スペイン語のcongeladoはどういう意味ですか?

スペイン語のcongeladoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcongeladoの使用方法について説明しています。

スペイン語congeladoという単語は,凍った 、 冷凍の, 冷凍された, 非常に寒い 、 酷寒の, 固定された 、 不変の, 凍結された, 凍るような 、 氷点に近い 、 酷寒の, 凍るほど寒い 、 非常に寒い, 身動きできない 、 麻痺した, 凍り付く, 凍傷にかかった、霜害[凍害]を受けた, カチンコチンに凍った, 棚上げされて、保留にされて, 非常に寒い, 氷のように冷たい、とても寒い, ~を冷凍する 、 凍らせる 、 凍結させる, ~を棚上げにする、~を脇においておく, ~を冷凍庫に保存する, 固定する, 傷める, 冷凍する, 冷凍する, ~を認める 、 見定める 、 判定する, 凍結する、据え置く, ~に凍傷をおこす, 固定する、留める, 凍らせる, 凍りつかせる, 凍りつく, 五十肩, 凍死する、凍え死ぬを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語congeladoの意味

凍った 、 冷凍の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jared esperó hasta que el helado estuvo congelado.

冷凍された

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Jared añadió espinacas congeladas al estofado.

非常に寒い 、 酷寒の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Kate deambuló por el paraje congelado.

固定された 、 不変の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mark tenía una sonrisa congelada en la cara.

凍結された

(資産など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Todos los activos del político quedaron congelados cuando se le detuvo por violación de los derechos humanos.

凍るような 、 氷点に近い 、 酷寒の

(非常に寒い)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Aquí en febrero el clima es helado.

凍るほど寒い 、 非常に寒い

(coloquial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Debería haber traído un abrigo: ¡estoy helado!

身動きできない 、 麻痺した

(figurado)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La niña niño se quedó helada de terror en la oscuridad.

凍り付く

(figurado)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

凍傷にかかった、霜害[凍害]を受けた

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jack se frotó suavemente los dedos de los pies congelados.

カチンコチンに凍った

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El alce está congelado, debe estar muerto hace días.

棚上げされて、保留にされて

(問題など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Nuestros planes están congelados mientras esperamos los resultados.

非常に寒い

(figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Está helado aquí afuera!

氷のように冷たい、とても寒い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~を冷凍する 、 凍らせる 、 凍結させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El científico congeló metano para un experimento.

~を棚上げにする、~を脇においておく

(figurado) (計画など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Congelemos esa idea hasta que tengamos el capital para desarrollarla.

~を冷凍庫に保存する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Sabes que puedes congelar el pan y se mantendrá durante años?
パンを冷凍庫に保存しておけば長期間持つって知ってた?

固定する

verbo transitivo (figurado) (利益、利率などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El gobierno decidió congelar los precios.

傷める

(寒さなどが)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El frío congeló las flores.

冷凍する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Susan congeló las verduras que sobraban del huerto.

冷凍する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quería congelar la carne sobrante.

~を認める 、 見定める 、 判定する

(precios)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compañía congeló el precio a $60.

凍結する、据え置く

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El gobierno congeló los tipos de interés para evitar que se colapsara el mercado.

~に凍傷をおこす

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Las temperaturas bajo cero le congelaron la nariz a Nick.

固定する、留める

verbo transitivo (figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

凍らせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El frío invierno heló el río.

凍りつかせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La cellisca heló las alas del avión.

凍りつく

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El lago estaba completamente congelado, así que era seguro patinar en él.

五十肩

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

凍死する、凍え死ぬ

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Hace tanto frío que creo que voy a morirme de frío.

スペイン語を学びましょう

スペイン語congeladoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。