フランス語のhonorerはどういう意味ですか?

フランス語のhonorerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのhonorerの使用方法について説明しています。

フランス語honorerという単語は,~の条件を満たす, ~にもったいをつける、立派なもののように扱う, 祝宴で~に敬意を表す, 敬意を表し~する, ~に敬意を払う, ~に応える、~に応じる, 守る, ~に敬意を払う, ~することで~に栄誉を授ける, ~を守る, ~を収容する, ~を果たす、成し遂げる, 約束を破る, 約束を破る、契約違反をする, ~に栄誉を与える, ~に~で名誉を与えるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語honorerの意味

~の条件を満たす

verbe transitif (un contrat)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~にもったいをつける、立派なもののように扱う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

祝宴で~に敬意を表す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

敬意を表し~する

verbe transitif

~に敬意を払う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
On doit honorer le drapeau national.

~に応える、~に応じる

verbe transitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Nous espérons pouvoir honorer toutes les demandes d'assistance.

守る

(une promesse) (約束を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Joe a honoré sa promesse d'offrir le repas.

~に敬意を払う

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'université a honoré le professeur pour ses travaux de recherches révolutionnaires.

~することで~に栄誉を授ける

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'armé a honoré (or: a distingué) l'officier en lui décernant une médaille spéciale du courage.

~を守る

(une promesse) (約束など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Contrairement à certaines personnes, je tiens mes promesses.

~を収容する

(un besoin, une demande,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nous ne sommes plus en mesure de répondre aux demandes de transferts.

~を果たす、成し遂げる

(requête)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il n'a pas été autorisé à accéder à sa requête.

約束を破る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Tu avais promis de m'aider mais tu n'as pas honoré ta parole.

約束を破る、契約違反をする

(sa parole, un contrat, des promesses)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mon père n'a pas honoré sa promesse de m'emmener camper ce week-end.

~に栄誉を与える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Oh, je suis flatté que vous nous honoriez de votre présence.

~に~で名誉を与える

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La princesse nous a honorés de sa présence.

フランス語を学びましょう

フランス語honorerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

honorerの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。