スペイン語のcumbreはどういう意味ですか?

スペイン語のcumbreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcumbreの使用方法について説明しています。

スペイン語cumbreという単語は,首脳 、 首脳陣, 頂上 、 山頂, 頂点 、 最高点, 頂上 、 先鋒, サミット、首脳会談, 頂上、最高地点, 山頂, 絶頂 、 頂点 、 最高点, 頂点、絶頂, 山頂 、 頂, 丘の頂上, 極地、絶頂、頂点, 最高点、頂点, 最高級、最上級、最上、極上, 稜線, 最高潮 、 絶頂, 頂上、山頂, 絶頂 、 最高潮, 山頂, 最盛期、絶頂, サミットに参加する, ~に登頂する, 山頂, 最高の瞬間, 山頂の, 頂点にある、最上層にある, 危機 、 引き締め 、 ピンチ、土壇場を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cumbreの意味

首脳 、 首脳陣

nombre femenino (各国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los líderes mundiales van a reunirse el próximo mes en una cumbre para debatir sobre el cambio climático.

頂上 、 山頂

(山)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los montañeros llegaron a la cima tras varios días escalando.

頂点 、 最高点

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Adam había trabajado muy duro y, al final, llegó a la cúspide de su carrera.

頂上 、 先鋒

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los excursionistas estaban llenos de felicidad cuando alcanzaron la cumbre de la montaña.

サミット、首脳会談

nombre femenino (政治)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

頂上、最高地点

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

山頂

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Oficialmente, existen catorce cumbres principales que superan la altura de los 8.000 metros.

絶頂 、 頂点 、 最高点

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este acuerdo marcará la cumbre de mi carrera.

頂点、絶頂

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al ser nombrado director del departamento de Filosofía, alcanzó la cumbre de su carrera profesional.
哲学科の学科長に就任したことで、彼はその職業人生の頂点を極めた。

山頂 、 頂

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gladys y Dawn llegaron a la cima sin aliento pero felices.
グラディスとドーンは、息を切らせてしかし幸せを感じつつ、山頂に至った。

丘の頂上

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nos detuvimos para almorzar cuando llegamos a la cima.

極地、絶頂、頂点

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高点、頂点

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高級、最上級、最上、極上

(informal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

稜線

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los espectadores ovacionaron cuando el primer ciclista apareció sobre la cima.

最高潮 、 絶頂

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El joven abogado está en la cima de su carrera.
その若い弁護士の仕事は最高潮である。

頂上、山頂

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Justo debajo de la cima de la colina, verás un viejo roble.

絶頂 、 最高潮

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando se inventó el teléfono, se alcanzó la cima de la tecnología.
電話が初めて発明されたとき、それは科学技術の絶頂だった。

山頂

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最盛期、絶頂

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Maxine está en la cima de su carrera.

サミットに参加する

(figurado)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に登頂する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La primera mujer llegó a la cima del Everest en 1975.

山頂

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高の瞬間

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Recibir su octava medalla de oro fue el momento cumbre de su vida.

山頂の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

頂点にある、最上層にある

locución adjetiva

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

危機 、 引き締め 、 ピンチ、土壇場

(厳しい状況)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pelean mucho, pero a la hora de la verdad son muy leales el uno con el otro.

スペイン語を学びましょう

スペイン語cumbreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。