Cosa significa total in Spagnolo?

Qual è il significato della parola total in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare total in Spagnolo.

La parola total in Spagnolo significa totale, importo, ammontare, complessivo, totale, globale, completo, totale, totale, completo, assoluto, totale, completo, totale, assoluto, totale, completo, totale, insieme, complesso, totale, complessivo, totale, globale, intero, totale, tutto, assoluto, totale, totale, generale, complessivo, generico, totale, complessivo, completo, sommo, supremo, completo, esauriente, onnicomprensivo, vero, autentico, vero e proprio, netto, totale, completo, assoluto, assoluto, grandissimo, finale, totale, a, assoluto, totale, completo, perfetto, totale, completo, non contenuto, somma, vero e proprio, totale, completo, completo, totale, globale, totale, completo, totale, globale, assoluto, completo, totale, assoluto, completo, puro, vero, grosso, esclusivo, completo, lordo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola total

totale, importo, ammontare

nombre masculino (somma)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El total llega a cincuenta y cuatro dólares.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La cifra (or: somma) da pagare per il viaggio sarà di trecento euro per studente.

complessivo, totale, globale

adjetivo (complessivo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
No estoy seguro de poder pagar el monto total.
Non so se riesco a pagare la somma totale (or: complessiva).

completo, totale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Hubo un total caos a causa de la huelga de los transportistas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il costo totale (or: intero) (or: complessivo) comprende sia il servizio che l'IVA.

totale

nombre masculino (importo totale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Yo pago el total, me toca a mí.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il nostro cliente non paga la somma indicata nel contratto.

completo, assoluto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Vacaciones al sol junto al mar, la felicidad total.
Le vacanze al mare con il sole sono la felicità assoluta.

totale, completo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

totale, assoluto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Su habitación era un lío total.
La sua stanza era un disastro totale.

totale, completo

adjetivo de una sola terminación (informale: rafforzativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
No soporto escuchar a Peter hablar, es un aburrimiento total.

totale, insieme, complesso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El total era de casi mil en conjunto.
Il totale ammontava quasi a mille.

totale

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La fiesta del pueblo logró recaudar un total de £1.500 para el fondo de restauración de la iglesia.
Con la festa del villaggio si riuscì a raccogliere un totale di 1.500 sterline da destinare al restauro della chiesa.

complessivo, totale, globale

adjetivo de una sola terminación

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El coste total fue mayor de lo que habíamos calculado.
Il costo complessivo era più di quanto pensassimo.

intero, totale, tutto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Hemos pagado el importe total.
Abbiamo pagato l'importo totale.

assoluto, totale

adjetivo (coloquial)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El salto en paracaídas es una experiencia total.

totale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Podrías escribir el total del conocimiento de Al en una estampita.
Tutte le conoscenze di Al potrebbero essere scritte sul retro di un francobollo.

generale, complessivo, generico

adjetivo de una sola terminación

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La pérdida total de población fue de aproximadamente un millón.
Il calo complessivo di popolazione era di circa un milione.

totale, complessivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La cantidad total supera el millón de dólares.
La somma totale ha superato il milione di dollari.

completo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mi nuevo jefe es un aburrido total.
Il mio nuovo capo è un totale strazio.

sommo, supremo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El virtuoso pianista tenía un dominio total del concierto.
Il pianista virtuoso aveva somma padronanza del concerto.

completo, esauriente, onnicomprensivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La escuela apunta a ofrecer una educación total para sus alumnos.
La scuola mira a fornire un'istruzione completa ai suoi studenti.

vero, autentico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La alarma causó una confusión total.
L'allarme ha creato un'autentica confusione.

vero e proprio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Despidieron a Alan por insubordinación total.
Alan è stato licenziato per totale (or: assoluta) insubordinazione.

netto, totale, completo, assoluto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nuestras repetidas solicitudes de entrevista recibieron una negativa total.
Le nostre ripetute richieste di un'intervista si sono scontrate con un netto rifiuto.

assoluto, grandissimo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il nuovo ristorante è stato un successo assoluto.

finale, totale

nombre masculino

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El precio total de esta casa ascendió a doscientos mil dólares.
Il prezzo finale della casa ammonta a duecentomila dollari.

a

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
El total suma treinta y tres dólares con noventa y cuatro centavos.
Ammonta a trentatrè dollari e novantaquattro centesimi.

assoluto, totale, completo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A Mary se le dio libertad absoluta para hacer lo que deseara.
A Mary era stata data totale libertà di agire come voleva.

perfetto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

totale, completo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

non contenuto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
John ha reagito alla notizia con gioia assoluta.

somma

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La suma de dos más dos es cuatro.
La somma di due più due è quattro.

vero e proprio

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Si Juan cree eso, es un auténtico idiota.
Se John ci crede è un idiota vero e proprio.

totale, completo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La perdita del loro allenatore è stata un completo disastro per la squadra.

completo, totale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

globale, totale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los ciudadanos expresaron su rechazo general a los productos genéticamente modificados.
I residenti della città hanno espresso una totale contrarietà ai prodotti geneticamente modificati.

completo, totale, globale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El trabajo de este filósofo ofrece una teoría completa de la libertad personal.
Il lavoro del filosofo esprime una teoria completa sulla libertà personale.

assoluto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
No hubo ganadores indiscutidos en esta elección así que tendremos que tener un desempate.
Non ci sono stati vincitori assoluti in queste elezioni e quindi si andrà al ballottaggio.

completo, totale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La guerra causó la destrucción absoluta de la ciudad.
La guerra ha causato la completa distruzione della città.

assoluto, completo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¿Bill cree que Shakespeare escribió Orgullo y prejuicio? ¡Es un completo idiota!
Bill pensa che Shakespeare abbia scritto "Orgoglio e pregiudizio"? Allora è un completo idiota!

puro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Fue pura suerte haberlo visto, si hubiera caminado por ahí un minuto después, nunca lo hubiese visto.
È stata pura fortuna che l'abbia visto; se fossi passata per quella strada un minuto dopo non avrei mai saputo che era lì.

vero, grosso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tener que reemplazar el pasaporte es un completo fastidio.
Dover rinnovare il passaporto è una grossa seccatura.

esclusivo, completo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Helen le dio a Rosa su completa atención.
Helen ha dato a Rose la sua completa attenzione.

lordo

(cifra lorda)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il vostro salario netto è uguale al lordo meno le imposte.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di total in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.