Cosa significa zona in Portoghese?

Qual è il significato della parola zona in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare zona in Portoghese.

La parola zona in Portoghese significa zona, area, zona, regione, casino, casino, baraonda, confusione, quartiere, zona centrale, zona grigia, su percorsi poco battuti, in zone poco conosciute, in zone non frequentate dal turismo di massa, l'area Euro, la zona Euro, zona portuale, zona cuscinetto, zona demilitarizzata, zona disastrata, zona del disastro, zona colpita da una catastrofe, zona colpita da un disastro, zona di combattimento, ambiente sicuro, area di libero scambio, zona di libero scambio, zona economica libera, zona neutrale, sala giochi, seggio elettorale, zona residenziale, zona temperata, fascia temperata, luogo problematico, posto problematico, zona di guerra, bacino di utenza, zona commerciale, Zona Verde, quartiere a luci rosse, zona nevosa, zona abitabile circumstellare, fascia di abitabilità, parte inferiore, clearway, temperatura confortevole, commercio al dettaglio, distretto elettorale, zona delle calme equatoriali, promontorio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola zona

zona, area

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La polizia ha delimitato la zona dove si è verificata la fuoriuscita.

zona, regione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ci sentiamo fortunati a vivere in una regione che non presenta eventi atmosferici catastrofici.

casino

(gíria) (colloquiale, figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

casino

substantivo feminino (gíria)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

baraonda, confusione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dopo la festa l'appartamento era un macello.

quartiere

(de cidade)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quel quartiere della città ha molti ristoranti e pub.

zona centrale

(área central)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La zona centrale del paese è perlopiù rurale.

zona grigia

(área sombria ou ambígua) (figurato: zona intermedia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

su percorsi poco battuti, in zone poco conosciute, in zone non frequentate dal turismo di massa

expressão

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Preferimos comer com os locais em pequenos restaurantes fora da zona turística.
Preferiamo mangiare con le persone del luogo, in piccoli ristoranti in zone poco conosciute.

l'area Euro, la zona Euro

(países que usam o euro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'economia della zona Euro è molto forte al momento.

zona portuale

(do porto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

zona cuscinetto

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Devi avere un permesso se vuoi entrare nella zona cuscinetto.

zona demilitarizzata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La zona demilitarizzata tra la Corea del nord e la Corea del sud è il confine più pesantemente armato del mondo.

zona disastrata, zona del disastro, zona colpita da una catastrofe, zona colpita da un disastro

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli aiuti potevano giungere alla zona del disastro solo attraverso un piccolo aeroporto.

zona di combattimento

(militar)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La tregua momentanea ha reso possibile alla Croce Rossa di evacuare i feriti dalla zona di combattimento.

ambiente sicuro

(onde a pessoa se sente bem)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Pular de um avião está fora da minha zona de conforto.
Saltar giù da un aereo va ben oltre la mia zona di comfort.

area di libero scambio, zona di libero scambio, zona economica libera

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Lo scopo della NAFTA è far sì che l'America del Nord sia una zona di libero scambio.

zona neutrale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sala giochi

seggio elettorale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
No dia da eleição, fui à zona eleitoral para votar.
Il giorno delle elezioni sono andato al seggio a votare.

zona residenziale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La nuova zona residenziale è molto carina, ma troppo lontana dal centro della città.

zona temperata, fascia temperata

(áreas geográficas de clima mais ameno)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Buenos Aires si trova nell'emisfero australe sulla fascia temperata.

luogo problematico, posto problematico

(lugar difícil)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'Afghanistan è un luogo problematico.

zona di guerra

(área afetada por combate)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La croce rossa ha evacuato tutti i civili dalla zona di guerra.

bacino di utenza

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

zona commerciale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Zona Verde

(centro de Bagdá) (storia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

quartiere a luci rosse

(parte da cidade frequentada por prostitutas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

zona nevosa

expressão

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

zona abitabile circumstellare, fascia di abitabilità

(astronomia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

parte inferiore

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il motore si trova nella parte inferiore della barca.

clearway

(aeronautica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

temperatura confortevole

(meteorologia: limite de temperaturas confortáveis)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Controle sua zona de conforto com sistemas de de controle de temperatura Airco.
Impostate una temperatura confortevole con i sistemi di climatizzazione Airco.

commercio al dettaglio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Hipermercados oferecem preços menores do que na rua comercial.
I discount offrono i prezzi migliori del commercio al dettaglio.

distretto elettorale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
È la deputata del quarto e quinto distretto dello stato.

zona delle calme equatoriali

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Temporali violenti possono formarsi senza preavviso nella zona delle calme equatoriali.

promontorio

(climatologia) (meteorologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
C'è un promontorio su quest'area, quindi la gente dovrebbe aspettarsi bel tempo.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di zona in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.