Cosa significa swallowing in Inglese?

Qual è il significato della parola swallowing in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare swallowing in Inglese.

La parola swallowing in Inglese significa ingoiare, deglutire, rondine, deglutizione, ingestione, ingoiare, mandare giù, bersi, inghiottire, rondine riparia, test al bario, rondine, rondine comune, mettere da parte l'orgoglio, con coda biforcuta, dalla coda biforcuta, con appendice biforcuta, biforcuta, nibbio coda di rondine, tuffo ad angelo, crollo, precipitare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola swallowing

ingoiare

transitive verb (ingest: food, drink)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ned chewed the chocolate, then swallowed it.
Ned masticò la cioccolata e poi la ingoiò.

deglutire

intransitive verb (gulp)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Polly swallowed nervously when the boss asked what she wanted.
Polli deglutì nervosamente quando il capo le chiese cosa volesse.

rondine

noun (bird)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In the summer, I like to watch the swallows flying over our garden.
In estate mi piace guardare le rondini che volano sopra il nostro giardino.

deglutizione, ingestione

noun (act of swallowing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I put the pill on my tongue and took a big swallow of water.
Ho messo la pillola sulla lingua e bevuto dell'acqua per facilitarne la deglutizione.

ingoiare, mandare giù

transitive verb (figurative, informal (accept) (figurato, informale: accettare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You might not like these changes, but I'm afraid you're just going to have to swallow them.
Potranno non piacerti questi cambiamenti ma temo che dovrai semplicemente mandarli giù.

bersi

transitive verb (figurative, informal (believe) (figurato, informale: credere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fred is so gullible; he'll swallow anything you tell him.
Fred è proprio un credulone, si beve tutto quello che gli dici.

inghiottire

phrasal verb, transitive, separable (figurative (envelop completely) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The jungle vines completely swallowed up the temple ruins.
Le piante rampicanti della giungla hanno completamente inghiottito le rovine del tempio.

rondine riparia

noun (bird: Riparia riparia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

test al bario

noun (digestive x-ray technique) (esame clinico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

rondine, rondine comune

noun (bird: common swallow)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mettere da parte l'orgoglio

verbal expression (do [sth] that hurts your pride)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

con coda biforcuta, dalla coda biforcuta

adjective (bird: with a forked tail) (uccello)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

con appendice biforcuta

adjective (zoology: with a forked tail-like part) (uccello)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

biforcuta

adjective (flag: with two tails) (bandiera)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

nibbio coda di rondine

noun (variety of bird)

tuffo ad angelo

noun (into water)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He took a swan dive into the pool from the diving board.
Si tuffo in piscina dal trampolino con un tuffo ad angelo.

crollo

noun (figurative (economics: decrease) (finanza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
At the very beginning of the recession world stock markets took a swan dive.
All'inizio della recessione le borse mondiali registrarono un crollo.

precipitare

noun (figurative (loss of prestige, etc.) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The politician's campaign took a swan dive when he revealed his affair with the secretary.
La campagna elettorale del politico precipitò quando rivelò la sua relazione con la segretaria.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di swallowing in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.