スペイン語のensayoはどういう意味ですか?
スペイン語のensayoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのensayoの使用方法について説明しています。
スペイン語のensayoという単語は,練習する、リハーサルする, …を準備する, リハーサルする, 練習する, リハーサルをする、通しで行う, リハーサル[通し稽古]をする、おさらいをする, ~を分析する、~を評価する, 練習 、 けいこ, 予行演習 、 リハーサル 、 練習 、 稽古, 作文 、 エッセイ 、 小論文, リハーサル、試演, リハーサル、予行演習, バンドの練習, リハーサル, リハーサル、練習, リハーサル, 臨床試験、治験、臨床治験, 分析、検査, レポート, タッチダウン, トライ, 試験 、 テスト, 検査 、 テスト, 記事, 試す、試しつくすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ensayoの意味
練習する、リハーサルする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Los actores ensayaron la obra por varias semanas antes de la noche de apertura. |
…を準備するverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Naomi ensayó la excusa en su cabeza de camino a la escuela: "Hice mi tarea, profesor, pero el perro se la comió". |
リハーサルするverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La orquesta ensayará en esta sala esta noche, así que asegúrense de no molestar. |
練習するverbo transitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La banda ensayó durante tres semanas antes del concierto. |
リハーサルをする、通しで行うverbo transitivo (teatro) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) El elenco ensayó todo el guión de principio a fin. |
リハーサル[通し稽古]をする、おさらいをする
Repasaremos esa canción tan difícil una vez más, antes de que comience el espectáculo. |
~を分析する、~を評価する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Un geólogo analizará la muestra del mineral. その鉱物試料は地質学者によって分析される。 |
練習 、 けいこnombre masculino (música) (鍛錬) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El ensayo de la orquesta empieza justo después de clases. オーケストラの練習は放課後すぐに始まる。 |
予行演習 、 リハーサル 、 練習 、 稽古nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hoy necesito ir al ensayo de la banda después de clase para prepararme para el concierto. 私は放課後、バンドの練習に行って、コンサートに備えなければならない。 |
作文 、 エッセイ 、 小論文(作文) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El estudiante debía entregar un ensayo sobre Shakespeare el miércoles. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. あの雑誌に掲載されていた彼女のエッセーは面白かった。 |
リハーサル、試演nombre masculino (演劇) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El ensayo salió bien, todos los actores conocen sus líneas así que estamos más cerca de estar listos para una actuación. |
リハーサル、予行演習nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tenemos una sola oportunidad para hacerlo bien, así que primero hagamos un ensayo. 正しくやるチャンスは1回しかないのだから、リハーサルをしましょう。 |
バンドの練習nombre masculino (音楽) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tuve que faltar a un ensayo porque estaba enfermo. |
リハーサルnombre masculino (音楽) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me escabullí en el hotel para ver el ensayo de U2. |
リハーサル、練習
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Henry le pidió a un amigo que escuchara un ensayo de su discurso y le diera una devolución. |
リハーサルnombre masculino Los actores usaron su vestuario para un último ensayo de la obra. |
臨床試験、治験、臨床治験
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El ensayo clínico del medicamento duró tres años antes de que fuera aprobado. その薬が許認可されるまでに薬の試験は3年間続いた。 |
分析、検査
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El resultado del ensayo no mencionaba la presencia de toxinas. 分析結果には有害物質は検出されなかったとある。 |
レポート
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nuestra asignación era escribir un ensayo sobre el uso de la metáfora en el poema. |
タッチダウン(ES, rugby) (アメフト) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
トライnombre masculino (ラグビー) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El equipo de Gales marcó un ensayo en los últimos minutos del partido. |
試験 、 テスト(実地の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La casa fue construida como experimento para ver si vivir de manera ecológica era realmente posible. |
検査 、 テスト
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El producto fue objeto de prueba antes de que se aprobara la venta. |
記事(periódico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Escribió un artículo sobre los peligros del radón. |
試す、試しつくす(能力を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Antes de la carrera principal, el jockey probó repetidamente a su caballo. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のensayoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ensayoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。