondere, ribattere, rispondere a, rispondere a, rispondere a, reagire a, rispondere a, risolvere, rispondere, rispondere a, rispondere, rispondere, reagire a, rispondere a, reagire, reagire, replicare con, reagire a, rispondere a, replicare a, dare una rispostaccia, rispondere seccamente, reattivo, confermare, dire di no, rispondere negativamente, dover rispondere di, essere chiamati a rispondere di, rendere responsabile in solido, abboccare all'amo, abboccare, rispondere male, controbattere, dare seguito, rispondere, rispondere di, dire di sì, rispondere di no, dire di no, rispondere negativamente, rispondere a, rispondere male a, rispondere a, essere chiamato, dire a proposito di, rispondere a, rispondere a, rispondere abilmente. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola responder

rispondere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Quando ele não tem certeza da resposta, ele não responde.
Quando non è sicuro della risposta ad una domanda, non risponde.

rispondere a, rendere conto a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Dovrai rendere conto di aver copiato all'esame sia all'insegnante che al preside.

rispondere

(in maniera aggressiva, in reazione)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Não responda para os seus pais!
Non permetterti di rispondere ai tuoi genitori!

rispondere

verbo transitivo (per iscritto)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Per favore, rispondimi per iscritto al più presto.

rispondere a, replicare a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ho risposto all'azienda che non avei prolungato il contratto senza aumento salariale.

rispondere a

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

replicare, rispondere, ribattere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rispondere a

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O professor tentou responder a todas as perguntas dos alunos.
L'insegnante ha cercato di rispondere a tutte le domande dei suoi alunni.

rispondere a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Eu deixei uma mensagem para ele, mas ele não me respondeu.
Gli ho lasciato un messaggio ma non mi ha risposto.

rispondere a, reagire a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A boa notícia é que o câncer parece estar respondendo à quimioterapia.
La buona notizia è che pare che il cancro stia rispondendo alla chemioterapia.

rispondere a

verbo transitivo (figurado, satisfazer demanda)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Para muitos adolescentes, os clubes de jovens respondem a uma necessidade de um sentido de comunidade.
Per molti adolescenti il centro della gioventù risponde a un'esigenza di senso di comunità.

risolvere

(figurado, matemática)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os alunos se esforçaram para responder todos os problemas de matemática.
Gli studenti hanno lavorato sodo per risolvere tutti i problemi di matematica.

rispondere

verbo transitivo (dare una risposta)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele respondeu "sim".
Ha risposto "sì". Ho risposto ringraziando per l'invito ma dicendo che ero troppo impegnato per partecipare.

rispondere a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Espero que o Robert responda minha carta.
Spero che Robert risponda alla mia lettera.

rispondere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele gritou para ela e ela respondeu.
L'ha chiamata e lei ha risposto.

rispondere

(mensagem)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Escrevi para ele, e espero que ele vá responder logo.
Gli ho scritto, spero che risponda presto.

reagire a, rispondere a

verbo transitivo (responder à críticas)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La pop star ha risposto alle critiche con una serie di tweet.

reagire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele reagiu negativamente à minha crítica.
Ha reagito in maniera negativa alla mia critica.

reagire

(medicina)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O paciente reagiu bem ao tratamento e agora está melhorando.
Il paziente ha reagito bene alla cura e ora sta migliorando.

replicare con

(rispondere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
James queria retorquir com uma réplica espirituosa, mas não conseguia pensar em nenhuma.
James voleva replicare con un'arguta risposta, ma non gli è venuta in mente.

reagire a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Martha reagì alla severa morale dei suoi genitori diventando una ribelle.

rispondere a, replicare a

(dare una risposta)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ele não respondeu à minha carta.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Non mi ha risposto.

dare una rispostaccia, rispondere seccamente

(responder de forma áspera)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Larry ha attaccato Karen, e quindi lei gli ha risposto per le rime.

reattivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Os médicos dizem que agora o paciente está acordado e responsivo.
I medici dicono che ora il paziente è sveglio e reattivo.

confermare

locução verbal (confirmar algo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
L'imputato ha confermato le domande del giudice sulla sua identità.

dire di no, rispondere negativamente

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Quando le chiesero se avrebbe fatto gli straordinari, l'infermiera disse di no.

dover rispondere di, essere chiamati a rispondere di

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alle prossime elezioni il governo dovrà rispondere di tutti i suoi errori per quanto riguarda l'economia.

rendere responsabile in solido

locução verbal (Direito: impor responsabilidade comum)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Solo uno di loro aveva firmato, ma il loro accordo di cooperazione li rendeva tutto responsabili in solido ai sensi del contratto.

abboccare all'amo, abboccare

expressão verbal (figurato)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

rispondere male

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

controbattere

(ad attacchi, critiche, ecc.)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

dare seguito, rispondere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Olga respondeu ao e-mail que ela recebeu.
Olga rispose all'email che aveva ricevuto.

rispondere di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Sarà costretto a rispondere del crimine che ha commesso.

dire di sì

(consentir)

Il paziente ha risposto affermativamente quando gli è stato chiesto se acconsentiva all'esecuzione della procedura.

rispondere di no, dire di no, rispondere negativamente

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Quando gli chiesero se avesse assassinato l'anziana, l'imputato rispose di no.

rispondere a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ela respondeu a nossa carta imediatamente.
Rispose immediatamente alla nostra lettera.

rispondere male a

locução verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Não te atrevas responder-me com insolência, menina!
Ragazzina, non ti permettere di rispondermi male!

rispondere a

(escrever em resposta a)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

essere chiamato

expressão verbal (nome) (soprannome, diminutivo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O nome dele é José mas ele responde por Zé.
Il suo nome è Timothy, ma si fa chiamare Timmy.

dire a proposito di

expressão verbal (responder uma questão sobre: algo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non so quanto sia stato grave il danno quindi non posso dire nulla a proposto dei costi di riparazione.

rispondere a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Kate respondeu a Ben com um aceno de cabeça.
Kate ha risposto alla domanda di Ben con un cenno del capo.

rispondere a

(figurado, satisfazer demanda)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Nosso serviço responde a uma necessidade de cuidados domésticos de boa qualidade.
Il nostro servizio risponde all'esigenza di assistenza domiciliare di qualità.

rispondere abilmente

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O candidato respondeu a uma série de perguntas dos repórteres.
Il candidato ha risposto abilmente a una serie di domande dei giornalisti.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di responder in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.