スペイン語のestudioはどういう意味ですか?

スペイン語のestudioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのestudioの使用方法について説明しています。

スペイン語estudioという単語は,~を勉強する 、 習う 、 学習する, 勉強する, ~を(詳しく)調べる、調査する, ~を調査する 、 調べる 、 分析する, 調査する、精査する, 読んで調べる[研究する], ~をやる, ~を専攻する, 猛勉強する 、 詰め込み勉強する, 復習する, 〜を確かめる、確認する, 研究する、調べる、勉強する, 検討する、探索する, 書斎 、 勉強部屋, 研究成果 、 報告書 、 研究レポート 、 研究論文, 調査, 研究分野, 勉強, 練習曲, 習作, 製作室 、 仕事場 、 アトリエ, ワンルームマンション[アパート], エチュード、ピアノ練習曲, 仕事部屋, ワンルームマンション、スタジオ, 部屋, スタジオ 、 局 、 録画スタジオ, 学問分野, 制作会社, 録音スタジオ 、 作製スタジオ, 勉強部屋、書斎, レコーディングスタジオ、スタジオ, 練習場、スタジオ, スタジオ 、 ワンルームマンション, ワンルームマンション, 洞察、考察, 会社 、 商会 、 企業 、 事業, 考慮 、 熟慮 、 考察, アトリエ、画室, 検査 、 テスト, ホームオフィス、個人宅内にある仕事部屋, 概観、概説, ~になるために勉強する, ~のために勉強する, 状況判断をする、現状を吟味する, (夜遅くまで)仕事する、研究に勤しむ, 海外留学する, ~を再調査する、再研究する, ~を測定する, 代役を演じる、代役を務める, …に向けて勉強する, ~をほり下げる, 猛勉強する、ガリ勉する, ~を記憶する, バードウォッチングをするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語estudioの意味

~を勉強する 、 習う 、 学習する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quiero estudiar derecho.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 私の姉は大学院で文学を研究しています。

勉強する

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Si quieres sacar buenas calificaciones tienes que estudiar.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 学校で習った公式に慣れるために、自宅でしっかり演習しよう。

~を(詳しく)調べる、調査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El comité estudiará los hallazgos de los expertos.

~を調査する 、 調べる 、 分析する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El científico va a analizar los resultados.
その科学者たちはその結果を分析しようとしている。

調査する、精査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El detective está investigando el asesinato.

読んで調べる[研究する]

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Estudiaremos la historia de Holanda antes de visitar Ámsterdam.

~をやる

(勉強)

Aún no hemos estudiado trigonometría.
まだ三角法をやっていません。

~を専攻する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mi hijo está estudiando los clásicos en la Universidad de Cambridge.

猛勉強する 、 詰め込み勉強する

(ES, coloquial)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Carol intentó aprobar el examen empollando la noche anterior.

復習する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Necesito revisar los verbos irregulares para mi examen de francés de mañana.

〜を確かめる、確認する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El presidente viajó a las provincias para tantear el estado de ánimo de la gente.

研究する、調べる、勉強する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Me gusta investigar un tema antes de expresar una opinión.

検討する、探索する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El detective analizó todas las posibilidades.

書斎 、 勉強部屋

nombre masculino (lugar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Papá está tomando el té en el estudio.
父は書斎でお茶を飲んでいる。

研究成果 、 報告書 、 研究レポート 、 研究論文

nombre masculino (書面にされたもの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nuestro departamento presentó un estudio en la conferencia.
私たちの部署は、その会で研究成果(or: 報告書、研究レポート)をプレゼンテーションした。

調査

nombre masculino (investigación)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El Dr. Morton ayudará a los científicos con su estudio.
モートン博士が科学者たちの調査を支援します。

研究分野

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La botánica es el estudio de las plantas.
植物学は植物に関する研究分野である。

勉強

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las visitas interrumpieron el estudio del alumno.

練習曲

nombre masculino (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La próxima pieza es un estudio para piano en la menor.

習作

nombre masculino (芸術)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Da Vinci dibujó numerosos estudios sobre el cuerpo humano.

製作室 、 仕事場 、 アトリエ

(芸術家の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hay cinco arquitectos trabajando en este estudio.

ワンルームマンション[アパート]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando me fui de casa a los dieciséis, solo podía pagar un estudio diminuto en Londres.

エチュード、ピアノ練習曲

nombre masculino (música) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

仕事部屋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ワンルームマンション、スタジオ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Solo podía pagar un pequeño estudio.

部屋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tenía un pequeño estudio en el ático de la casa de su tío.

スタジオ 、 局 、 録画スタジオ

nombre masculino (放送)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La presentadora de TV está grabando su último programa en ese estudio.

学問分野

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La contribución de Lisa dentro del estudio del francés es muy importante.

制作会社

nombre masculino (映画の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Están haciendo la película en uno de los principales estudios de Hollywood.

録音スタジオ 、 作製スタジオ

nombre masculino (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El equipo estaba en el estudio, listo para empezar a grabar.

勉強部屋、書斎

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Paul estaba trabajando en el estudio cuando sonó el timbre.

レコーディングスタジオ、スタジオ

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La banda pasó dos semanas en el estudio grabando su álbum.

練習場、スタジオ

nombre masculino (ダンスの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La profesora de baile ordenó el estudio después de la clase.

スタジオ 、 ワンルームマンション

(住居)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Philip vive en un estudio en el centro.

ワンルームマンション

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洞察、考察

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

会社 、 商会 、 企業 、 事業

(専門的サービスの提携)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ella dirigía una pequeña agencia de publicidad.
彼女は小さな広告会社を経営している。

考慮 、 熟慮 、 考察

(generalmente plural) (よく考えること)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tras algunas consideraciones, Greta rechazó la proposición de Alistair.

アトリエ、画室

(画家・彫刻家などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El artista maestro contrató a muchos ayudantes para trabajar en su taller.

検査 、 テスト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El producto fue objeto de prueba antes de que se aprobara la venta.

ホームオフィス、個人宅内にある仕事部屋

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cerró la puerta de su estudio para no oír el ruido de los niños.

概観、概説

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La visión general del mercado de arte estuvo muy bien hecha.

~になるために勉強する

locución verbal

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Pasó tres años afuera, supuestamente estudiando para ser arquitecto.

~のために勉強する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Asegúrate de estudiar bien para los próximos exámenes.

状況判断をする、現状を吟味する

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Antes de actuar, tenemos que estudiar la situación para tener claras nuestras opciones.

(夜遅くまで)仕事する、研究に勤しむ

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

海外留学する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Después del colegio secundario, ella quería estudiar en el extranjero.

~を再調査する、再研究する

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を測定する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Antes de una pelea evalúo al contrario para determinar si puedo vencerle.

代役を演じる、代役を務める

(actor)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Como un joven doctor, Colin se preparó para suplir a Sir John Gielgud.

…に向けて勉強する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をほり下げる

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Elena estudió a fondo y aprobó las oposiciones.

猛勉強する、ガリ勉する

(ES, coloquial) (口語)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
¡Dan estuvo empollando toda la noche para el examen final y luego se quedó dormido durante el examen!

~を記憶する

(古語)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

バードウォッチングをする

locución verbal (ornitología)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Todos los años, Allison va a Canadá a observar y estudiar los pájaros.

スペイン語を学びましょう

スペイン語estudioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。