フランス語のtechniqueはどういう意味ですか?
フランス語のtechniqueという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtechniqueの使用方法について説明しています。
フランス語のtechniqueという単語は,専門的な 、 専門の, 熟達した 、 精通した, 技術的な、テクニカルな, テクニカルファウルの 、 反則の, 専門学校 、 工業専門学校 、 テクニカルスクール, 法律上成立する, 工業技術、テクノロジー, 技術、技法、テクノロジー, 手法 、 方法 、 テクニック, 技法, 技巧, 手段, 才能、素質、技術, 土木技術、建築技術, 技術 、 技巧, 専門知識、ノウハウ, 専門の 、 専門的な, テクニカルファウル 、 反則, 技術的に、専門的には, 非技術系の, ヘルプデスク、お客様問い合わせ窓口、サポートセンター, 専門的事項、専門的性質, 海外協力隊[奉仕団], (ゴールの)守備、守り、ゴールキーピング, 販売術、販売手腕、セールスマンシップ, リハーサル、予行演習, 法医学者、科学捜査官, 検査手法, 技術顧問, 専門学校, 技術教育, 専門用語, 専門知識, 技術的熟練, 専門学校, 技術的熟練、技術手腕、技能、技術的スキル, 専門用語, 小道具担当作業班, 技術サポート、テクニカルサポート, 技術的特徴、技術の特質, 技術サポート、テクニカルサポート, 技術ライター, 実車テスト、実車試験, 車検, 製図, 混合媒体, 非技術的な、非専門的な、一般向けの, 一時休止期間、活動中止期間, 鑑識、科学捜査, 車検証, 絞り染めの, ミックスメディア, 一時帰休、レイオフを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語techniqueの意味
専門的な 、 専門のadjectif (テクノロジー) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Julie a fait preuve de grande capacité technique en réparant la machine. |
熟達した 、 精通したadjectif (ある分野) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le scientifique utilisait beaucoup de vocabulaire technique, ce qui faisait que les non-spécialistes avaient du mal à le comprendre. |
技術的な、テクニカルなadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il est important de maîtriser les aspects techniques de ce sport. |
テクニカルファウルの 、 反則のadjectif (faute) (スポーツ) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
専門学校 、 工業専門学校 、 テクニカルスクールadjectif (école) (学校) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mary n'était pas très douée pour les études, alors elle a choisi de suivre un cours technique au lieu d'aller à l'université. |
法律上成立するadjectif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'avocat a trouvé une faille technique qui a permis à son client d'être acquitté même s'il était coupable. |
工業技術、テクノロジーnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les techniques de fabrication automobile ont fait de nombreux progrès. |
技術、技法、テクノロジー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il est intéressé par les méthodes d'alimentation en eau. |
手法 、 方法 、 テクニックnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Carol a montré à sa fille la technique pour couper le bois de chauffage. |
技法nom féminin (art) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le peintre a utilisé une technique intéressante pour la perspective. その画家は興味深い技法を用いて構図が明らかになるようにした。 |
技巧
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La cuisine est devenue une question de technique. |
手段(truc, stratégie) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il avait une excellente technique pour convaincre les clients d'acheter. 彼は口先の巧妙な手段で、顧客にものを買わせていた。 |
才能、素質、技術nom féminin (音楽などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il nous a vraiment montré toute l'étendue de sa technique sur ce morceau complexe de Chopin. 彼はあの複雑なショパンの曲で、音楽の才能I(or: 素質)をよく示したね。 |
土木技術、建築技術nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les pyramides sont une merveille sur le plan technique. |
技術 、 技巧
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce joueur de football a une bonne technique. |
専門知識、ノウハウ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
専門の 、 専門的な(conseil, travail) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
テクニカルファウル 、 反則nom féminin (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La faute technique du joueur a mérité une pénalité. |
技術的に、専門的には
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Son interprétation de la sonate était techniquement parfaite. |
非技術系のadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ヘルプデスク、お客様問い合わせ窓口、サポートセンター
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
専門的事項、専門的性質nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
海外協力隊[奉仕団]nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(ゴールの)守備、守り、ゴールキーピング(スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
販売術、販売手腕、セールスマンシップ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
リハーサル、予行演習nom féminin (Cinéma, TV, technique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 正しくやるチャンスは1回しかないのだから、リハーサルをしましょう。 |
法医学者、科学捜査官
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il gagnait de l'argent supplémentaire en travaillant comme technicien de la police technique et scientifique sur certaines affaires. |
検査手法nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術顧問
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
専門学校nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術教育nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
専門用語nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
専門知識nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je regrette, je n'ai pas la compétence technique pour réparer votre ordinateur portable. |
技術的熟練nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
専門学校(France) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術的熟練、技術手腕、技能、技術的スキルnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
専門用語nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小道具担当作業班nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術サポート、テクニカルサポート
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術的特徴、技術の特質nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術サポート、テクニカルサポートnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
技術ライターnom masculin (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
実車テスト、実車試験nom masculin (国土交通省) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
車検nom masculin (Automobile) (英国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
製図nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
混合媒体nom féminin (art) |
非技術的な、非専門的な、一般向けのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
一時休止期間、活動中止期間nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai pu rattraper mes lectures pendant que j'étais au chômage technique. 活動中止期間の間、私は沢山本を読むことができた。 |
鑑識、科学捜査(service) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Une fois que la police scientifique est passée, les inspecteurs ont investi la scène du crime. |
車検証(sur le certificat d'immatriculation) (英国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
絞り染めの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ミックスメディアlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
一時帰休、レイオフnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のtechniqueの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
techniqueの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。