スペイン語のbombaはどういう意味ですか?

スペイン語のbombaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのbombaの使用方法について説明しています。

スペイン語bombaという単語は,爆弾 、 爆発物, 揚水機 、 ポンプ, 爆弾、砲弾, 爆弾発言 、 爆弾コメント, 大成功 、 傑作 、 ヒット, 線源容器, ガソリンポンプ 、 ガソリンスタンド, 突然の出来事、思いがけない事, 特別楽しいひととき 、 最高のひと時, すごく面白い人(もの), キャノンボール, ガソリンスタンド, 素晴らしい物, 楽しい時間、楽しいひと時, ポンプ 、 空気入れ, 核兵器 、 核爆弾, 火山弾, ポンプ車, 車爆弾、自動車爆弾, 焼夷弾、火炎瓶, ミサイル爆弾、ジェット爆弾、バズ爆弾, シュークリーム, 足踏みポンプ, 水素爆弾, 中性子爆弾, 核爆弾, モロトフカクテル、火炎瓶, 動力ポンプ, 発煙弾, 発煙弾, 吸引ポンプ、吸い上げポンプ, 時限爆弾, 集束爆弾、クラスター爆弾、クラスター弾, クラス-ター弾、クラスター爆弾、集束爆弾, 排水ポンプ, 燃料ポンプ, 手動ポンプ, 小包爆弾, 石油爆弾, ポテトコロッケ, 遠隔爆弾, 胃ポンプ、胃洗浄器, バッキュームアドバンサ、真空装置、真空進角装置, 原子爆弾、原爆, 楽しむ, とても楽しい, 危険な状態、危険な人, ブロックバスター, ぶっ込み釣りをする, 原子攻撃するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bombaの意味

爆弾 、 爆発物

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las bombas son un elemento común de los conflictos bélicos modernos.

揚水機 、 ポンプ

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La rueda de la bicicleta de Marilyn estaba pinchada, así que ella está buscando una bomba para volver a inflarla.

爆弾、砲弾

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

爆弾発言 、 爆弾コメント

(coloquial) (驚きのニュース/比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jasmine soltó la bomba de que ella y Dexter se habían fugado para casarse.

大成功 、 傑作 、 ヒット

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡El cantante acaba de sacar un disco nuevo y es una bomba!

線源容器

(医療機器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ガソリンポンプ 、 ガソリンスタンド

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
William se estacionó al lado del surtidor, salió del coche y empezó a llenar el tanque.

突然の出来事、思いがけない事

nombre femenino (figurado) (主に凶事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

特別楽しいひととき 、 最高のひと時

(coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Me alegro de haber ido a la fiesta, ¡fue una bomba!
パーティに出てよかった。最高のひと時(or: 特別楽しいひととき)だったよ。

すごく面白い人(もの)

(coloquial, figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡Ese nuevo programa de comedia es la bomba!

キャノンボール

nombre femenino (salto al agua) (丸くなって水に飛び込む遊び)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ガソリンスタンド

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Dónde está la gasolinera más cercana? Ya casi no tengo gasolina.

素晴らしい物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

楽しい時間、楽しいひと時

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gracias por invitarme, ¡pasé un buen rato con vosotros!

ポンプ 、 空気入れ

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom compró una bomba de agua después de que su sótano se inundara tres veces.

核兵器 、 核爆弾

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La población sufrió los efectos de la bomba nuclear décadas después de que fuera arrojada sobre la ciudad.

火山弾

(火山)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las bombas volcánicas son uno de los muchos peligros asociados a los volcanes activos.

ポンプ車

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

車爆弾、自動車爆弾

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Explotó un coche-bomba.

焼夷弾、火炎瓶

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aparentemente, alguien arrojó una bomba incendiaria al colegio.

ミサイル爆弾、ジェット爆弾、バズ爆弾

locución nominal femenina (軍事・歴史)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

シュークリーム

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Comería bombas de crema todos los días, pero engordan mucho.
できればシュークリームを毎日食べたいけど、太りすぎてしまうので。

足踏みポンプ

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Inflamos el bote con una bomba de pie.

水素爆弾

(兵器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El país probó una bomba de hidrógeno recientemente.

中性子爆弾

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Entre otras armas, había lo que parecía ser una bomba de neutrones.

核爆弾

locución nominal femenina (兵器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durante la Segunda Guerra Mundial Estados Unidos tiró dos bombas atómicas sobre Japón.

モロトフカクテル、火炎瓶

nombre femenino (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los manifestantes atacaron a la policía lanzándoles bombas molotov.

動力ポンプ

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発煙弾

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En las protestas de la universidad, no faltaban las bombas lacrimógenas y las de humo.

発煙弾

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La policía antidisturbios disparó granadas de humo para dispersar a la multitud.

吸引ポンプ、吸い上げポンプ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hubo que vaciar el colector de residuos con una bomba de succión.

時限爆弾

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El espía colocó la bomba de relojería sabiendo que sólo disponía de dos minutos para ponerse a salvo.

集束爆弾、クラスター爆弾、クラスター弾

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

クラス-ター弾、クラスター爆弾、集束爆弾

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

排水ポンプ

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Debo reemplazar la bomba de drenaje hoy.

燃料ポンプ

locución nominal femenina (CR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi auto no arranca porque está rota la bomba de gasolina.

手動ポンプ

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

小包爆弾

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

石油爆弾

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポテトコロッケ

nombre femenino (AR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

遠隔爆弾

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

胃ポンプ、胃洗浄器

nombre femenino (医学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バッキュームアドバンサ、真空装置、真空進角装置

locución nominal femenina (電化製品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

原子爆弾、原爆

locución nominal femenina (atomic bombを略して)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estados Unidos detonó la primera bomba atómica cerca de Alamogordo, en Nueva México.

楽しむ

locución verbal (coloquial)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Gracias por una fiesta estupenda, ¡la pasamos bomba!

とても楽しい

locución verbal (figurado)

La fiesta de cumpleaños fue una bomba; todos se divirtieron muchísimo.

危険な状態、危険な人

locución nominal femenina (ES, figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esa una bomba de relojería de mecha corta cuando se enoja.

ブロックバスター

(爆弾)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este vecindario fue diezmado por una bomba blockbuster durante la guerra.
この辺は戦争中、ブロックバスターで被害を受けた。

ぶっ込み釣りをする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Peter pescó con plomo durante una hora antes de cambiar a pesca con mosca porque no consiguió que picase ninguno.

原子攻撃する

(古風)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

スペイン語を学びましょう

スペイン語bombaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

bombaの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。