フランス語のproximitéはどういう意味ですか?
フランス語のproximitéという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのproximitéの使用方法について説明しています。
フランス語のproximitéという単語は,近いこと、近接, 近所、近辺、付近, 近いこと、近接, 近いこと、接近、至近, 接近 、 近いこと, 近さ, 近接、近さ、接近, 隣接, 便よく、便利に, すぐ近くの、すぐそばの, 近い、遠くない, 近くに 、 そばに 、 わきに, 間近で、密接して, 射程圏内に[で], 手の届くところに、手近に, そこらへんに、どこかその辺に, 隣接、近接、接近、接触, ~の近所に、周辺に、近くに, ~の射程内、~が届く範囲, 手元にある、すぐ近くにある, 近所で、地元で、家の近くで, 近くにを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語proximitéの意味
近いこと、近接nom féminin (distance) (場所) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La proximité de la plage est de nos atouts maîtres. |
近所、近辺、付近(voisinage) (場所) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
近いこと、近接nom féminin (temps) (時間) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Du fait de la proximité des vacances, nous avons ajourné la réunion. |
近いこと、接近、至近nom féminin (距離) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
接近 、 近いことnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La proximité de la mer fait de cette ville une destination populaire en été. |
近さnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce resto a beaucoup de jeunes clients grâce à sa proximité avec l'université. |
近接、近さ、接近
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
隣接nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
便よく、便利に(situé : maison) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
すぐ近くの、すぐそばの(距離) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
近い、遠くないadverbe (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
近くに 、 そばに 、 わきに
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Laisse ton téléphone à côté, au cas où il appellerait ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ステレオはテレビの近くです。 |
間近で、密接してlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) 潜水艦で働く人たちは、他人と密接して生活することに慣れる。 |
射程圏内に[で](比喩) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
手の届くところに、手近にlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
そこらへんに、どこかその辺にlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
隣接、近接、接近、接触nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~の近所に、周辺に、近くに
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Il y a de jolies maisons dans les environs du lac. |
~の射程内、~が届く範囲(比喩) |
手元にある、すぐ近くにある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il garde toujours une pipe et du tabac sous la main. 彼はいつもパイプと煙草を手元に置いている。 |
近所で、地元で、家の近くで
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
近くに(そばに、至近距離) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Elle a trouvé une pièce près de là où elle se tenait. 彼女は、足の近くにコインを見つけた。 |
フランス語を学びましょう
フランス語のproximitéの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
proximitéの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。