フランス語のdispositifはどういう意味ですか?

フランス語のdispositifという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdispositifの使用方法について説明しています。

フランス語dispositifという単語は,装置 、 機器, 手、策, 組織, 発明、考案、工夫, 機能、性能, 保護装置、プロテクター, 安全装置, 調整装置、調節器、調整するもの, 通風装置, 盗難防止装置, 電気装置、電動機器, 避妊リング、子宮内器具, 機械装置, 警報装置, キルスイッチ, 政策手段, 安全機能, 保安保証制度, ひずみ軽減体, 広範囲に渡って捜索する, 留め金具、締め具、くぎ、ねじ, 安全装置、防御装置, 貨車転倒装置, 探知機、検知器、モニター, スタンドオフ、スタンドオフスペーサーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dispositifの意味

装置 、 機器

(mécanique)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cet appareil futuriste balaie le sol tout seul.
この最新の装置は床を自分で掃除します。

手、策

(stratégie)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quel système conseilleriez-vous pour que les gens travaillent davantage ?
従業員にもっとよく働いてもらうために、なにか手(or: 策)はない?

組織

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'entreprise n'a pas de dispositif (or: mécanisme) pour gérer les plaintes des employés.
その会社には従業員の苦情に対応する組織がない。

発明、考案、工夫

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

機能、性能

(logiciel,...)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je trouve que la correction automatique de mon smartphone est une fonctionnalité vraiment énervante.
私のスマートフォンについている自動修正は、本当に邪魔な機能だと思う。

保護装置、プロテクター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je ne peux pas jouer au hockey sur glace sans mes protège-genoux !

安全装置

(社会)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

調整装置、調節器、調整するもの

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

通風装置

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

盗難防止装置

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ma nouvelle voiture dispose d'un antivol.

電気装置、電動機器

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

避妊リング、子宮内器具

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un dispositif intra-utérin, ou DIU, est un moyen de contraception fiable.

機械装置

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

警報装置

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

キルスイッチ

nom masculin (四輪駆動車、二輪駆動車等)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette machine à poinçonner le métal est équipée d'un dispositif d'arrêt d'urgence.

政策手段

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

安全機能

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

保安保証制度

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひずみ軽減体

nom masculin (エンジニアリング)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

広範囲に渡って捜索する

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La police a mis en œuvre (or: en place) un large dispositif pour arrêter le fugitif.

留め金具、締め具、くぎ、ねじ

(Menuiserie) (木工用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quel type de vis est le meilleur pour accrocher des photos ?

安全装置、防御装置

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jim plaça une pierre devant le pneu comme dispositif de sécurité afin d'empêcher la voiture de dévaler la colline.

貨車転倒装置

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

探知機、検知器、モニター

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le dispositif de contrôle a enclenché l'alarme quand il a détecté des radiations.

スタンドオフ、スタンドオフスペーサー

nom masculin (金属部品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語dispositifの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

dispositifの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。