フランス語のsolutionはどういう意味ですか?

フランス語のsolutionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsolutionの使用方法について説明しています。

フランス語solutionという単語は,解答 、 解決 、 答え, 解決法 、 解決策 、 解決手段, 溶解 、 溶液, 培地、培養物質、培養基, 改善法、改善措置、解決策, 解決, チート、裏技, 解決する、解く, ~を解決する、解く, 溶解して, 頼みの綱, 洗顔液, 食塩水、塩水, 解決策, 次の手段、代替手段, 選択の余地なし、他の選択肢がないこと, 唯一の選択肢, ブリーチ、漂白剤, カスタムソリューション, 予備計画, 食塩水のスプレー, 楽な方法, 回避策, 手段を見つける、方法を見つける, 困り果てて, 完全に適合した, 一時しのぎの解決策, かぎ 、 てがかりを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語solutionの意味

解答 、 解決 、 答え

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous devons trouver une solution à ce problème avant de poursuivre le projet.

解決法 、 解決策 、 解決手段

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'enseignant a donné aux étudiants une série de formules à utiliser pour trouver les solutions aux problèmes.

溶解 、 溶液

nom féminin (liquide) (化学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le chimiste a mélangé la solution.

培地、培養物質、培養基

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tous les tests ont été effectués à l'aide d'une solution d'eau de mer artificielle enrichie en nutriments.

改善法、改善措置、解決策

(soutenu)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

解決

(d'un problème, de conflits) (問題の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

チート、裏技

nom féminin (Jeux vidéo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le site vous donne toutes les meilleures astuces pour le jeu.
このウェブサイトには、そのゲームのすごい裏技(or: チート)がみんな載っている。

解決する、解く

(un problème, une difficulté)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を解決する、解く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'ai beau essayer, je ne parviens pas à résoudre ce problème.

溶解して

locution adverbiale (dans un liquide)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Certaines personnes préfèrent prendre l'aspirine en solution que d'avaler le comprimé.

頼みの綱

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai postulé à Harvard, mais l'université publique est ma solution de repli si je ne suis pas pris.

洗顔液

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食塩水、塩水

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

解決策

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

次の手段、代替手段

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

選択の余地なし、他の選択肢がないこと

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

唯一の選択肢

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il n'y a pas de transports en commun autour d'ici, ma seule solution est de prendre la voiture.

ブリーチ、漂白剤

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カスタムソリューション

nom féminin (ソフトウェア)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

予備計画

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食塩水のスプレー

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

楽な方法

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La solution de facilité serait d'abandonner, mais nous devons continuer d'essayer.

回避策

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手段を見つける、方法を見つける

locution verbale

Je ne sais pas comment je ferai, mais je trouverai une solution.

困り果てて

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Après trois heures passées à essayer de réparer le photocopieur sans succès, Dave ne savait plus quoi faire.

完全に適合した

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一時しのぎの解決策

nom féminin

C'est seulement une solution de fortune ; cela ne résoudra en rien le vrai problème.

かぎ 、 てがかり

(d'un problème, d'un mystère) (解決の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La clé (or: clef) du mystère est de procéder par élimination.
このパズルを解くかぎは、間違った答えを消去していきことだ。

フランス語を学びましょう

フランス語solutionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

solutionの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。