スペイン語のcocinarはどういう意味ですか?

スペイン語のcocinarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcocinarの使用方法について説明しています。

スペイン語cocinarという単語は,料理する 、 調理する, 食事を作る, ~をでっち上げる, 焼く, 調理する 、 作る 、 支度する, ~を作る, ~を下ごしらえする, 調理油, クッキングバッグ, 料理用シェリー, ~を加熱しすぎる、煮[焼き]過ぎる, プレーンチョコレート, 電子レンジにかける 、 電子レンジで調理する, ~を蒸す 、 ふかす, ~をグリドルで焼く, ~のため食事を調達する, (電子レンジで)~をチンする, ~を網焼きにする 、 グリルする, ~を煮すぎる、焼きすぎる, ~を直火焼きにする, 入れる、加える、置く, …を鍋で煮るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cocinarの意味

料理する 、 調理する

verbo transitivo (料理を作る)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cocina el pescado por quince minutos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 私は中華料理を作るのが好きです。

食事を作る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Su marido va a hacer la comida esta noche.
今夜は彼女の夫が食事を作ります。

~をでっち上げる

verbo transitivo (coloquial, figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cocinemos un plan.

焼く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La cerámica se cuece en un horno.
陶器は、窯の中で焼かれます。

調理する 、 作る 、 支度する

(料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Preparó una deliciosa comida para nosotros.
彼は私たちのために美味しいご馳走を作ってくれた。

~を作る

verbo transitivo (調理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Voy a hacer (or: cocinar) un asado este fin de semana.
今週末は、ローストを作る予定です。

~を下ごしらえする

(culinario) (料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

調理油

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El aceite de oliva no sirve para lubricar engranajes, es aceite de cocina.

クッキングバッグ

nombre femenino (耐熱袋)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bolsa para cocinar al horno retuvo la grasa y el pavo salió perfecto.

料理用シェリー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を加熱しすぎる、煮[焼き]過ぎる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si un restaurante cocina de más mi filete, lo devuelvo.

プレーンチョコレート

locución nominal masculina (料理用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es mejor usar el chocolate para cocinar cuando hagas mousse de chocolate.

電子レンジにかける 、 電子レンジで調理する

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Kate cocinó palomitas en el microondas.

~を蒸す 、 ふかす

(料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sean coció al vapor algunos vegetales para acompañar su comida.
ショーンは食事の付け合わせに、いろいろな野菜を蒸した。

~をグリドルで焼く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tilly cocinó en la plancha los buñuelos para el almuerzo.

~のため食事を調達する

(ES)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mi madre solía servir catering para bodas.

(電子レンジで)~をチンする

locución verbal (口語)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を網焼きにする 、 グリルする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A Joe le gustaba invitar a sus amigos a asar chuletas a la parrilla, beber y relajarse en su patio trasero.

~を煮すぎる、焼きすぎる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Creo que cociné de más los huevos.

~を直火焼きにする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cocina los filetes de atún a la parrilla a fuego alto para que se selle la piel.

入れる、加える、置く

locución adverbial

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Yo pondré las patatas a cocinar.

…を鍋で煮る

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Tom cocinó en estofado algo del venado que cazó la semana pasada e hizo una sopa.

スペイン語を学びましょう

スペイン語cocinarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。