フランス語のcréerはどういう意味ですか?

フランス語のcréerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcréerの使用方法について説明しています。

フランス語créerという単語は,作る 、 創造する 、 作り出す, ~を初演する, 作り出す, 育む、育てる, ~を生成する 、 創造する, 開業する、起業する、創業する, 作り上げる、制作する, 設立する、創立する、創設する, ~を引き起こす, ~を制定する、設ける, ~を刺激する、興奮させる、駆立てる, ~を構成する 、 ~を作る 、 ~から成る, ~を作り出す、産み出す, 人工授粉で(植物の新品種)を作り出す, 創唱する、発明する, ハイパーリンク化する, 結束 、 絆が深まること 、 友情の形成, ネットワーキング能力, 雰囲気を作る, 労働組合を結成する, 字下げ、インデント, 常習性, ~を再公式化する, 親しくなる、心が触れ合う, …と仲良くなる, ~をショートさせる, 雰囲気を作り出す, ~の誕生に力添えする, …のマスタープランを策定する、…の綱領を策定する, 〜を浅瀬にする、〜を浅くするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語créerの意味

作る 、 創造する 、 作り出す

verbe transitif (新しいものを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ma sœur crée des œuvres d'art.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我が社の開発した(or: 作った)製品を見てください。

~を初演する

verbe transitif (jouer pour la 1ère fois) (演劇)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Robert de Niro a créé le rôle de Travis Bickle dans " Taxi Driver".

作り出す

verbe transitif (problème, nouveauté)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il a créé ses propres problèmes.

育む、育てる

verbe transitif (des liens)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il est important de créer des liens avec les gens autour de nous.

~を生成する 、 創造する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le logiciel générait une suite de chiffres aléatoire.

開業する、起業する、創業する

verbe transitif (une entreprise) (会社など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Melissa a monté une entreprise de chez elle.

作り上げる、制作する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

設立する、創立する、創設する

verbe transitif (une institution,...) (団体、建物などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il a décidé d'établir un hôpital pour les enfants malades.
彼は病気の子供たちのために病院を設立することを決めた。

~を引き起こす

verbe transitif (avoir pour effets)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La mauvaise politique a causé (or: a créé) beaucoup de problèmes au gouvernement.

~を制定する、設ける

(règles) (制度など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les autorités ont établi un couvre-feu qui entrera en vigueur dimanche.

~を刺激する、興奮させる、駆立てる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les tabloïds créent la polémique autour de l'immigration.

~を構成する 、 ~を作る 、 ~から成る

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'auteur a créé sa première histoire à six ans.

~を作り出す、産み出す

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

人工授粉で(植物の新品種)を作り出す

verbe transitif (園芸)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les chercheurs ont produit (or: créé) un nouveau type de courgette.
研究者たちはズッキーニの新しい品種を作り出した。

創唱する、発明する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ハイパーリンク化する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

結束 、 絆が深まること 、 友情の形成

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Julie a le sentiment qu'il lui faut plus de temps pour qu'elle noue des liens avec son nouveau chiot.

ネットワーキング能力

Pour avancer professionnellement, il faut savoir se constituer un réseau.

雰囲気を作る

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

労働組合を結成する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

字下げ、インデント

locution verbale (編集)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

常習性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を再公式化する

locution verbale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

親しくなる、心が触れ合う

(lier émotionnellement)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
À l'origine, c'est leur amour des films d'horreur qui les a rapprochés. Ils sont désormais les meilleurs amis du monde.
メリーとルークが初めて出会ったとき、二人とも恐怖映画が好きで親しくなった。今は二人は親友である。

…と仲良くなる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
ジャネットが養父母と仲良くなるのに、そう時間はかからなかった。

~をショートさせる

(電気)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
L'eau qui coulait a créé un court-circuit dans la boîte à fusibles.

雰囲気を作り出す

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~の誕生に力添えする

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

…のマスタープランを策定する、…の綱領を策定する

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜を浅瀬にする、〜を浅くする

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語créerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

créerの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。