スペイン語のcontactoはどういう意味ですか?

スペイン語のcontactoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcontactoの使用方法について説明しています。

スペイン語contactoという単語は,~と接触する、結合する, 関係を築く, ~と連絡をとる 、 ~に連絡する, ~と無線通信を行う, 接触する、連絡を取ろうとする, さわる 、 触れる 、 接触する, 付き合い 、 社交, 連絡, 知り合い 、 顔見知り, 接点, 連絡、接触, 意識、配慮, 触ること 、 接触 、 触れ合い, ~と連絡する、~に接する、コンタクトを取る、~と連絡を取る, ~に再度連絡する, (人)に~を紹介する、(人を)~に取り次ぐ, ポケベルで呼び出すこと, 〜に連絡をとる, ~に…と連絡を取らせる, 〜に連絡する, ~に連絡するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語contactoの意味

~と接触する、結合する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

関係を築く

verbo intransitivo (人と)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~と連絡をとる 、 ~に連絡する

(電話などで)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Voy a ver si puedo contactar con él para preguntarle sobre la fiesta.
パーティについて尋ねるために彼と連絡を取れるかしら。

~と無線通信を行う

verbo intransitivo (ラジオ)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Si ese viejo transmisor todavía funciona, trata de contactar con el cuartel general.

接触する、連絡を取ろうとする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Traté de contactar a la familia en estos momentos de necesidad.

さわる 、 触れる 、 接触する

nombre masculino

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El contacto con la pintura fresca puede arruinar tu ropa.
壁に触らないで! ペンキがまだ乾いていないから。

付き合い 、 社交

nombre masculino (人との)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Tiene algún contacto con la comunidad mexicana?
彼はメキシコのコミュニティーとの付き合いはありますか?

連絡

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sí, éramos amigos pero perdimos el contacto hace unos años.
確かに私たちは友人でしたが、ここ数年は連絡を取り合っていません。

知り合い 、 顔見知り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tengo un contacto en esa compañía si necesitas ayuda.
もし助けが必要なら、あの会社に私の知り合いがいますよ。

接点

nombre masculino (電気の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los contactos eléctricos deben tocarse para cerrar el circuito.

連絡、接触

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tengo que ponerme en contacto con él. Permíteme que le llame ahora.

意識、配慮

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El líder perdió el contacto con la voluntad popular.

触ること 、 接触 、 触れ合い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su toque la reconfortó.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 私には、人間的な触れ合いが必要だ。

~と連絡する、~に接する、コンタクトを取る、~と連絡を取る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Tal vez algún día los extraterrestres harán contacto con la Tierra.
おそらくいつかは異星人が地球とコンタクトを取るであろう。

~に再度連絡する

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

(人)に~を紹介する、(人を)~に取り次ぐ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Un amigo de su padre la puso en contacto con el Sr. Smith, y el Sr. Smith la contrató como tipógrafa.

ポケベルで呼び出すこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〜に連絡をとる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Me gustaría ponerme en contacto con mis amigos de la universidad.

~に…と連絡を取らせる

(非形式的)

〜に連絡する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Cuando Steve estaba trabajando fuero de la oficina, su jefe se ponía en contacto con él por correo electrónico una vez por día.

~に連絡する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Deberías contactar a tu médico si tienes mucha fiebre.
高熱が出たら、医者に連絡したほうがいいよ。

スペイン語を学びましょう

スペイン語contactoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

contactoの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。